Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Door pand gewaarborgde inschuld
Door pand gewaarborgde vordering
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Gewaarborgde bonus
Gewaarborgde inschuld
Gewaarborgde vordering
Gewaarborgde winstdeling
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Kwaliteitsbeheer instellen
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Specifieke spellingsachterstand
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "beide gewaarborgd door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gewaarborgde bonus | gewaarborgde winstdeling

bonus garanti


gewaarborgde inschuld | gewaarborgde vordering

créance garantie


door pand gewaarborgde inschuld | door pand gewaarborgde vordering

cance garantie par gage


door hypothecaire schuldvorderingen gewaarborgde obligatie

créance hypothécaire titrisée | CHT


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de onderlinge afstemming van het materiële recht op het gebied van hightechcriminaliteit kan een minimumbeschermingsniveau voor slachtoffers van cybercriminaliteit worden gewaarborgd (bijvoorbeeld voor slachtoffers van kinderpornografie), kan gemakkelijker worden voldaan aan de volwaarde dat een handeling strafbaar moet zijn in beide landen voordat er wederzijdse rechtshulp kan worden verleend in een strafrechtelijk onderzoek (dubbele strafbaarheidsvoorwaarde), en kri ...[+++]

Le rapprochement des dispositions de droit positif en matière de criminalité de hautes technologiesassurera un niveau de protection minimum aux victimes de la criminalité informatique (par exemple, aux victimes de la pornographie enfantine), aidera à satisfaire à l'exigence selon laquelle une activité doit d'abord constituer une infraction dans les deux pays considérés pour que ces derniers puissent s'entraider sur le plan judiciaire dans le cadre d'une enquête pénale (exigence de la double incrimination) et clarifiera davantage la situation pour les entreprises (par exemple, sur la définition d'un contenu illicite).


20. Handelsreclame valt onder de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, beide gewaarborgd door de artikelen 19 en 25 van de Grondwet, door artikel 10 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en door artikel 19 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, ook al worden op dat vlak beperkingen meer algemeen aanvaard (27) .

20. Bien que les limitations soient plus largement admises en la matière, la publicité commerciale entre dans le champ d'application des libertés d'expression et de presse garanties par les articles 19 et 25 de la Constitution, 10 de la Convention européenne des droits de l'homme et 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (27) .


vindt het nuttig de wetgeving aan te passen om flexibele contractuele overeenkomsten tot stand te kunnen brengen tussen huishoudelijk personeel en verzorgers enerzijds en gezinshoofden die als werkgever fungeren anderzijds, teneinde beide partijen te helpen bij het gebruiken/aanbieden van huishoudelijke diensten zoals het hen het best schikt, terwijl de bescherming van de werknemers gewaarborgd wordt.

juge utile d'adapter la législation afin de créer des arrangements contractuels souples entre les employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants et les particuliers employeurs, de manière à aider les deux parties à recourir à des services domestiques ou à les proposer à leur convenance, tout en garantissant la protection des travailleurs.


Interest is echter vrijgesteld in de Staat waaruit hij afkomstig is indien het gaat om interest betaald aan de Regering van de andere overeenkomstsluitende Staat, een staatkundige onderdeel of een plaatselijke gemeenschap daarvan, aan de Centrale Bank van de andere Staat of enige andere financiële instelling waarvan het kapitaal volledig in het bezit is van die Regering, of interest betaald uit hoofde van een lening die gewaarborgd of verzekerd is door die Regering, dat onderdeel of die gemeenschap of door een openbare instelling die door de ...[+++]

Sont toutefois exemptés, dans l'Etat d'où ils proviennent, les intérêts payés au Gouvernement de l'autre Etat contractant, y compris ses subdivisions politiques et ses collectivités locales, à la Banque Centrale de l'autre Etat ou à toute institution financière dont le capital est entièrement détenu par ce Gouvernement, de même que les intérêts payés en raison d'un prêt garanti ou assuré par ce Gouvernement, subdivision ou collectivité ou par une institution publique agréée par les deux Etats, dans le cadre de la promotion des exportations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interest is echter vrijgesteld in de Staat waaruit hij afkomstig is indien het gaat om interest betaald aan de Regering van de andere overeenkomstsluitende Staat, een staatkundige onderdeel of een plaatselijke gemeenschap daarvan, aan de Centrale Bank van de andere Staat of enige andere financiële instelling waarvan het kapitaal volledig in het bezit is van die Regering, of interest betaald uit hoofde van een lening die gewaarborgd of verzekerd is door die Regering, dat onderdeel of die gemeenschap of door een openbare instelling die door de ...[+++]

Sont toutefois exemptés, dans l'Etat d'où ils proviennent, les intérêts payés au Gouvernement de l'autre Etat contractant, y compris ses subdivisions politiques et ses collectivités locales, à la Banque Centrale de l'autre Etat ou à toute institution financière dont le capital est entièrement détenu par ce Gouvernement, de même que les intérêts payés en raison d'un prêt garanti ou assuré par ce Gouvernement, subdivision ou collectivité ou par une institution publique agréée par les deux Etats, dans le cadre de la promotion des exportations.


Beide ontwerpen geven samen gestalte aan de door de regering nagestreefde hervorming van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden.

Ces deux projets donnent corps à la réforme du revenu garanti pour les personnes âgées, voulue par le gouvernement.


Alhoewel de bewoordingen van die voorstellen verschillen, beogen ze beide in essentie de invoeging van een bepaling waarbij de gelijkheid van vrouwen en mannen wordt gewaarborgd, in het bijzonder in verband met de toegang tot de door verkiezing verkregen mandaten en overheidsmandaten.

Bien que ces propositions diffèrent par leur formulation, elles visent toutes deux essentiellement à insérer une disposition garantissant l'égalité entre les femmes et les hommes, en particulier en ce qui concerne l'accès aux mandats électifs et aux mandats publics.


De transparantie van dergelijke overdrachten moet worden gewaarborgd door middel van kennisgeving aan de Commissie en registratie van elke overdracht in de registers van beide betrokken lidstaten.

La transparence de ces transferts devrait être assurée au moyen d’une notification à la Commission et de l’enregistrement de chaque transfert dans les registres des deux États membres concernés.


De transparantie van dergelijke overdrachten moet worden gewaarborgd door middel van kennisgeving aan de Commissie en registratie van elke overdracht in de registers van beide betrokken lidstaten.

La transparence de ces transferts devrait être assurée au moyen d’une notification à la Commission et de l’enregistrement de chaque transfert dans les registres des deux États membres concernés.


Deze beide doelstellingen kunnen overigens niet los van elkaar worden gezien. Alleen door de samenhang van de Unie te versterken, zal worden gewaarborgd dat de onvermijdelijke overgang naar een kenniseconomie niet voorbehouden blijft aan de ondernemingen uit de meest geavanceerde regio's of sectoren.

Ces deux objectifs sont d'ailleurs indissociables: seul un renforcement de la cohésion de l'Union assurera que l'indispensable transition vers l'économie de la connaissance n'est pas l'apanage des entreprises des régions ou des secteurs les plus avancés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide gewaarborgd door' ->

Date index: 2021-01-17
w