Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Project dat beide gemeenschappen betreft

Vertaling van "beide gemeenschappen overleg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
project dat beide gemeenschappen betreft

projet de nature intercommunautaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij gaf hij aan dat een goede oplossing ter zake zou voortvloeien uit een beslissing waarover de beide gemeenschappen overleg zouden hebben gepleegd en die door beide zou worden aanvaard : « een taalgroep kan niet eenzijdig zijn visie opdringen aan een andere taalgroep».

À cette occasion, il indiquait qu'une bonne solution en la matière résulterait d'une décision concertée entre les deux communautés et acceptées par elles: « un seul groupe linguistique ne peut pas imposer unilatéralement sa vision à un autre groupe linguistique ».


c) het bereiken van een akkoord met de gemeenschappen, na overleg met de sociale partners, inzake de besteding van de middelen door het uitwerken van een gemeenschappelijk kader van subsidiëringscriteria, uitgaande van de bestaande kwaliteitscriteria in beide gemeenschappen;

c) la conclusion d'un accord avec les communautés, après concertation avec les partenaires sociaux, sur l'affectation des moyens par l'élaboration d'un cadre commun de critères de subsidiation, et ce à partir des critères qualitatifs existant dans les deux communautés;


c) het bereiken van een akkoord met de gemeenschappen, na overleg met de sociale partners, inzake de besteding van de middelen door het uitwerken van een gemeenschappelijk kader van subsidiëringscriteria, uitgaande van de bestaande kwaliteitscriteria in beide gemeenschappen;

c) la conclusion d'un accord avec les communautés, après concertation avec les partenaires sociaux, sur l'affectation des moyens par l'élaboration d'un cadre commun de critères de subsidiation, et ce à partir des critères qualitatifs existant dans les deux communautés;


De minister antwoordt dat er in overleg met beide gemeenschappen een bicommunautaire parastatale zal worden opgericht voor Brussel.

Le ministre explique qu'il va être créé un parastatal bi-communautaire de la volonté des deux communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit overleg heeft vanuit formeel oogpunt plaatsgehad, maar de ministers bevoegd voor onderwijs van beide gemeenschappen hebben hun ongenoegen over de voorliggende maatregelen reeds geuit.

Formellement, cette concertation a eu lieu, mais les ministres des deux communautés qui ont l'enseignement dans leurs attributions ont déjà fait part de leur insatisfaction à propos des mesures en discussion.


De betrokken zorgactoren van beide kandidaat-projecten werden uitgenodigd voor een overleg met de leden aangeduid door de federale administratie, de administraties van de gemeenschappen en gewesten, en de politieke vertegenwoordigers van de Ministers bevoegd voor Volksgezondheid in de ikw `taskforce ggz' teneinde de krachtlijnen van hun voorstel uiteen te zetten en op vraag van de jury enkele zaken te verduidelijken.

Les acteurs de soins impliqués dans les deux projets candidats ont été conviés à une concertation avec les membres désignés par l'administration fédérale, les administrations des Communautés et Régions, et les représentants politiques des ministres compétents pour la santé publique au sein du gti « taskforce soins en santé mentale », en vue d'exposer les lignes de force de leur proposition et de préciser certains points à la demande du jury.


De in beide projectvoorstellen betrokken zorgactoren werden uitgenodigd voor een overleg met de leden aangeduid door de federale administratie, de administraties van de gemeenschappen en gewesten, en de politieke vertegenwoordigers van de Ministers bevoegd voor Volksgezondheid in de ikw `taskforce ggz' teneinde de krachtlijnen van hun voorstel uiteen te zetten en op vraag van de jury enkele zaken te verduidelijken.

Les acteurs de soins impliqués dans les deux projets proposés ont été conviés à une concertation avec les membres désignés par l'administration fédérale, les administrations des Communautés et Régions, et les représentants politiques des ministres compétents pour la santé publique au sein du gti « taskforce soins en santé mentale », en vue d'exposer les lignes de force de leur proposition et de préciser certains points à la demande du jury.


Een ad hoc commissie met de voorzitter van beide commissies, de administratie Wetenschapsbeleid en de Gemeenschappen zal bilaterale gesprekken en overleg voeren met de culturele instellingen, waaronder de KMKG over de toekomst van deze voorwerpen.

Une commission ad hoc réunissant le président des deux commissions, le département de la Politique scientifique et les Communautés, tiendra des discussions et des concertations avec les établissements culturels, parmi lesquels les MRAH, quant à la destination de ces objets.


4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september via overleg zijn bere ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans le délai imparti; se félicite des accords obtenus par le dialogue dans le domaine des télécommuni ...[+++]


4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september 2013 via overleg ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans le délai imparti; se félicite des accords obtenus par le dialogue dans le domaine des télécommuni ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : project dat beide gemeenschappen betreft     beide gemeenschappen overleg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide gemeenschappen overleg' ->

Date index: 2021-10-29
w