Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide functies samen stemt overeen » (Néerlandais → Français) :

3) Een aanvraag voor de financiering van een coördinator interculturele bemiddeling en een intercultureel bemiddelaar : Het toegekende VTE voor beide functies samen stemt overeen met het VTE dat voor een aanvraag van een intercultureel bemiddelaar (cf. 1) toegekend zou worden.

3) Une demande de financement d'un coordinateur en matière de médiation interculturelle et d'un médiateur interculturel : le nombre d'ETP attribué pour les deux fonctions correspond au nombre d'ETP attribué dans le cadre d'une demande de médiateur interculturel (cf. 1).


2. Indien deze vorderingen in eerste aanleg aanhangig zijn , kan elk gerecht anders dan het eerst aangezochte gerecht op verzoek van een van de echtgenoten, zich niet-ontvankelijk verklaren, indien het eerste aangezochte gerecht bevoegd is van de betreffende vorderingen kennis te nemen en zijn recht de voeging van beide vorderingen toestaat (Stemt overeen met artikel 18 van Verordening (EU) nr. 650/2012).

2. Lorsque ces demandes sont pendantes devant des juridictions du premier degré, la juridiction saisie en second lieu peut également se dessaisir, à la demande de l'un des époux , à condition que la juridiction première saisie soit compétente pour connaître des demandes en question et que sa loi permette leur jonction (Correspond à l'article 18 du règlement (UE) n° 650/2012)


2. Indien deze vorderingen in eerste aanleg aanhangig zijn, kan elk gerecht anders dan het eerst aangezochte gerecht op verzoek van een van de partners, zich niet-ontvankelijk verklaren, indien het eerste aangezochte gerecht bevoegd is van de betreffende vorderingen kennis te nemen en zijn recht de voeging van beide vorderingen toestaat (Stemt overeen met artikel 18 van Verordening (EU) nr. 650/2012 en AM 54 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)) ...[+++]

2. Lorsque ces demandes sont pendantes devant des juridictions du premier degré, la juridiction saisie en second lieu peut également se dessaisir, à la demande de l'un des partenaires , à condition que la juridiction première saisie soit compétente pour connaître des demandes en question et que sa loi permette leur jonction (Correspond à l'article 18 du règlement (UE) n° 650/2012 et à l'AM 54 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


3) Een aanvraag voor de financiering van een coördinator interculturele bemiddeling en een intercultureel bemiddelaar : Het toegekende VTE voor beide functies samen stemt overeen met het VTE dat voor een aanvraag van een intercultureel bemiddelaar (cf. 1) toegekend zou worden.

3) Une demande de financement d'un coordinateur en matière de médiation interculturelle et d'un médiateur interculturel : le nombre d'ETP attribué pour les deux fonctions correspond au nombre d'ETP attribué dans le cadre d'une demande de médiateur interculturel (cf. 1).


3. Een aanvraag voor de financiering van een coördinator interculturele bemiddeling en een intercultureel bemiddelaar : Het toegekende VTE voor beide functies samen stemt overeen met het VTE dat voor een aanvraag van een intercultureel bemiddelaar (cf. 1) toegekend zou worden.

3. Une demande de financement d'un coordinateur en matière de médiation interculturelle et d'un médiateur interculturel : Le nombre d'ETP attribué pour les deux fonctions correspond au nombre d'ETP attribué dans le cadre d'une demande de désignation d'un médiateur interculturel (cf. 1).


De inhoud van de verordening stemt overeen met deze beide artikelen van het primaire recht en met inachtneming van de jurisprudentie moet de keuze van de rechtsgrondslagen voor het secundaire recht ook verband houden met meetbare inhoudelijke criteria.

Le contenu du règlement respecte ces deux articles du droit primaire et, selon le droit jurisprudentiel, le choix de la base juridique pour le droit dérivé doit être lié à des critères mesurables relatifs au contenu.


De inhoud van de verordening stemt overeen met deze beide artikelen van het primaire recht en met inachtneming van de jurisprudentie moet de keuze van de rechtsgrondslagen voor het secundaire recht ook verband houden met meetbare inhoudelijke criteria.

Le contenu du règlement respecte ces deux articles du droit primaire et, selon le droit jurisprudentiel, le choix de la base juridique pour le droit dérivé doit être lié à des critères mesurables relatifs au contenu.


In het totaal mag de aanstelling in beide functies samen niet langer dan 12 jaar duren.

Au total, la désignation aux deux fonctions réunies ne peut dépasser 12 ans.


In het totaal mag de aanstelling in beide functies samen niet langer dan 12 jaar duren.

Au total, la désignation aux deux fonctions réunies ne peut dépasser 12 ans.


Als de amendementen 100 en 101 beide worden aangenomen, stemt de aangenomen tekst overeen met die van dit compromisamendement, met uitzondering van het problematische woord “meer”.

Je signale que si les amendements 100 et 101 étaient tous deux adoptés, on arriverait exactement au même texte que cet amendement de compromis, à l'exception du mot "more", qui pose problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide functies samen stemt overeen' ->

Date index: 2025-09-15
w