Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Effectief
Effectief atoomgetal
Effectief atoomnummer
Effectief lid
Effectief volume
Minimaal effectief
Paraplegie
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «beide effectief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


effectief overbelastingsvermogen van een thermische motor | effectief vermogen van een verbrandingsmotor bij overbelasting

puissance effective de surcharge d'un moteur thermique


effectief atoomgetal | effectief atoomnummer

nombre atomique effectif | numero atomique efficace | numero atomique equivalent














paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kredietgever voegt het volgende bij aan de aanvraag tot registratie van de Lening "Coup de Pouce" : 1° een origineel exemplaar van de overeenkomst, ingevuld en ondertekend door beide partijen; 2° een afschrift van het uittreksel van de bankrekening betreffende de uitbetaling van het geleende bedrag en waarvan de som in de overeenkomst wordt vermeld; 3° een attest op erewoord, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage III, waarin de kredietgever de naleving bevestigt, op de datum van de sluiting van de lening, van het geheel van de voorwaarden bedoeld in de artikelen 3 en 4, § 1, van het decreet van 28 april 2016 alsook ...[+++]

Le prêteur annexe à la demande d'enregistrement du Prêt Coup de Pouce : 1° un exemplaire original du contrat, complété et signé par les deux parties; 2° une copie de l'extrait de compte bancaire relatif au versement de la somme prêtée et dont le montant est repris dans le contrat; 3° une attestation sur l'honneur, établie conformément au modèle repris à l'annexe III, aux termes de laquelle le prêteur atteste du respect, à la date de la conclusion du prêt, de l'ensemble des conditions visées aux articles 3 et 4, § 1, du décret du 28 avril 2016 ainsi que par son arrêté d'exécution et par laquelle il s'engage à informer la SOWALFIN, conformément à l'article 5, §§ 3 et 4, du décret du 28 avril 2016, de toute situation visée par ces dernières ...[+++]


In het valideringsprogramma is vastgesteld dat hetzij 0,2 hetzij 0,4 mg/kg/d TP gebruikt kan worden, omdat beide effectief waren voor het detecteren van antiandrogenen; daarom moet voor de bepaling slechts één dosis worden geselecteerd.

Le programme de validation a montré que les doses de 0,2 ou 0,4 mg/kg/j de TP permettaient toutes deux la détection d'antiandrogènes et, par conséquent, il convient de choisir l'une des doses à utiliser dans l'essai.


4. Beide plannen hebben de ambitie om de samenwerking tussen de inspectiediensten en de uitwisseling van informatie mogelijk te maken en zo de fraude in de transportsector zo effectief en efficiënt mogelijk te bestrijden.

4. Ces plans ont tous les deux l'ambition de mettre en place une collaboration entre les services d'inspection et de permettre l'échange d'informations en vue de lutter contre la fraude dans le secteur du transport de la façon la plus ciblée et la plus efficace possible.


U nam of plande eerder al een reeks maatregelen die negatieve gevolgen zullen hebben voor de pensioenen van vrouwen, onder meer de volgende: - de striktere loopbaanvoorwaarden om recht te hebben op vervroegd pensioen en het optrekken van de wettelijke pensioenleeftijd tot 67 jaar; beide maatregelen zullen voor heel wat vrouwen negatief uitvallen; - de maatregel om de verhoging van het minimumpensioen met 1 procent te beperken tot de gepensioneerden die effectief een bepaald aantal dagen per jaar hebben gewerkt, zal een groot aantal ...[+++]

Après plusieurs mesures prises ou envisagées qui auront des conséquences négatives sur la pension des femmes, dont les mesures suivantes: - l'augmentation des conditions de carrière pour l'accès à la pension anticipée et le recul de l'âge légal de la pension à 67 ans, qui auront une influence négative sur de nombreuses femmes; - la mesure visant à n'octroyer l'augmentation de 1 % de la pension minimum qu'à quelques pensionnés qui auront presté effectivement un certain nombre de jours par an, qui aura pour conséquence d'exclure de nombreuses femmes du bénéfice de cette augmentation, alors que tous les pensionnés ont subi le saut d'index ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het effectief van beide kazernes laat niet toe om de openingsperiodes uit te breiden zonder impact op de operationele activiteiten van beide eenheden.

L'effectif des deux casernes ne permet pas d'étendre les périodes d'ouverture, sans impact sur les activités opérationnelles des deux unités.


In de wet van 11 mei 2003 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers en zelfstandigen met het oog op de uitvoering van het principe van de eenheid van loopbaan, werd bepaald dat de effectief voordeligste jaren over de beide pensioenregelingen zouden worden toegekend.

La loi du 11 mai 2003 modifiant diverses dispositions relatives à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés et des indépendants compte tenu du principe de l'unité de carrière prévoit que les années les plus avantageuses sont octroyées pour les deux régimes de pension.


Overwegende dat beide kandidaten uit het Duitse taalgebied, de heren LECERF, burgemeester van Lontzen en DANNEMARK, burgemeerster van Bütgenbach, een voorkeur hebben uitgesproken, de ene voor de functie van effectief lid, de andere als plaatsvervanger; dat de heer LECERF wordt opgenomen als effectief lid en de heer DANNEMARK als plaatsvervanger;

Considérant que les deux candidats de la région de langue allemande MM. LECERF, bourgmestre de Lontzen, et DANNEMARK, bourgmestre de Bütgenbach, ont postulé en qualité respective de membre effectif et de membre suppléant; que MM. LECERF et DANNEMARK sont retenus comme membre effectif et comme membre suppléant du Conseil;


10° de representatieve werknemersorganisaties (1 effectief en 1 plaatsvervangend afgevaardigde) en de representatieve werkgevers- of middenstandsorganisaties (1 effectief en 1 plaatsvervangend afgevaardigde), beide voorgedragen door de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest;

10° Les organisations représentatives des travailleurs (1 représentant effectif et 1 représentant suppléant) et les organisations représentatives des employeurs ou des classes moyennes (1 représentant effectif et 1 représentant suppléant), tous deux présentés par le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale;


Ondernemingen waarin gelijktijdig, hetzij voor voltijdse prestaties, hetzij voor deeltijdse prestaties, hetzij voor beide, verschillende arbeidsregelingen van toepassing zijn en die inzake overuren verplicht zijn om artikel 26bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 toe te passen, kunnen het aantal dagen, waarop de werknemer effectief arbeidsprestaties levert, berekenen door het totaal aantal effectief gepresteerde uren van de werknemer tijdens het kwartaal te delen door het normale aantal arbeidsuren per dag in de onderneming.

Les entreprises dans lesquelles des régimes de travail différents sont simultanément applicables, qu'il s'agisse soit de prestations à temps partiel, soit de prestations à temps plein, soit des deux régimes et qui en ce qui concerne les heures supplémentaires sont tenues d'appliquer l'article 26bis de la loi du 16 mars 1971 sur le travail peuvent, pour calculer le nombre de jours au cours desquels le travailleur a effectivement fourni des prestations de travail, diviser le nombre d'heures de travail que le travailleur a effectivement fournies au cours du trimestre par le nombre normal journalier d'heures de travail dans l'entreprise.


Ondernemingen waarin gelijktijdig, hetzij voor voltijdse prestaties, hetzij voor deeltijdse prestaties, hetzij voor beide, verschillende arbeidsregelingen van toepassing zijn en die inzake overuren verplicht zijn om artikel 26bis van de arbeidswet van 16 maart 1971 toe te passen, kunnen het aantal dagen, waarop de werknemer effectief arbeidsprestaties levert, berekenen door het totaal aantal effectief gepresteerde uren van de werknemer tijdens het kwartaal te delen door het normale aantal arbeidsuren per dag in de onderneming.

Les entreprises dans lesquelles des régimes de travail différents sont simultanément applicables, qu'il s'agisse soit de prestations à temps partiel, soit de prestations à temps plein, soit des deux régimes et qui en ce qui concerne les heures supplémentaires sont tenues d'appliquer l'article 26bis de la loi du 16 mars 1971 sur le travail peuvent, pour calculer le nombre de jours au cours desquels le travailleur a effectivement fourni des prestations de travail, diviser le nombre d'heures de travail que le travailleur a effectivement fournies au cours du trimestre par le nombre normal journalier d'heures de travail dans l'entreprise.




D'autres ont cherché : effectief     effectief volume     doeltreffend     effectief atoomgetal     effectief atoomnummer     effectief lid     minimaal effectief     paraplegie     beide effectief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide effectief' ->

Date index: 2022-01-20
w