Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calloptie
Gekozen technologie
Intermodale opties
Kaart van de opties
Koopoptie
Lichting van de optie
Menu
Menu van de opties
Optie
Optie
Optie knipperlampje
Optie signaallampje
Optiecontract
Optiemarkt
Putoptie
Technologische optie
Verhandelbare optie
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verkoopoptie

Vertaling van "beide deze optie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten advies geven over opties voor interieurinrichting | klanten adviseren over opties voor binnenhuisinrichting | klanten advies geven over opties voor binnenhuisinrichting | klanten raad geven over opties voor binnenhuisinrichting

conseiller des clients sur des options de décoration intérieure


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


optiecontract [ calloptie | koopoptie | optie (beursterm) | optiemarkt | putoptie | verhandelbare optie | verkoopoptie ]

contrat d’option [ option de vente | option d’achat | option négociable ]




kaart van de opties | menu | menu van de opties

approche à la carte


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens






gekozen technologie [ technologische optie ]

choix de technologie [ option technologique ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat beide laatstgenoemde opties betreft, is het de lidstaten toegestaan verlagingen van de directe betalingen te hanteren als sanctie ter ondersteuning van de verdergaande milieueisen.

En ce qui concerne les deux dernières options, les États membres sont autorisés, pour promouvoir le respect des exigences environnementales, à recourir à des sanctions consistant à réduire les paiements directs.


Bij de voorbereidende werkzaamheden met de belanghebbenden bleek dan ook al snel dat er geen steun was voor de opties aan beide uiteinden van het spectrum van mogelijke opties; men was het erover eens dat een mengvorm, waarbij de verschillende functies aan verschillende organisaties op EU- en op nationaal niveau worden toegewezen, de beste resultaten zou opleveren ten aanzien van de twee hoofddoelstellingen.

Les travaux préparatoires avec les parties prenantes ont par conséquent rapidement montré que les solutions situées aux extrémités de l'éventail des options envisageables ne recueillaient aucun soutien: un consensus s'est dégagé, selon lequel une solution hybride, impliquant de répartir les différentes fonctions entre divers organismes au niveau de l'UE et au niveau national, était la solution la plus susceptible de donner les meilleurs résultats possibles au regard des deux ...[+++]


Deze agenda is een haalbare optie voor de partnerlanden en voor de EU en haar lidstaten in gevallen waarin beide zijden de samenwerking weliswaar naar een hoger plan willen tillen, maar een van beide zijden niet gereed is om alle verplichtingen en verbintenissen aan te gaan.

Cette solution peut être envisagée par les pays partenaires, l'UE et les États membres lorsque les deux parties souhaitent instaurer une coopération approfondie, mais que l'une ou l'autre n'est pas disposée à assumer l'ensemble des obligations et des engagements.


Optie 3 zal geen juridische verplichtingen opleggen aan het bedrijfsleven en consumenten, die beide zullen profiteren van beter functionerende markten met minder geschillen en bijbehorende kosten.

L'option 3 n'imposera aucune obligation juridique aux entreprises et aux consommateurs, qui bénéficieront d'un meilleur fonctionnement des marchés ainsi que d'une diminution du nombre de litiges et des coûts qui en découlent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Identificatienummer (KBO-nummer) van de onderneming : Naam van de onderneming : Adres : Vertegenwoordigd door ondergetekende (naam, voornaam en bevoegdheid) : (één van beide opties) |b( Zal de ecocheque van 250 EUR die vanaf 1 oktober 2014 (met referteperiode van 1 oktober 2013 tot en met 30 september 2014) zou moeten betaald worden, omzetten in volgende alternatieve besteding en dit voor onbepaalde duur vanaf 1 oktober 2013 (aankruisen wat van toepassing is); |b( Kent de ecocheques toe in oktober 2014 maar zet vanaf de aanvang van de nieuwe referteperiode van 1 oktober 2014 tot en met 30 septem ...[+++]

Numéro d'identification (n° BCE) de l'entreprise : Nom de l'entreprise : Adresse : Représentée par le soussigné (nom, prénom et qualité) : (une des deux options ci-dessous) |b( Transformera pour une durée indéterminée et à partir du 1 octobre 2013 le montant des éco-chèques de 250 EUR, payables à partir du 1 octobre 2014 (avec période de référence du 1 octobre 2013 au 30 septembre 2014), dans une des affectations alternatives ci-dessous (cocher ce qui est d'application) : |b( Octroiera les éco-chèques au 1 octobre 2014, mais les transformera dès le début de la nouvelle période de référence du 1 o ...[+++]


Ik heb dan ook met de Indische minister voor Civil Aviation de opties besproken voor rechtstreekse verbindingen tussen onze beide landen, dit ook ter voorbereiding van het bezoek van premier Modi aan ons land eind deze maand.

J'ai donc, avec le ministre indien de l'aviation civile, discuté des options pour les connexions directes entre nos deux pays, ceci également en préparation de la visite du premier ministre Modi à notre pays vers la fin de ce mois.


2. Rekening houdende met dezelfde overwegingen als in antwoord op punt 1, kunnen thans geen van beide opties worden uitgesloten.

2. Eu égard aux mêmes considérations que pour la réponse au point 1 de la question, aucune des deux options n'est à exclure pour l'instant.


De tekst, die ook in de moskeeën werd verspreid en voorgelezen, vermeldt dat de christenen drie mogelijkheden wordt geboden: de islam, de dhimma of, voor wie beide opties verwerpt, het zwaard.

Le texte a été distribué et lu dans les mosquées: "Nous leur proposons trois choix: l'islam, la dhimma et, s'ils refusent ces deux choix, il ne reste que le glaive".


In de regel kan ervan worden uitgegaan dat de lidstaten optie A of optie B kunnen kiezen, maar niet beide opties tegelijk toepassen.

On suppose que, en règle générale, les États membres sélectionneront soit l’option A, soit l’option B, mais n’appliqueront pas les deux en même temps.


Er is nog steeds geen keuze gemaakt voor een van beide opties, maar de optie BOC (10,5) geniet om de volgende redenen de voorkeur:

Le choix entre ces deux options reste ouvert à ce jour, mais l'option « BOC (10,5) » est préférable pour les raisons suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide deze optie' ->

Date index: 2022-10-15
w