Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide belgische bedrijven " (Nederlands → Frans) :

Eén van beide Belgische bedrijven alleen al zou een 4,5 ton efedrine geleverd hebben aan een Mexicaanse drugsbaron.

Une des deux firmes belges aurait à elle seule fourni 4,5 tonnes d'éphédrine à un baron de la drogue mexicain.


Verschillende Belgische bedrijven hebben ons vergezeld in Guinee en Burkina Faso of in beide landen: - Deelnemende bedrijven aan de zending in Guinee: Brussels Airlines (2 deelnemers) Haven van Antwerpen (1) IMTA (1) DEME (2) BIA Overseas (2) Zetes (2) SAIT nv (1) GSK Vaccines (2) TE2C Technology Engineering Control Construction (1) - Deelnemende bedrijven aan de zending in Burkina Faso: BIA Overseas (2) Zetes (2) SAIT nv (1) GSK Vaccines (2) TE2C Technology Engineering Co ...[+++]

Plusieurs entreprises belges nous ont accompagné au Guinée, au Burkina Faso ou au deux pays: - Entreprises participant à la mission au Guinée: Brussels Airlines (2 participants) Port d'Anvers (1) IMTA (1) DEME (2) BIA Overseas (2) Zetes (2) SAIT nv (1) GSK Vaccines (2) TE2C Technology Engineering Control Construction (1) - Entreprises participant à la mission au Burkina Faso: BIA Overseas (2) Zetes (2) SAIT nv (1) GSK Vaccines (2) TE2C Technology Engineering Control Construction (1).


Er is ook een proces bezig rond de uitwerking van een bindend verdrag rond bedrijven en mensenrechten op VN-niveau. a) Wat is het standpunt van België in beide processen? b) Welke maatregelen zal België nemen om te vrijwaren dat Belgische bedrijven die in Peru investeren mensenrechten respecteren? c) Hoeveel Belgische bedrijven volgen de Guidelines niet?

De leur côté, les Nations Unies se sont attelées à la rédaction d'un traité contraignant relatif aux entreprises et aux droits de l'homme. a) Quelle est l'attitude de la Belgique dans ces deux processus? b) Quelles mesures prendra notre pays pour garantir le respect des droits de l'homme par les entreprises belges qui investissent au Pérou? c) Combien d'entreprises belges ne respectent-elles pas les Directives Ruggie?


Ondanks het feit dat de looptijd van beide overeenkomsten recent officieel afliep wordt de samenwerking op een « case by case basis » verdergezet (in afwachting van het mogelijk formaliseren van een amendement / aangepaste overeenkomst). De taakverdeling is dat BMI zich meestal concentreert op de analyse en opvolging van het project op het buitenlandse vlak, waar ook haar toegevoegde waarde ligt en waar zij haar expertise en knowhow ter beschikking stelt van de Belgische bedrijven, terwijl de toegevoegde waarde va ...[+++]

En outre, la SBI travaille également au cas par cas avec des instances régionales telles que la LRM sans qu’il existe un accord formel de coopération, et où l'aspect « étranger » est la motivation pour la participation de la SBI. Au niveau européen, la SBI a été en 1992 un des membres fondateurs de l'EDFI (« European Development Financing Institutions »), une institution ayant son siège à Bruxelles et qui rassemble au niveau européen quinze organisations similaires à la SBI.


Die formule van bilaterale bijstand werd in het verleden reeds aangewend door Belgische en westerse bedrijven en zal ook vergemakkelijkt worden door de bekrachtiging van beide instrumenten.

Cette formule d'assistance bilatérale a déjà été utilisée par des sociétés belges et occidentales dans le passé et sera aussi facilitée par la ratification de ces deux instruments.


Die formule van bilaterale bijstand werd in het verleden reeds aangewend door Belgische en westerse bedrijven en zal ook vergemakkelijkt worden door de bekrachtiging van beide instrumenten.

Cette formule d'assistance bilatérale a déjà été utilisée par des sociétés belges et occidentales dans le passé et sera aussi facilitée par la ratification de ces deux instruments.


Dat ontwerpbesluit vertoont grote overeenkomsten met een koninklijk besluit dat van toepassing was op de Belgische bedrijven Distrigaz en SNTC. Beide gevallen zijn in 2002 door het Europese Hof van Justitie beoordeeld.

Il suit de très près les dispositions d’un décret royal applicable aux sociétés belges Distrigaz et SNTC, qui ont été examinées par la Cour de justice européenne en 2002.


Dat ontwerpbesluit vertoont grote overeenkomsten met een koninklijk besluit dat van toepassing was op de Belgische bedrijven Distrigaz en SNTC. Beide gevallen zijn in 2002 door het Europese Hof van Justitie beoordeeld.

Il suit de très près les dispositions d’un décret royal applicable aux sociétés belges Distrigaz et SNTC, qui ont été examinées par la Cour de justice européenne en 2002.


Beide geleid door de wens, overeenkomstig de door de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie aangenomen beginselen en minimum maatstaven inzake beveiliging, de beveiliging te verzekeren van geclassificeerde gegevens die tussen de officiële instanties van beide Staten worden uitgewisseld of in het kader van overheidsopdrachten aan Belgische of Duitse industriële bedrijven worden overgedragen,

Désireux l'un et l'autre d'assurer, conformément aux principes fondamentaux et aux normes minimum de sécurité adoptés par l'Organisation de l'Atlantique Nord, la sécurité des informations classifiées échangées entre les instances officielles des deux Etats, ou transmises à des firmes industrielles allemandes ou belges dans le cadre de contrats gouvernementaux;


Het Brussels Gewest zal aan de beide andere Belgische Gewesten voorstellen gegevens en instrumenten voor de sensibilisering van bedrijven uit te wisselen.

La Région bruxelloise proposera aux deux autres Régions belges des échanges de données et d'outils destinés à la sensibilisation des entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide belgische bedrijven' ->

Date index: 2023-07-08
w