Beide begrippen dekken elkaar niet volledig; de wet heeft betrekking op hypothesen die veel ruimer zijn dan de betaling, verricht door middel van een kredietovereenkomst, zoals bedoeld in de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet (Parl. St., Kamer, 1989-1990, 1240-4, blz. 37).
Ces deux notions ne se recouvrent pas exactement, la loi visant des hypothèses beaucoup plus larges que le paiement effectué au moyen d'un contrat de crédit régi par la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation (Doc. parl., Chambre, 1989-1990, 1240-4, p. 37).