Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide bedragen blijft aldus dezelfde » (Néerlandais → Français) :

De verhouding tussen beide bedragen blijft aldus dezelfde, niettegenstaande toekomstige indexeringen.

De cette façon, le rapport entre les deux montants reste, nonobstant des indexations futures.


De verhouding tussen beide bedragen blijft aldus dezelfde, niettegenstaande toekomstige indexeringen.

De cette façon, le rapport entre les deux montants reste, nonobstant des indexations futures.


De bedragen die voortvloeien uit de toepassing van de bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde verlaging van vijf procentpunten in het kader van de modulatie moeten aan de lidstaten worden toegewezen op basis van dezelfde criteria als die welke in die verordening zijn vastgesteld, dat wil zeggen objectieve criteria waarbij wordt bepaald dat een zeker percentage van de bedragen in de lidstaat blijft waar de bedragen zijn gegenereerd.

Il y a lieu de répartir, entre les États membres, les montants provenant de l'application des 5 % de réduction prévus par le règlement (CE) no 1782/2003 au titre de la modulation, sur la base des mêmes critères que ceux qui sont établis par ledit règlement, à savoir des critères objectifs, tout en décidant qu'un pourcentage donné des montants doit rester dans les États membres où ils ont été générés.


In dezelfde wet wordt artikel 61, § 16, gewijzigd bij de wet van 25 januari 1999, aldus uitgelegd dat de kennisgeving van de informatie bedoeld in artikel 61, § 16, tweede lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, het recht van het Instituut op de trimestrieële voorschotten zoals zij voortvloeien uit de §§ 13, 14 en 15 van bedoeld artikel niet in het gedrang brengt ...[+++]

Dans la même loi, l’article 61, § 16, modifié par la loi du 25 janvier 1999, est interprété en ce sens que la notification de l’information visée à l’article 61, § 16, alinéa 2, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, ne remet pas en cause le droit de l’Institut aux avances trimestrielles telles qu’elles résultent des §§ 13, 14 et 15 de l’article susvisé et que les montants versés en exécution de celle-ci restent acquis à l’Institut à concurrence des montants fixés en exécution de l’article 61, §§ 11 et 12, de la même loi.


In een « kostenbesparingsparticipatie » bijvoorbeeld, kunnen de aldus uitgespaarde bedragen, die het resultaat zijn van door de ambtenaren gerealiseerde moderniseringsprojecten, zoals voorzien voor privé-ondernemingen, toegewezen worden aan een gelijkaardig centraal participatieplan, waarop mutatis mutandis dezelfde regels van toepassing zijn.

L'on pourrait envisager ainsi une « participation dans la réduction des coûts » en ce sens que les économies qui seraient réalisées grâce aux projets de modernisation mis en oeuvre par les fonctionnaires pourraient être affectées à un plan central de participation semblable au plan qui a été prévu pour les entreprises privées, et soumis, mutatis mutandis, aux mêmes règles que ce dernier.


Op boekhoudkundig vlak, zal, volgens dezelfde verhouding als hiervoren bepaald, het totale bedrag van de biljetten die de Nationale Bank uitgeeft, tussen de beide centrale banken worden uitgesplitst en het theoretisch gedeelte dat aldus aan Luxemburg wordt toegeschreven, zal door de Nationale Bank van België in het passief van h ...[+++]

Sur le plan comptable, le montant total des billets émis par la Banque nationale, sera réparti entre les deux banques centrales, selon le même rapport que celui fixé ci-avant, et le montant théorique qui est ainsi attribué au Luxembourg sera inscrit par la Banque nationale au passif de son bilan comme une dette non rémunérée vis-à-vis de la Banque centrale du Luxembourg (point 1. e du protocole).


Aldus moeten de OCMW's in de gelegenheid worden gesteld om via een website hun gegevens in te vullen en sturen naar de POD, die daarop de controles kan uitvoeren en via dezelfde toepassing ook aan de VZW kan opdragen om bepaalde bedragen (terug) te betalen aan de OCMW's.

Les CPAS doivent être en mesure d'introduire leurs données via un site Internet et de les envoyer au SPP qui se chargera des contrôles et qui pourra, par la même application, charger l'ASBL de payer ou de rembourser certains montants aux CPAS.


Met het oog op meer duidelijkheid en om het berekenen van de te betalen bedragen te vergemakkelijken, wordt hier voorgesteld om de beide bedragen (correctiemechanisme en federale toelage inzake huurovereenkomsten) op dezelfde wijze te indexeren.

Pour plus de clarté et de facilité dans les calculs des montants à payer, il est ici proposé d'indexer les deux montants (mécanisme de correction et subvention fédérale en matière de baux) de la même manière.


Dit impliceert eveneens dat de toekenning van een aanmoedigingspremie aan de werkgevers onder dezelfde voorwaarden bepaald in artikel 4.1. b. van het nationaal akkoord 1999-2000 van 19 april 1999, van 1 juli 2001 tot en met 31 december 2001 gehandhaafd blijft. Aldus wordt :

Cela implique également que l'octroi d'une prime d'encouragement aux employeurs est maintenu du 1 juillet 2001 au 31 décembre 2001 inclus dans les mêmes conditions que celles définies à l'article 4.1. b. de l'accord national 1999-2000 du 19 avril 1999.


De niet-betaling binnen de aldus vastgestelde termijnen brengt de toepassing mee van de bijdrage-opslagen en de nalatigheidsintresten, berekend volgens dezelfde bedragen en onder dezelfde voorwaarden als degene die vastgesteld zijn door hoger vermelde wet van 27 juni 1969 en de besluitwet van 7 februari 1945, alsmede door hun uitvoeringsbesluiten.

Le défaut de paiement dans les délais ainsi fixés entraîne l'application de majorations et d'intérêts de retard aux mêmes taux et dans les mêmes conditions que ceux prévus par la loi du 27 juin 1969 et par l'arrêté-loi du 7 février 1945 précités ainsi que par leurs arrêtés d'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide bedragen blijft aldus dezelfde' ->

Date index: 2022-05-24
w