Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beide adviseurs-generaal zullen " (Nederlands → Frans) :

Leopoldsorde Worden bevorderd tot de graad van Commandeur in de Leopoldsorde : De heer BONAMIS, Pierre, adviseur bij de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen De heer STEEMAN, Hugo, adviseur-generaal bij het Departement. Zij zullen het burgerlijk ereteken dragen.

Ordre de Léopold Sont promus au grade de Commandeur de l'Ordre de Léopold : M. BONAMIS, Pierre, conseiller à la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage M. STEEMAN, Hugo, conseiller général au Département Ils porteront la décoration civile.


Artikel 1. Het personeelsplan van de Hulpkas voor Werkloosheidsuitkeringen wordt vastgelegd als volgt : 1. Hoofdbestuur Mandaatfuncties Administrateur-generaal 1 Adjunct-administrateur-generaal 1 Managementfunctie -1 2 Niveau A Adviseur generaal 2 Adviseur 9 Attaché 35 Niveau B ICT-deskundige 9 Technisch deskundige 1 Administratief deskundige 15 Financieel deskundige 7 Niveau C Administratief assistent 29 Technisch assistent 4 Niveau D Administratief medewerker 5 2. Uitbetalingsbureaus Niveau A Adviseur 1 Attaché 16 Niveau B Administratief deskundige 21 Niveau C Administratief assistent 268 Niveau D Administratief medewerker 32 Art. 2. ...[+++]

Article 1. Le plan du personnel de la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage est fixé comme suit : 1. Administration centrale Fonctions de mandat Administrateur général 1 Administrateur général adjoint 1 Fonction de Management -1 2 Niveau A Conseiller général 2 Conseiller 9 Attaché 35 Niveau B Expert ICT 9 Expert technique 1 Expert administratif 15 Expert financier 7 Niveau C Assistant administratif 29 Assistant technique 4 Niveau D Collaborateur administratif 5 2. Bureaux de paiement Niveau A Conseiller 1 Attaché 16 Niveau B Expert administratif 21 Niveau C Assistant administratif 268 Niveau D Collaborateur administra ...[+++]


De huidige Directeuren-Generaal Jos Delbeke (DG Klimaat), Michel Servoz (DG Werkgelegenheid Sociale zaken en Inclusie) en Robert-Jan Smits (DG Onderzoek en Innovatie) zullen een positie van Adviseur Buiten Dienst opnemen in het Europees Centrum voor Politieke Strategie (EPSC, de interne think tank van de Commissie) en zullen de President en het College van Commissarissen direct adviseren.

Les actuels Directeurs généraux Job Delbeke (DG Action pour le climat), Michel Servoz (DG Emploi, affaires sociales et inclusion) et Robert-Jan Smits (DG Recherche et Innovation) deviendront Conseillers hors classe auprès du EPSC (Centre Européen de Stratégie Politique) (le think tank interne de la Commission) conseillant directement le Président et le Collège.


Turkije heeft blijvend zijn steun uitgesproken voor de gesprekken over een oplossing voor de kwestie Cyprus tussen de leiders van beide gemeenschappen, en voor de inspanningen van de speciale adviseur van de Secretaris-Generaal van de VN.

La Turquie a continué d’exprimer son soutien aux pourparlers menés en vue du règlement de la question chypriote entre les dirigeants des deux communautés, ainsi qu’aux efforts déployés par le conseiller spécial du secrétaire général des Nations unies.


De minister herinnert eraan dat beide verbindingsmagistraten onder het gezag van het college van procureurs-generaal zullen werken.

La ministre rappelle que les deux magistrats de liaison travailleront sous l'autorité du collège des procureurs généraux.


De minister herinnert eraan dat beide verbindingsmagistraten onder het gezag van het college van procureurs-generaal zullen werken.

La ministre rappelle que les deux magistrats de liaison travailleront sous l'autorité du collège des procureurs généraux.


45. spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de hereniging van Cyprus, op basis van een eerlijke, alomvattende en levensvatbare oplossing voor beide gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN en in overeenstemming met de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de waarden en beginselen waarop de EU is gegrondvest, een oplossing op basis van een federatie van twee gemeenschappen en twee zones met één soevereiniteit, één internationale rechtspersoonlijkheid en één nationaliteit, met politiek ...[+++]

45. réitère son ferme soutien à la réunification de Chypre, sur la base d'un règlement juste, global et viable pour les deux communautés, négocié sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies et conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et aux valeurs et principes sur lesquels est fondée l'Union, d'une fédération bicommunautaire et bizonale, dotée d'une souveraineté unique, d'une personnalité juridique internationale unique et d'une citoyenneté unique assortie d'une égalité politique entre les deux communautés et d'une égalité des chances pour tous ses citoyens; se félicite de l'annonce faite par Espen Barth Eide, envoyé s ...[+++]


44. spreekt nogmaals zijn krachtige steun uit voor de hereniging van Cyprus, op basis van een eerlijke, alomvattende en levensvatbare oplossing voor beide gemeenschappen, onder auspiciën van de secretaris-generaal van de VN en in overeenstemming met de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de waarden en beginselen waarop de EU is gegrondvest, een oplossing op basis van een federatie van twee gemeenschappen en twee zones met één soevereiniteit, één internationale rechtspersoonlijkheid en één nationaliteit, met politiek ...[+++]

44. réitère son ferme soutien à la réunification de Chypre, sur la base d'un règlement juste, global et viable pour les deux communautés, négocié sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies et conformément aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et aux valeurs et principes sur lesquels est fondée l'Union, d'une fédération bicommunautaire et bizonale, dotée d'une souveraineté unique, d'une personnalité juridique internationale unique et d'une citoyenneté unique assortie d'une égalité politique entre les deux communautés et d'une égalité des chances pour tous ses citoyens; se félicite de l'annonce faite par Espen Barth Eide, envoyé s ...[+++]


Het hoeft geen betoog dat de tegengestelde conclusies van beide rapporten, het rapport van de procureur-generaal van Brussel van 30 maart 2000 en het daaropvolgend rapport van de rijkswacht, waarvan de conclusies door de heer Duchatelet aan de Procureur-generaal werden meegedeeld, deze controverse in de pers mogelijk maken en zullen blijven voeden.

Le rapport d'enquête complet de la gendarmerie n'a pas été envoyé au procureur général, mais le chef de la gendarmerie de l'époque, M. Fransen, a informé par écrit le procureur général de Bruxelles des résultats de l'enquête et du fait que le rapport du procureur général du 30 mars 2000 reposait sur des données erronées.


Indien de onderhandelaars van beide gemeenschappen op 22 maart geen akkoord bereiken, zullen Griekenland, Turkije en het Verenigd Koninkrijk het roer over nemen en zal uiteindelijk de secretaris-generaal van de Verenigde Naties de knoop doorhakken.

Si le 22 mars les négociateurs des deux communautés ne sont pas parvenus à un accord, ce sont les puissances garantes de l'indépendance qui prendront le relais, soit la Grèce, la Turquie et le Royaume-Uni, laissant in fine au secrétaire général des Nations unies le soin de remplir les blancs, c'est-à-dire d'effectuer les arbitrages ultimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide adviseurs-generaal zullen' ->

Date index: 2025-03-04
w