Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beide administratieve begrippen » (Néerlandais → Français) :

5. a) Welk concreet verschil is er uit fiscaalrechtelijk oogpunt tussen een «afschrijving» en een al dan niet uitzonderlijke, bijkomende of bijzondere economische «waardevermindering»? b) Door welke precieze wettelijke en/of reglementaire bepalingen worden die beide administratieve begrippen in feite fiscaal volledig beheerst?

5. a) Quelle différence concrète existe-t-il du point de vue du droit fiscal entre un amortissement et une dépréciation économique particulière ou accessoire, fût-elle exceptionnelle ou non? b) Par quelles dispositions légales et/ou réglementaires précises ces deux concepts administratifs sont-ils en fait régis sur le plan fiscal?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide administratieve begrippen' ->

Date index: 2023-03-03
w