Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «beide aanzienlijke ervaring » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op twee na hebben alle lidstaten aanzienlijke ervaring met het uitvoeren van grensoverschrijdende SMEB-raadplegingen, als getroffen partij, als partij van herkomst of beide.

Tous les États membres, à l'exception de deux, ont signalé avoir mené des consultations transfrontières ESE, soit en tant que partie affectée, soit en tant que partie à l'origine de la consultation, ou les deux.


15. verzoekt beide zijden hun samenwerking op het gebied van het GBVB en het EVDB voort te zetten en te intensiveren, en de haalbaarheid te onderzoeken van gebruikmaking van specifieke Russische militaire eenheden en hun aanzienlijke ervaring op het gebied van het inzetten en beschikbaar houden van vredeshandhavende troepen voor toekomstige gezamenlijke crisisbeheersingsoperaties;

15. invite les deux parties à poursuivre et à intensifier leur coopération dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune et de la politique européenne de sécurité et de défense, ainsi qu'à examiner la faisabilité de l'utilisation d'unités militaires spécifiquement russes et de l'utilisation de l'expérience considérable de ces unités dans le déploiement et le maintien de forces de maintien de la paix, en vue de futures opérations communes de gestion des crises;


3. verzoekt beide zijden hun samenwerking op het gebied van het GBVB en het EVDB voort te zetten en te intensiveren, en de haalbaarheid te onderzoeken van de opzet van specifieke Russische militaire eenheden en gebruik te maken van de aanzienlijke ervaring van deze eenheden op het gebied van het inzetten en beschikbaar houden van vredeshandhavende manschappen voor toekomstige gezamenlijke crisisbeheersingsoperaties;

3. invite les deux parties à poursuive et à intensifier leur coopération dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune et de la politique européenne de sécurité et de défense ainsi qu'à examiner la constitution éventuelle d'unités militaires spécifiquement russes et l'expérience considérable de ces unités dans le déploiement et le maintien de forces de maintien de la paix en vue de futures opérations communes de gestion des crises;


In de beschreven omstandigheden zou dit waarschijnlijk niet het geval zijn omdat onder een licentieovereenkomst de partijen niet in staat zouden zijn op dezelfde naadloze en ononderbroken wijze te profiteren van elkaars ervaring bij het werken met de beide technologieën, die in aanzienlijke leereffecten resulteren.

Dans le cas qui vient d'être décrit, cela ne serait probablement pas le cas car, dans le cadre d'un accord de licence, les parties n'auraient pas la possibilité de bénéficier, d'une façon aussi souple et permanente, de leurs expériences respectives en matière d'application des deux technologies, qui entraîne des économies d'apprentissage importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opgestelde inventarissen tonen duidelijk aan dat de lidstaten, de Unie of beide aanzienlijke ervaring hebben opgedaan of op een groot aantal gebieden over aanzienlijke middelen beschikken; een aantal van die middelen wordt reeds gebruikt bij de ontwikkelingssamenwerking.

Les bilans qui ont été dressés montrent clairement que les États membres et/ou l'Union ont acquis une expérience considérable ou disposent, dans un grand nombre de domaines, de ressources considérables, dont certaines sont déjà utilisées dans la coopération au développement.




D'autres ont cherché : neventerm     beide aanzienlijke ervaring     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beide aanzienlijke ervaring' ->

Date index: 2022-02-10
w