Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De bevoegde autoriteiten zijn de Commissie behulpzaam
Personeel voor het slachten
Personen die

Vertaling van "behulpzaam zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


personeel voor het slachten | personen die(bij het)slachten(behulpzaam zijn)

personnel d'abattage | personnel préposé à l'abattage


de bevoegde autoriteiten zijn de Commissie behulpzaam

les autorités compétentes prêtent leur assistance a la Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de lidstaten en de dienstverleners behulpzaam te zijn en ervoor te zorgen dat de Richtlijn wordt nageleefd, is de Commissie voornemens vast te stellen voor welk soort voorschriften de lidstaten de afwijking zouden kunnen gebruiken.

Pour assister les États membres et les prestataires de services et assurer une bonne application de la directive, la Commission s'efforcera d'identifier les types de législation auxquels les États membres pourraient souhaiter appliquer la dérogation.


Die zullen wij met elkaar moeten vaststellen. Laten wij hier wel duidelijk erkennen dat het een Amerikaans probleem blijft waarbij wij, enkel en alleen vanwege het feit dat de mensenrechten bij ons vooraan staan, behulpzaam zouden kunnen zijn.

Nous devrions reconnaître clairement que cela reste un problème américain, pour lequel nous pourrions nous montrer utiles, ne serait-ce qu’en raison de l’importance primordiale des droits de l’homme pour nous.


Laat ik Margot Wallström, vicevoorzitter van de Commissie, aanhalen, die gezegd heeft dat de Commissie bereid is mededelingen te verzachten of te vertragen die voorafgaand aan het referendum over het Verdrag van Lissabon niet behulpzaam zouden zijn; in de pers zijn berichten verschenen over een brief die aan parlementaire commissies is gestuurd waarin deze werden verzocht geen gevoelige politieke kwesties te behandelen die uit Lissabon zouden kunnen voortkomen voordat het Verdrag is geratificeerd.

Permettez-moi de citer la vice-présidente de la Commission, MMargot Wallström, selon laquelle la Commission serait prête à atténuer ou reporter les messages contreproductifs avant le référendum sur le traité de Lisbonne; la presse a fait état d’une lettre envoyée aux commissions parlementaires leur demandant de ne pas traiter les questions politiques sensibles pouvant découler du traité de Lisbonne avant que celui-ci ne soit ratifié.


Om de lidstaten en de dienstverleners behulpzaam te zijn en ervoor te zorgen dat de Richtlijn wordt nageleefd, is de Commissie voornemens vast te stellen voor welk soort voorschriften de lidstaten de afwijking zouden kunnen gebruiken.

Pour assister les États membres et les prestataires de services et assurer une bonne application de la directive, la Commission s'efforcera d'identifier les types de législation auxquels les États membres pourraient souhaiter appliquer la dérogation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) MOEDIGT - het belang van overheidsoptreden benadrukkend - de lidstaten AAN na te gaan in hoeverre taken in verband met de preventie van georganiseerde criminaliteit overeenkomstig de grondbeginselen van hun rechtsstelsel en binnenlands beleid zouden kunnen worden uitgevoerd door private instanties op nationaal, regionaal en lokaal niveau, die bij het verzamelen van informatie, de programmadefiniëring, de uitvoering van maatregelen alsook bij educatief werk op het gebied van preventie, behulpzaam kunnen zijn;

8) ENCOURAGE les États membres - tout en soulignant l'importance de l'action menée par les pouvoirs publics - à examiner dans quelle mesure des tâches de prévention de la criminalité organisée pourraient, dans le respect des principes fondamentaux de leur ordre juridique et de leurs politiques internes, être exécutées, aux niveaux national, régional et local, par des organismes non publics qui peuvent concourir à la collecte d'informations, à la définition des programmes et à leur mise en oeuvre, ainsi qu'à une action pédagogique dans le domaine de la prévention;


Het voortgangsverslag en de gedachtewisseling zouden behulpzaam moeten zijn bij het formuleren van het standpunt van de Raad voor de komende discussies met het Europees Parlement.

Le rapport sur l'état d'avancement des travaux et l'échange de vues devraient contribuer à définir la position du Conseil en vue des discussions à venir avec le Parlement européen.


(8) MOEDIGT - het belang van overheidsoptreden benadrukkend - de lidstaten AAN na te gaan in hoeverre taken in verband met de preventie van georganiseerde criminaliteit overeenkomstig de grondbeginselen van hun rechtsstelsel en binnenlands beleid zouden kunnen worden uitgevoerd door private instanties op nationaal, regionaal en lokaal niveau, die bij het verzamelen van informatie, de programmadefiniëring, de uitvoering van maatregelen alsook bij educatief werk op het gebied van preventie, behulpzaam kunnen zijn;

8) ENCOURAGE les Etats membres - tout en soulignant l'importance de l'action menée par les pouvoirs publics - à examiner dans quelle mesure des tâches de prévention de la criminalité organisée pourraient, dans le respect des principes fondamentaux de leur ordre juridique et de leurs politiques internes, être exécutées, aux niveaux national, régional et local, par des organismes non publics qui peuvent concourir à la collecte d'informations, à la définition des programmes et à leur mise en oeuvre, ainsi qu'à une action pédagogique dans le domaine de la prévention ;


Met dit gemeenschappelijke kader wordt beoogd : 1) een uniforme toepassing van het Gemeenschapsrecht te verzekeren die op alle plaatsen van het douanegebied van de Gemeenschap gelijkwaardige resultaten waarborgt, om - verstoringen die nadelig zijn voor de goede werking van de interne markt en die zich kunnen voordoen indien de douaneprocedures in de verschillende delen van de Gemeenschap op heterogene wijze worden toegepast, te voorkomen ; - de, met name financiële, belangen van de Gemeenschap te beschermen ; - alle burgers en deelnemers aan het economisch verkeer in de Gemeenschap dezelfde bescherming te verlenen, ongeacht de plaats binnen het douanegebied van de Gemeenschap waar de in- en uitklaringsformaliteiten worden vervuld, zonder ...[+++]

Ce cadre commun vise à : 1. garantir une application du droit communautaire qui assure des résultats équivalents en tout point du territoire douanier de la Communauté afin : - d'éviter des distorsions préjudiciables au bon fonctionnement du marché intérieur qui pourraient apparaître du fait d'une application hétérogène des procédures douanières dans les différentes parties de la Communauté ; - de protéger les intérêts, notamment financiers, de la Communauté ; - de fournir un niveau équivalent de protection aux citoyens et aux opérateurs économiques de la Communauté, quel que soit le point de territoire douanier de la Communauté où les formalités de dédouanement sont accomplies, tout en assurant la fluidité nécessaire aux opérations de com ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : personeel voor het slachten     personen dieslachten     behulpzaam zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behulpzaam zouden' ->

Date index: 2023-05-20
w