Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Behoudt continue observatie

Traduction de «behoudt en beslist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


behoudt continue observatie

maintien d'une surveillance en continu


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle kosten en capaciteit van rescEU worden volledig gedekt door EU-financiering, waarbij de Commissie de operationele controle over deze middelen behoudt en beslist over de inzet ervan.

L'ensemble des coûts et des capacités de rescEU serait entièrement couvert par un financement de l'Union, et la Commission conserverait le contrôle opérationnel de ces ressources et déciderait de leur déploiement.


Artikel 30bis, derde lid, is van toepassing indien de Minister of zijn gemachtigde, met toepassing van artikel 18, §§ 2 of 3, van de wet, beslist dat de vreemdeling de status van langdurig ingezetene heeft verloren maar zijn recht op verblijf behoudt.

L'alinéa 3 de l'article 30bis est d'application si le Ministre ou son délégué, conformément à l'article 18, §§ 2 ou 3 de la loi, décide que l'étranger a perdu le statut de résident de longue durée mais conserve son droit de séjour.


" Indien de minister of zijn gemachtigde beslist, met toepassing van artikel 18, §§ 2 of 3, van de wet, dat de vreemdeling de status van langdurig ingezetene heeft verloren maar zijn recht op verblijf behoudt, wordt de EU-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetene ingetrokken.

« Si le ministre ou son délégué décide, en application de l'article 18, §§ 2 ou 3, de la loi, que l'étranger a perdu le statut de résident de longue durée, mais garde son droit de séjour, il est procédé au retrait du permis de séjour de résident de longue durée-UE.


Als de rechter daarentegen beslist het gesprek niet te weerhouden, dan behoudt men de band.

Si, par contre, le juge décide que la conversation n'est pas pertinente, on garde la bande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het College van geneesheren-directeurs beslist om het voorstel van de Commissie te verwerpen, wordt geen enkele cohortbeslissing genomen, en behoudt het College de mogelijkheid om individuele beslissingen te nemen.

Si le Collège des médecins-directeurs décide de rejeter la proposition de la Commission, aucune décision de cohorte n'est adoptée et le Collège conserve la possibilité de prendre des décisions individuelles.


Het Fonds behoudt zich een recht van voorkoop voor ingeval de woning vrijwillig of gerechtelijk wordt verkocht. Het Fonds beslist in samenspraak met de Minister over de verkoopsvoorwaarden, gelet op de bovenstaande beginselen.

Le Fonds arrête, en accord avec le Ministre, les conditions de vente, eu égard aux principes ci-dessus.


De in het geding zijnde bepaling schrijft voor dat de aldus toegezonden aanvraag melding maakt « van de naam van de eisende partijen, de in artikel 22 bedoelde instelling waartegen de aanvraag gericht is, een beschrijving van de feiten en overeenstemmende tekenen alsmede van het recht of de rechten die werden bekrachtigd bij het in het vorige lid bedoelde Verdrag en waarvan wordt beweerd dat de aangeklaagde partij er kennelijk tegen gekant is », maar de Raad van State, die bij « een met redenen omkleed arrest » beslist, behoudt de volledige vrijheid om alle elementen van de zaak te beoordelen.

La disposition en cause prévoit que la plainte ainsi transmise indique « le nom des parties demanderesses, l'institution visée à l'article 22 contre laquelle la demande est dirigée, une description des faits et indices concordants ainsi que le ou les droits consacrés par la Convention visée à l'alinéa précédent et envers lesquels il est prétendu que le parti incriminé a montré son hostilité », mais le Conseil d'Etat, qui statue par « un arrêt dûment motivé », conserve une entière liberté pour apprécier tous les éléments de la cause.


Die voorstellen maken deel uit van het strakkere Europees economisch bestuur waartoe de Europese Unie heeft beslist en waarin de Europese Commissie een belangrijke, maar niet exclusieve rol te spelen heeft, terwijl de Raad uiteindelijk het laatste woord behoudt.

Ces propositions s'inscrivent directement dans le renforcement de la gouvernance économique européenne auquel a souscrit l'Union européenne et dans lequel la Commission est appelée à jouer un rôle important mais pas exclusif, le Conseil restant toujours maître des décisions finales.


55º " het oriëntatieproces" : het proces tijdens dewelke beslist wordt of de betrokken militair hetzij de hoedanigheid van militair behoudt, hetzij de interne of externe overgang maakt;

55º « le processus d'orientation » : le processus durant lequel il est décidé si le militaire concerné soit conserve la qualité de militaire, soit effectue le passage interne ou externe ;


3. Krachtens een onlangs gesloten akkoord staan de Belgische en de Nederlandse Marine onder het gemeenschappelijk opperbevel van een Nederlandse admiraal. a) Behoudt België zijn initiatiefrecht ten aanzien van onze Marine, met name inzake haar «geregelde» deelname aan de flottielje voor mijnopruiming die vanaf mei eerstkomend in de Middellandse Zee zal worden ingezet? b) Wie beslist over de omvang van de Belgische bijdrage aan de flottielje in de Middellandse Zee?

3. Les Marines belge et hollandaise, suite à un accord intervenu récemment, sont sous commandement unique, d'un amiral hollandais. a) La Belgique conserve-t-elle son pouvoir d'initiative à l'égard de sa Marine notamment à propos de sa participation «régulière» à la flottille antimines qui sera déployée en Méditerranée dès mai prochain? b) Qui a autorité pour décider de l'importance de la participation belge et «régulière» en Méditerranée?




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     behoudt continue observatie     behoudt en beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoudt en beslist' ->

Date index: 2024-06-10
w