Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoudt continue observatie
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde persoon
Reizigersmachiniste
Tot benoemen bevoegde overheid
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd

Traduction de «behoudt de bevoegde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behoudt continue observatie

maintien d'une surveillance en continu


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.


algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

autorité compétente | organisme compétent






tot benoemen bevoegde overheid

autorité qui exerce le pouvoir de nomination


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

conducteur de train | conducteur de train/conductrice de train | conductrice de train
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Tijdens de procedure voor het verlenen van de toestemming behoudt het bevoegde orgaan steeds de mogelijkheid de verzekerde door een door het orgaan gekozen arts in de lidstaat van de woon- of verblijfplaats te laten onderzoeken.

4. À tout moment au cours de la procédure d’octroi de l’autorisation, l’institution compétente conserve la faculté de faire examiner la personne assurée par un médecin de son choix dans l’État membre de séjour ou de résidence.


Een project dat niet meer op de Unielijst staat, maar waarvoor een aanvraagdossier voor behandeling door de bevoegde instantie is aanvaard, behoudt evenwel de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit hoofdstuk III, behalve indien het project niet meer op de lijst staat om de redenen die zijn vermeld in lid 8.

Toutefois, un projet qui n'est plus inscrit sur la liste de l'Union mais pour lequel un dossier de demande a été accepté pour examen par l'autorité compétente conserve les droits et obligations découlant du chapitre III, sauf lorsque le projet n'est plus inscrit sur la liste pour les motifs énoncés au paragraphe 8.


8. In afwijking van lid 6 kunnen twee bevoegde autoriteiten een overeenkomst sluiten waarbij, met het oog op het uitoefenen van de nalevingscontrole van reclameactiviteiten in grensoverschrijdende situaties, de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst de controle op die naleving behoudt.

8. Par dérogation au paragraphe 6, deux autorités compétentes peuvent conclure un accord en vertu duquel, aux fins du contrôle de la conformité des activités promotionnelles dans les situations transfrontières, l’autorité compétente de l’État membre d’origine conserve le contrôle de cette conformité.


Mevrouw Arena herinnert eraan dat de commissie steeds het recht behoudt de bevoegde minister om details te vragen met betrekking tot een thema, zoals dat van de strijd tegen HIV en aids.

Mme Arena rappelle que la commission conserve toujours le droit de demander au ministre compétent des précisions sur une thématique comme celle de la lutte contre le VIH/sida.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In beide laatste gevallen behoudt de bevoegde overheid enige appreciatieruimte. Ze kan beslissen de klacht te behandelen, hoewel de feiten zich meer dan een jaar vóór het indienen van de klacht hebben voorgedaan of de klacht niet werd aangevuld zoals artikel 3 oplegt.

Dans ces deux derniers cas, une marge d'appréciation est laissée à l'autorité compétente, laquelle peut décider de traiter la plainte, malgré que les faits se soient produits plus d'un an avant l'introduction de la réclamation ou que la plainte n'ait pas été complétée comme le requiert l'article 3.


Mevrouw Arena herinnert eraan dat de commissie steeds het recht behoudt de bevoegde minister om details te vragen met betrekking tot een thema, zoals dat van de strijd tegen HIV en aids.

Mme Arena rappelle que la commission conserve toujours le droit de demander au ministre compétent des précisions sur une thématique comme celle de la lutte contre le VIH/sida.


In beide laatste gevallen behoudt de bevoegde overheid enige appreciatieruimte. Ze kan beslissen de klacht te behandelen, hoewel de feiten zich meer dan een jaar vóór het indienen van de klacht hebben voorgedaan of de klacht niet werd aangevuld zoals artikel 3 oplegt.

Dans ces deux derniers cas, une marge d'appréciation est laissée à l'autorité compétente, laquelle peut décider de traiter la plainte, malgré que les faits se soient produits plus d'un an avant l'introduction de la réclamation ou que la plainte n'ait pas été complétée comme le requiert l'article 3.


4. Indien een overeenkomst tot aanwijzing van een bevoegde rechter slechts is gemaakt ten behoeve van een der partijen, behoudt deze het recht zich te wenden tot elk ander gerecht dat op grond van dit verdrag bevoegd is.

4. Si une Convention attributive de juridiction n'a été stipulée qu'en faveur de l'une des parties, celle-ci conserve le droit de saisir tout autre tribunal compétent en vertu de la présente Convention.


3. Een icbe die haar rechtspositie wijzigt maar in dezelfde lidstaat blijft gevestigd, behoudt haar trackrecord op het gebied van in het verleden behaalde resultaten alleen wanneer de bevoegde autoriteit van de lidstaat redelijkerwijze oordeelt dat de wijziging van rechtspositie geen gevolgen heeft voor de resultaten van de icbe.

3. Un OPCVM qui change de statut juridique, mais qui reste établi dans le même État membre, ne continue à utiliser ses performances passées que lorsque l’autorité compétente de l’État membre en question estime raisonnablement que ce changement de statut juridique n’aura pas d’incidence sur les performances de l’OPCVM.


p) leningen die, ten genoegen van de bevoegde autoriteiten, zijn gegarandeerd door een hypotheek op residentiële eigendom of door aandelen in Finse bedrijven voor de bouw van residentiële woningen, die werkzaam zijn volgens de Finse wet op de woningbouwverenigingen van 1991 of latere gelijkwaardige wetgeving en transacties inzake financieringshuur voor woningen krachtens welke de lessor de volledige eigendom van de verhuurde residentiële woning behoudt zolang de huurder zijn koopoptie niet heeft uitgeoefend, in alle gevallen tot 50 % ...[+++]

p) prêts garantis, à la satisfaction des autorités compétentes, par une hypothèque sur un logement ou par des participations dans des sociétés de logement finlandaises, s'appliquant conformément à la loi sur les sociétés de logement finlandaises de 1991 ou aux législations équivalentes ultérieures, et opérations de crédit-bail en vertu desquelles le bailleur conserve la pleine propriété du logement donné en location tant que le locataire n'a pas exercé son option d'achat et, dans tous les cas, jusqu'à concurrence de 50 % de la valeur du logement concerné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoudt de bevoegde' ->

Date index: 2021-09-18
w