Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wettelijk enkel vakantiegeld

Traduction de «behoudens enkele wettelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wettelijk enkel vakantiegeld

pécule de vacances légal simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Een beheersvennootschap zal enkel rechten innen met betrekking tot het repertoire dat zij beheert, behoudens specifieke wettelijke uitzonderingen.

4. Une société de gestion percevra uniquement des droits en rapport avec le répertoire qu’elle gère, sauf les exceptions légales spécifiques.


Deze problematiek moet onderscheiden worden van de door het Hof van Cassatie gestelde vereiste, volgens dewelke het sluiten van een vervangingsovereenkomst enkel, behoudens een wettelijke afwijking (zie art. 104 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen – loopbaanonderbreking), toegelaten is wanneer de uitvoering van de arbeidsovereenkomst van de vervangen werknemer volledig geschorst is (Cass., 23 maart 1981, JTT, 1982, p. 121).

Cette problématique doit être distinguée de l’exigence posée par la Cour de cassation, selon laquelle la conclusion d’un contrat de travail de remplacement n’est, sauf dérogation légale (voir art. 104 de la loi du 22 janvier 1985 de redressement contenant des dispositions sociales – interruption de carrière), admise que si l’exécution du contrat de travail du travailleur remplacé est suspendue totalement (Cass., 23 mars 1981, J.T.T., 1982, p. 121).


Het huidige artikel 72, vierde lid, van de vreemdelingenwet schrijft duidelijk voor dat er wordt gehandeld overeenkomstig de wettelijke bepalingen op de voorlopige hechtenis, behoudens enkele in dat lid opgesomde uitzonderingen.

L'article 72, quatrième alinéa, actuel de la loi sur les étrangers prescrit clairement qu'il est procédé conformément aux dispositions légales relatives à la détention préventive, sauf en ce qui concerne quelques exceptions énumérées à cet alinéa.


« Schendt artikel 572bis, 3°, van het Gerechtelijk Wetboek, dat de feitelijk samenwonenden duidelijk van het toepassingsgebied ervan uitsluit, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere supranationale wetsbepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het aan de inmiddels gescheiden feitelijk samenwonenden de mogelijkheid ontzegt om toegang te krijgen tot één enkele rechter, namelijk de familierechtbank, aangezien zij zich, behoudens in het betwiste gev ...[+++]

« L'article 572bis, 3°, du Code judiciaire, lequel exclut clairement de son champ d'application les concubins de fait, ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il prive les concubins de fait, désormais séparés, de pouvoir bénéficier d'un accès à un juge unique, étant le Tribunal de la Famille, puisqu'ils doivent s'adresser, sauf l'hypothèse contestée de la connexité, à diverses juridictions en fonction de l'objet des différentes demandes mues entre eux, ce qui leur est manifestemen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behoudens andersluidende wettelijke bepalingen, zijn enkel de hoven en rechtbanken van het rechtsgebied waarin de maatschappelijke zetel van bpost is gevestigd, bevoegd voor elk geschil tussen bpost en een cliënt.

Sauf dispositions légales contraires, les cours et tribunaux siégeant dans le ressort duquel le siège social de bpost est établi, sont seuls compétents pour toute contestation entre bpost et un client.


4. Sinds de invoering van het Burgerlijk Wetboek werden de regels inzake borgtocht, behoudens enkele wettelijke wijzigingen voor specifieke materies, vrijwel niet gewijzigd.

4. Depuis l'introduction du Code civil les règles du cautionnement n'ont pratiquement pas été modifiées, sauf toutefois quelques modifications légales pour des questions spécifiques.


Postrekeningen-courant die een eigen individualiteit moeten behouden krachtens wettelijke bepalingen of een bijzondere overeenkomst tussen De Post en de cliënt, maken geen deel uit van de hiervoor bedoelde enkele rekening.

Ne sont pas englobés dans le compte unique visé ci-dessus, les comptes courants postaux qui doivent conserver une individualité propre en vertu de dispositions légales ou d'un accord spécial entre La Poste et le client.


In geval van niet-betaling van een verschuldigde geldsom, stelt artikel 1153 van het Burgerlijk Wetboek forfaitair het bedrag vast van de schadevergoeding die voortvloeit uit de vertraging in de uitvoering van een verbintenis tot het betalen van een geldsom (de « moratoire » schadevergoeding), door dit bedrag enkel op de wettelijke interesten vast te stellen, behoudens de bij de wet gestelde uitzonderingen.

En cas d'inexécution d'une dette de somme, l'article 1153 du Code civil établit forfaitairement le montant des dommages et intérêts résultant du retard dans l'exécution d'une obligation de somme (les dommages et intérêts « moratoires »), en fixant ce montant aux seuls intérêts légaux, sauf les exceptions établies par la loi.


Behoudens de wettelijke uitzonderingen mogen de opsporingshandelingen geen enkele dwangmaatregel inhouden noch schending inhouden van individuele rechten en vrijheden.

Sauf les exceptions prévues par la loi, les actes d'information ne peuvent comporter aucun acte de contrainte ni porter atteinte aux libertés et aux droits individuels.


In ondergeschikte orde wordt aangevoerd dat een arrest dat artikel 80, § 1, derde lid, ongrondwettig verklaart, - behoudens beperking van de gevolgen in de tijd ertoe zou leiden dat de vergoeding van materiële schade een wettelijke basis wordt ontzegd, aangezien het Fonds dan enkel nog lichamelijke schade moet vergoeden.

A titre subsidiaire, il est avancé qu'un arrêt déclarant inconstitutionnel l'article 80, § 1, alinéa 3, aboutirait - sauf limitation des effets dans le temps - à priver de base légale l'indemnisation des dommages matériels, le Fonds ne devant plus dès lors indemniser que les dommages corporels.




D'autres ont cherché : wettelijk enkel vakantiegeld     behoudens enkele wettelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoudens enkele wettelijke' ->

Date index: 2023-07-17
w