Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere omstandigheden
Bijzondere omstandigheden van transacties
Buitengewone overlasting

Traduction de «behoudens bijzondere omstandigheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitengewone overlasting | toelaatbare overbelasting onder bijzondere omstandigheden

surcharge exceptionnelle




bijzondere omstandigheden van transacties

particularité des transactions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behoudens bijzondere omstandigheden mag het geheel van de provisionele kosten en ereloon niet hoger zijn dan drie vierden van de sommen vastgesteld volgens de door de Koning bepaalde vergoedingsregels.

Sauf circonstances particulières, le total des frais et honoraires provisionnels ne peut excéder les trois quarts du montant fixé selon les règles d'indemnisation établies par le Roi.


Behoudens bijzondere omstandigheden die verband houden met het belang van het kind, zoals die in het Belgische recht zijn verwerkt, en binnen de limitatieve voorwaarden voor de tenuitvoerlegging ervan, bijvoorbeeld door de instituten van de adoptie of de officieuze voogdij, zou dit recht een belemmering kunnen vormen voor de erkenning van een gezinsband tussen een kind en andere personen dan zijn ouders.

Sauf circonstances particulières liées à l'intérêt de l'enfant, telles qu'elles sont traduites en droit belge, dans les conditions limitatives de leur mise en œuvre, par exemple par les institutions de l'adoption ou de la tutelle officieuse, ce droit pourrait faire obstacle à la reconnaissance d'un lien familial entre un enfant et d'autres personnes que ses parents.


Het heeft geen zin om zich voor de vrijgave van het voertuig rechtstreeks tot het parket te wenden, behoudens bijzondere omstandigheden.

Cela n'a pas de sens de s'adresser directement au parquet pour la libération du véhicule, sauf circonstances particulières.


« § 1 bis. Behoudens bijzondere omstandigheden dragen de vader en de moeder bij in de kosten die voortvloeien uit de bij § 1 bepaalde verplichting, in verhouding tot hun respectieve aandeel in de samengevoegde inkomsten.

« § 1 bis. Sauf circonstances particulières, chacun des père et mère contribue aux frais résultant de l'obligation définie au § 1 à due concurrence de sa part dans leurs ressources cumulées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« § 1 bis. Behoudens bijzondere omstandigheden dragen de vader en de moeder bij in de kosten die voortvloeien uit de bij § 1 bepaalde verplichting, in verhouding tot hun respectieve aandeel in de samengevoegde inkomsten.

« § 1 bis. Sauf circonstances particulières, chacun des père et mère contribue aux frais résultant de l'obligation définie au § 1 à due concurrence de sa part dans leurs ressources cumulées.


Art. 30. Artikel 94 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 20 juni 2006 en de wet van 19 juli 2012, wordt vervangen als volgt : "Art. 94. Het ambtsgebied van de gedeconcentreerde directies en diensten van de federale politie bedoeld in artikel 93, § 2, eerste lid, 1° tot 3°, is dat van de gerechtelijke arrondissementen en de zetel van die directies en diensten bevindt zich binnen het ambtsgebied van de respectieve gerechtelijke arrondissementen, behoudens met betrekking tot het gerechtelijk arrondissement Brussel en behoudens uitzonderingen wegens bijzondere omstandig ...[+++]

Art. 30. L'article 94 de la même loi, modifié par la loi du 20 juin 2006 et la loi du 19 juillet 2012, est remplacé par ce qui suit : "Art. 94. Le ressort des directions et services déconcentrés de la police fédérale visés à l'article 93, § 2, alinéa 1, 1° à 3°, est celui des arrondissements judiciaires et le siège de ces directions et services se trouve au sein du ressort des arrondissements judiciaires respectifs, sauf pour l'arrondissement judiciaire de Bruxelles et sauf exception justifiée par des situations particulières.


In de aanbeveling van de Raad wordt tevens een termijn bepaald voor het corrigeren van het buitensporige tekort, dat, behoudens bijzondere omstandigheden, binnen het jaar nadat het is geconstateerd, verholpen moet zijn.

Ces recommandations fixent également un délai pour la correction du déficit excessif, qui devrait disparaître dans l'année suivant la constatation de son existence, sauf circonstances particulières.


In de aanbeveling van de Raad wordt tevens een termijn bepaald voor het corrigeren van het buitensporige tekort, dat, behoudens bijzondere omstandigheden, binnen het jaar nadat het is geconstateerd, verholpen moet zijn.

Ces recommandations fixent également un délai pour la correction du déficit excessif, qui devrait disparaître dans l'année suivant la constatation de son existence, sauf circonstances particulières.


Toch kan de financiële steun in bijzondere omstandigheden behouden blijven: in geval van niet-toewijzing wegens verzadiging van het opvangnet kunnen asielzoekers zich tot het OCMW richten voor financiële steun.

L'aide financière peut cependant être maintenue moyennant certaines conditions: en cas de non attribution pour cause de saturation du réseau d'accueil, les demandeurs d'asile peuvent s'adresser au CPAS pour obtenir une aide financière.


Amendement 47 op artikel 271bis komt tegemoet aan de wensen van al wie zich om het beleid inzake gezondheidszorg bekommert en strekt ertoe patiënten op gemeenschappelijke kamers behoudens bijzondere omstandigheden te beschermen tegen ereloonsupplementen.

L'amendement nº 47 à l'article 271bis répond aux voeux de tous ceux qui se soucient de la politique des soins de santé et vise à protéger les patients en chambre commune, sauf circonstances particulières, contre les suppléments d'honoraires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoudens bijzondere omstandigheden' ->

Date index: 2021-05-01
w