Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Traduction de «behouden en dankzij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre


mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie

sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij deze beide satellieten, die nog voor medio 2006 vanuit de ruimte zullen beginnen te zenden, blijven de frequentietoewijzingen van de laatste twee Wereldradiocommunicatieconferenties behouden.

En émettant en orbite avant l'été 2006, ces deux satellites assureront le maintien de l'allocation des fréquences obtenues lors des deux dernières Conférences Mondiales de Radiocommunication.


onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibiliteit moeten behouden bij de ke ...[+++]

souligne que, dans certains cas, la flexibilité de la directive a permis à de nombreux États membres de s'engager dans des mesures en matière d'efficacité énergétique et estime que cette flexibilité concernant les mesures alternatives est primordiale pour que les États membres mettent en œuvre, à l'avenir, des programmes et des projets d'efficacité énergétique; exige que les lacunes de la directive actuelle, qui entravent la pleine mise en œuvre de cette directive, notamment à son article 7, soient éliminées et qu'une flexibilité suffisante soit cependant conservée afin que les États membres puissent faire un choix parmi les mesures dis ...[+++]


Zoals gevraagd door de Belgische textielsector kan dankzij het eindresultaat het beginsel van de dubbele verwerking worden behouden, met een cumulatie die beperkt is tot Korea, waarmee de EU reeds een vrijhandelsovereenkomst heeft gesloten.

Comme demandé par le secteur textile en Belgique, le résultat finalement obtenu permet de maintenir le principe de la double transformation avec un cumul limité à la Corée avec laquelle l'UE a déjà un Accord de libre-échange.


5. Het onderwijs organiseren en financieren is geen federale bevoegdheid, maar het is niettemin zeer belangrijk dat alle gezondheidsbeoefenaars hun competenties behouden, bij voorbeeld dankzij de permanente vorming nadat het basisdiploma werd behaald.

5. Organiser et financer l'enseignement n'est pas une compétence fédérale, il est néanmoins très important que tous les professionnels de la santé maintiennent leurs compétences, par exemple grâce à la formation permanente une fois le diplôme de base obtenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het politieke plan is het regionale aspect van het partnerschap behouden gebleven dankzij de ministeriële bijeenkomsten (buitenlandse en sectorale zaken) en bijeenkomsten van hoge functionarissen, waardoor er een praktijk van geregelde dialoog is ontstaan.

Sur le plan politique, la dimension régionale du partenariat a été préservée grâce aux réunions ministérielles (affaires étrangères et sectorielles) et aux réunions des hauts fonctionnaires, qui ont permis d'instaurer la pratique d'un dialogue régulier.


Laten wij ons realiseren dat – ondanks de verbeteringen die in de tekst van de Commissie zijn aangebracht – de Europese chemische industrie dankzij REACH haar koppositie op de wereldmarkt kan behouden, dat REACH op een geheel nieuwe manier zal bijdragen aan het herstel van het consumentenvertrouwen, en dat de zwakke punten van het systeem dankzij de aanpassingen in REACH verbeterd kunnen worden.

En dépit des améliorations apportées au texte de la Commission, retenons que REACH permettra à l’industrie chimique européenne de se maintenir à la première place sur le marché mondial, que REACH contribuera de façon tout à fait nouvelle à restaurer la confiance des consommateurs, et que les modifications de REACH permettront d’améliorer les points faibles du système.


De hiertoe opgestelde resolutie richtte zich met name op de probleemregio’s met veel KMO’s en veel vrouwelijke arbeidskrachten. In deze regio’s zijn dankzij de Europese steun de afgelopen jaren de sociaal-economische gevolgen van de sectorale crises verzacht en zijn banen behouden gebleven. Ook zijn de economische herstructureringsrondes draaglijker gemaakt, dankzij met name innovatie, arbeidsinpassing, opleiding en de ontwikkeling van een moderne industrie.

Dans ces régions, les aides européennes ont permis, ces dernières années, d’atténuer les conséquences socioéconomiques des crises sectorielles, de maintenir des emplois et d’amortir les effets des restructurations économiques grâce, en particulier, à l’innovation, à l’insertion, à la formation et au développement d’une industrie moderne.


3.4 (In voorkomend geval) geschat totaal aantal dankzij nieuwe projecten geschapen of behouden arbeidsplaatsen.

3.4. une estimation du nombre total d'emplois créés ou maintenus grâce aux nouveaux projets (s'il y a lieu).


3.4 (In voorkomend geval) geschat totaal aantal dankzij nieuwe projecten geschapen of behouden arbeidsplaatsen.

3.4. Une estimation du nombre total d'emplois créés ou maintenus grâce aux nouveaux projets (s'il y a lieu).


De volgende zin met betrekking tot de ontwikkeling van de teelt wordt geschrapt: „Dankzij de zachte winters in Lomagne gaat geen knoflook verloren door vorst en kan de zaaidichtheid worden behouden.

La phrase relative au développement de la culture: «Les hivers doux de la Lomagne permettent d’éviter des pertes de pieds dues aux gelées et donc de préserver la densité de semis.


w