Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Onder voorbehoud van
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Traduction de «behouden en daarnaast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration




behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie

sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het verwachte tekort aan arbeidskrachten in de toekomst moet Europa zo veel mogelijk hooggeschoolde werknemers behouden en daarnaast de juiste vaardigheden aantrekken voor de verwachte stijging van de vraag naar arbeidskrachten.

Alors que des pénuries d’emplois se profilent, l’Europe doit retenir autant de travailleurs hautement qualifiés que possible et attirer les personnes dont les qualifications répondent à l’augmentation escomptée de la demande de main-d’œuvre.


Daarnaast moeten de arbeidsvoorwaarden in het onderzoek aantrekkelijker worden gemaakt om meer jongeren aan te trekken en te behouden.

Par ailleurs, la recherche doit attirer et retenir plus de jeunes en proposant des conditions d’emploi attrayantes.


9. Om zijn accreditatie te behouden, moet een Eures-partner blijven voldoen aan zijn verplichtingen en de overeengekomen diensten blijven bieden. Daarnaast dient hij periodiek te worden geëvalueerd zoals uiteengezet in het systeem voor selectie en aanwerving, zoals opgenomen in artikel 10, lid 2, onder b) vii).

9. Afin de conserver son accréditation, un partenaire d’EURES continue de s’acquitter de ses obligations, de fournir les services convenus, et de faire l’objet d’examens réguliers, tel que le prévoit le système de sélection et d’accréditation prévu à l’article 10, paragraphe 2, point b) vii).


Men zal waarschijnlijk een president behouden, met daarnaast verscheidene vice-presidenten.

On gardera sans doute un président, flanqué de plusieurs vice-présidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- wat betreft het investeringsbeleid wordt voor de eerstvolgende jaren voorgesteld om ervoor te kiezen het netwerk in zijn huidig concept operationeel te behouden en daarnaast welbepaalde elementen te selecteren die de kwaliteit van het operationeel gebruik en van de dienstverlening verhogen.

- en ce qui concerne la politique d’investissement, il est proposé pour les prochaines années d’opter pour le maintien opérationnel du réseau dans son concept actuel et de sélectionner en outre certains éléments bien, qui améliorent la qualité de l’emploi opérationnel et des services fournis.


Dit amendement beoogt het principe te behouden dat de provinciegouverneurs worden benoemd en afgezet door de Koning gelet op hun belangrijke bevoegdheden, vooral inzake veiligheid. Daarnaast wil dit amendement een subsidiair regime invoeren voor de benoeming en de afzetting van de andere instanties bedoeld in de provinciewet.

Le présent amendement a pour objet, outre le fait de maintenir le principe selon lequel les gouverneurs de province seraient nommés et révoqués par le Roi eu égard à leurs compétences importantes, notamment en matière de sécurité, d'instituer à titre subsidiaire un régime particulier de nomination et de révocation pour ces autres instances visées par la loi provinciale.


De doelstellingen van het IDA-programma blijven behouden, maar daarnaast is het ook de bedoeling pan-Europese e-overheidsdiensten voor ondernemingen en burgers te creëren.

Il couvre les objectifs du programme IDA mais vise également à créer des services administratifs électroniques pan-européens à l'intention des entreprises et des citoyens.


De doelstellingen van het IDA-programma blijven behouden, maar daarnaast is het ook de bedoeling pan-Europese e-overheidsdiensten voor ondernemingen en burgers te creëren.

Il couvre les objectifs du programme IDA mais vise également à créer des services administratifs électroniques pan-européens à l'intention des entreprises et des citoyens.


Dat behouden en daarnaast een Senaat op paritaire basis creëren, zal voor alle Vlaamse partijen onaanvaardbaar zijn.

Maintenir cet arsenal et, dans le même temps, créer un Sénat sur une base paritaire serait inadmissible pour tous les partis flamands.


De loonindexering wordt behouden, maar daarnaast wil de regering ook de factoren aanpakken die inflatie veroorzaken, zoals de energieprijzen, die niet hoger mogen zijn dan de gemiddelde prijzen in onze buurlanden.

L'indexation des salaires est maintenue mais, en outre le gouvernement s'occupera aussi des facteurs qui engendrent de l'inflation, comme les prix de l'énergie qui ne pourront plus être supérieurs aux prix moyens observés chez nos voisins.


w