Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Instructeur lifeguardopleiding
Instructeur reddersopleiding
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Lifeguardinstructrice
Onder voorbehoud van

Traduction de «behouden deze instructeurs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instructeur reddersopleiding | lifeguardinstructrice | instructeur lifeguardopleiding | instructeur lifeguardopleiding

instructeur de maîtres-nageurs sauveteurs | instructeur de maîtres-nageurs sauveteurs/instructrice de maîtres-nageurs sauveteurs | instructrice de maîtres-nageurs sauveteurs


behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre






grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration






behoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie

sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mits het bedienen van één trein per jaar behouden deze instructeurs echter hun brevet als treinbegeleider of treinbestuurder en kunnen zo onder het statuut van rollend personeel blijven staan, waardoor zij van de voordelen van de bijhorende gunstige pensioenregeling kunnen genieten, namelijk na 30 jaar rollende dienst en mits ze de leeftijd van 55 jaar bereikt, kunnen zij op pensioen.

Ces instructeurs conservent néanmoins leurs brevets d'accompagnateurs ou de conducteurs de train à condition d'assurer le service d'un train par an et peuvent, ainsi, rester sous le statut de personnel roulant, qui leur permet de jouir des avantages du régime de pension favorable qui en fait partie, à savoir, après 30 années de service roulant, et pourvu qu'ils aient atteint l'âge de 55 ans, le départ à la pension.


Zij kiezen dus voor een bureaujob van 9u tot 17u. Deze instructeurs kunnen mits het bedienen van slechts één trein per jaar hun brevet als treinbegeleider of treinbestuurder behouden en zo onder het statuut rollend personeel blijven staan waardoor ook deze van de gunstige pensioenregeling kunnen genieten.

Ils optent donc pour un travail de bureau de 9h à 17 h. À condition qu'ils assurent le service sur un train seulement par an, ces instructeurs peuvent conserver leur brevet de conducteur ou d'accompagnateur de train et continuer à relever du statut de personnel roulant, ce qui leur permet de bénéficier du régime de pension avantageux.


Art. 22. Wervingsreserves voor de contractuele betrekking van instructeur, die vóór de inwerkingtreding van dit besluit zijn aangelegd naar aanleiding van een aanwervingsprocedure overeenkomstig de uitvoeringsbepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 maart 1994, blijven hun geldigheid behouden.

Art. 22. Les réserves de recrutement pour l'emploi contractuel d'instructeur, constituées avant l'entrée en vigueur du présent arrêté à l'occasion d'une procédure de recrutement conformément aux dispositions d'exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 mars 1994, gardent leur validité.


Zolang het opleidingscentrum van het Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust voor het MRCC niet operationeel is onder de door de competente autoriteit vastgelegde voorwaarden, verlopen opleiding, bijscholing en herhalingstrainingen om de certificaten, de brevetten en vermeldingen te verwerven of te behouden volgens het huidige systeem van interne opleiding door interne instructeurs en op de eigen simulator, zoals geregeld op basis van het VPS.

Tant que le centre de formation de l'Agence des Services maritimes et de la Côte n'est pas opérationnel pour le MRCC aux conditions fixées par l'autorité compétente, la formation, le recyclage et les entraînements de répétition en vue d'obtenir ou de conserver les certificats, brevets et mentions, se déroulent suivant le système actuel de formation interne assurée par des instructeurs internes et sur le propre simulateur, tel que réglé sur la base du VPS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. § 1. Zolang het opleidingscentrum van het Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust voor het VBS geen IALA-erkenning heeft verkregen, verlopen opleiding, bijscholing en herhalingstrainingen, om de certificaten, de brevetten en vermeldingen te verwerven en te behouden, volgens het huidige systeem van interne opleiding door interne instructeurs en op de eigen simulator, zoals geregeld op basis van het VPS.

Art. 14. § 1. Tant que le centre de formation de l'Agence des Services maritimes et de la Côte n'a pas obtenu d'agrément IALA pour le VBS, la formation, le recyclage et les entraînements de répétition en vue d'obtenir ou de conserver les certificats, brevets et mentions, se déroulent suivant le système actuel de formation interne assurée par des instructeurs internes et sur le propre simulateur, tel que réglé sur la base du VPS.


Overwegende dat het belangrijk is dat deze instructeurs op elk moment een nauwe band behouden met de treinbestuurders en het treinpersoneel in actieve dienst ten einde hun praktijkgerichte beroepskennis op peil te houden;

Considérant qu'il est important que ces instructeurs puissent à tout moment conserver un lien étroit avec les conducteurs et le personnel de bord en activité afin de maintenir à niveau les connaissances professionnelles pratiques du métier;


De jonge piloten dienen 3 miljoen frank neer te tellen voor hun opleiding en moeten daarenboven twee keer per jaar 100 000 frank betalen voor testvluchten met een erkende instructeur om zo hun vergunning te kunnen behouden.

Non seulement les jeunes pilotes doivent investir 3 millions de francs dans leur formation, mais ils doivent en outre débourser deux fois par an 100 000 francs pour des vols d'essai en présence d'un instructeur agréé afin de pouvoir garder leur licence.


w