Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoud van vrede dienen vaker concreter " (Nederlands → Frans) :

8. verzoekt de Commissie concrete beleidsmaatregelen voor te stellen ter bescherming van bedreigde talen; roept de Commissie en de Raad ertoe op de uit hoofde van het Verdrag tot hun ressort behorende Europese beleidsplannen aan te passen en beleidsprogramma’s in te plannen teneinde het behoud van bedreigde talen en de taalkundige verscheidenheid door gebruikmaking van financiële EU-ondersteuningsinstrumenten voor de periode 2014-2020 te steunen, o.a. in de vorm van: programma ...[+++]

8. demande à la Commission de proposer des mesures concrètes de protection des langues menacées de disparition; invite la Commission et le Conseil, dans le cadre des compétences que leur confère le traité, à adapter les politiques de l’Union et à prévoir des programmes pour soutenir la préservation des langues en danger et celle de la diversité linguistique au travers des outils de soutien financier de l'Union pour la période 2014 ...[+++]


De mededeling van de Commissie is dan ook een bruikbaar uitgangspunt, maar de mogelijkheden voor technische samenwerking als bijdrage aan het behoud van vrede dienen vaker concreter te worden uitgewerkt.

Si la communication de la Commission constitue un point de départ utile dans ce contexte, il conviendrait néanmoins de développer de manière plus concrète les possibilités de garantir la paix grâce à la coopération technique.


eerbied voor het behoud van vrede, democratie, vrijheid, gelijkheid, linguïstische en culturele diversiteit, de rechtsstaat, sociale rechtvaardigheid, solidariteit, rechten van minderheden en samenhang, die allemaal nooit als verwezenlijkt kunnen worden beschouwd, maar waarvan de concrete inhoud steeds opnieuw moet worden getoetst, zulks in het kader ...[+++]

souci de préserver la paix, la démocratie, la liberté, l'égalité, la diversité linguistique et culturelle, l'État de droit, la justice sociale, la solidarité, les droits des minorités et la cohésion, qui ne sauraient jamais être considérés comme définitivement acquis mais dont le sens doit faire l'objet d'un contrôle incessant au fil de l'évolution historique et des générations,


eerbied voor het behoud van vrede, democratie, vrijheid, gelijkheid, de rechtsstaat, sociale rechtvaardigheid, solidariteit en samenhang, die allemaal nooit als verwezenlijkt kunnen worden beschouwd, maar waarvan de concrete inhoud steeds opnieuw moet worden getoetst, zulks in het kader van historische ont ...[+++]

souci de préserver la paix, la démocratie, la liberté, l'égalité, l'État de droit, la justice sociale, la solidarité et la cohésion, qui ne sauraient jamais être considérés comme définitivement acquis mais dont le sens doit faire l'objet d'un contrôle incessant au fil de l'évolution historique et des générations,


De concrete cijfers voor alle grenswaarden moeten worden vastgesteld door de lidstaten, die daarbij onder andere rekening dienen te houden met de noodzaak het preventiebeginsel toe te passen met het oog op het behoud van stille zones in agglomeraties.

Les valeurs limites chiffrées concrètes devraient être déterminées par les États membres compte tenu, entre autres, de la nécessité d'appliquer le principe de prévention afin de protéger les zones calmes dans les agglomérations.


De concrete cijfers voor alle grenswaarden moeten worden vastgesteld door de lidstaten, die daarbij onder andere rekening dienen te houden met de noodzaak het preventiebeginsel toe te passen met het oog op het behoud van stille zones in agglomeraties.

Les valeurs limites chiffrées concrètes devraient être déterminées par les États membres compte tenu, entre autres, de la nécessité d'appliquer le principe de prévention afin de protéger les zones calmes dans les agglomérations.


13. betuigt zijn volledige solidariteit met de reservisten van het Israëlische leger die weigeren om in de bezette gebieden te dienen en betreurt dat de Raad niet zijn steun heeft uitgesproken voor hun brede sociale campagne om meer handtekeningen voor hun petitie in te zamelen; is van mening dat principiële dienstweigering en andere vredesinitiatieven vanuit de basis en in internationaal verband een concrete manier ...[+++]

13. exprime sa solidarité totale avec les réservistes de l'armée israélienne qui refusent de servir dans les territoires occupés, et déplore que le Conseil n'ait pas exprimé son soutien à la vaste campagne qu'ils mènent pour réunir davantage de signatures en faveur de leur pétition; estime que l'objection de conscience ainsi que d'autres initiatives de paix actuellement déployées à la base et à l'échelon international sont un moyen concret de mettre fin à la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoud van vrede dienen vaker concreter' ->

Date index: 2021-12-24
w