Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Naar behoren vastgesteld

Traduction de «behoren misschien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.




discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als er bovendien in het huidige systeem verschillen bestaan qua verantwoordelijkheden en functies tussen personeelsleden met eenzelfde graad, naargelang ze behoren tot een dienst van categorie C, X, Y of Z, dan zou het misschien nuttig zijn om daarvan melding te maken in de tekst van het ontwerp en/of in het verslag aan de Koning, teneinde bepaalde mogelijke weddeverschillen te rechtvaardigen.

En outre, si, dans le système actuel, il existe des différences de responsabilités et de fonctions entre titulaires d'un même grade, selon leur appartenance à un service de catégorie C, X, Y ou Z, il serait peut-être utile d'en faire état dans le texte du projet et/ou dans le rapport au Roi afin de justifier certaines éventuelles différences de traitement.


Als er bovendien in het huidige systeem verschillen bestaan qua verantwoordelijkheden en functies tussen personeelsleden met eenzelfde graad, naargelang ze behoren tot een dienst van categorie C, X, Y of Z, dan zou het misschien nuttig zijn om daarvan melding te maken in de tekst van het ontwerp en/of in het verslag aan de Koning, teneinde bepaalde mogelijke weddeverschillen te rechtvaardigen.

En outre, si, dans le système actuel, il existe des différences de responsabilités et de fonctions entre titulaires d'un même grade, selon leur appartenance à un service de catégorie C, X, Y ou Z, il serait peut-être utile d'en faire état dans le texte du projet et/ou dans le rapport au Roi afin de justifier certaines éventuelles différences de traitement.


Inzake het vereiste aantal jaren beroepservaring voor de derde toegangsweg, behoren de referendarissen misschien wel tot een specifieke categorie, maar daartoe behoren echter ook andere personen voor wie de derde toegangsweg niet wordt opengesteld, ondermeer de referendarissen bij de Raad van State, de referendarissen bij het Grondwettelijk Hof, de referendarissen of parketjuristen bij de hoven van beroep en bij de rechtbanken van eerste aanleg.

Les référendaires font certes partie d'une catégorie spécifique quant au nombre d'années requises comme expérience professionnelle pour la troisième voie. Mais cette catégorie reprend aussi d'autres personnes pour lesquelles la troisième voie ne sera pas ouverte, entre autres les référendaires adjoints au Conseil d'État, les référendaires à la Cour constitutionnelle, les référendaires ou juristes de parquet près les cours d'appel et les tribunaux de première instance.


Meer in het algemeen gaat de Raad van State er overigens van uit dat, gelet op de overgezonden documenten, dat nieuw voorstel eveneens gegrond is op het verschil in verantwoordelijkheden en functies tussen personen met eenzelfde graad, naar gelang ze behoren tot een dienst van de categorie C, X, Y of Z. Indien dat het geval is, zou het misschien nuttig zijn om daarvan melding te maken in de tekst van het ontwerp of in het verslag aan de Koning teneinde bepaalde mogelijke weddeverschillen te rechtvaardigen.

En outre, de manière plus générale, le Conseil d'Etat suppose, au vu des documents transmis, que cette nouvelle proposition se fonde également sur les différences de responsabilités et de fonctions entre titulaires d'un même grade, selon leur appartenance à un service de catégorie C, X, Y ou Z. Si tel est le cas, il serait peut-être utile d'en faire état dans le texte du projet ou dans le rapport au Roi afin de justifier certaines éventuelles différences de traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien we het tijdschema en de middelen om onze strategische doelstellingen te bereiken niet naar behoren afstemmen op de kenmerken van de afzonderlijke delen van de Europese Unie, vrees ik dat ons werk misschien niet het gewenste resultaat zal opleveren.

Si nous oublions d’adapter, comme il se doit, le calendrier et les moyens d’atteindre les objectifs stratégiques sur la base des caractéristiques des différentes parties de l’Union européenne, je crains que notre travail ne soit pas en mesure de produire le résultat que nous attendons.


De reden is dat we onderzoek op dit gebied nodig hebben om de dingen te doen die we hebben besproken over preventie, en over behandeling van patiënten – en tot die patiënten behoren wij misschien over enige tijd ook zelf – die helaas misschien door deze aandoeningen zijn getroffen.

C’est parce que la recherche dans ce domaine est nécessaire afin de mettre en place les moyens dont nous avons parlé pour prévenir la maladie et traiter les personnes - dont nous ferons peut-être nous-mêmes partie un jour - susceptibles, malheureusement, d’être touchées par ces maladies.


Psychologische problemen — en a fortiori een beroep doen op therapeutische hulp in dit kader — behoren misschien nog meer tot de taboesfeer in het zuiden van het land, zeker in vergelijking met het noorden.

Les problèmes psychologiques — et a fortiori le recours à une aide thérapeutique dans ce cadre — sont peut-être encore empreints de tabous dans le Sud du pays, et ce, plus que dans le Nord.


Ik zou hem ook willen bedanken voor zijn presentatie vandaag en het feit dat hij werknemers in de gezondheidszorg niet over het hoofd heeft gezien, die misschien wel tot degenen behoren die er het meeste effect van zullen ondervinden.

Je voudrais également le remercier pour son exposé d’aujourd’hui et pour ne pas avoir oublié de mentionner les travailleurs du secteur médical qui pourraient compter parmi les travailleurs les plus affectés.


Maar ik vraag mij af of het verslag misschien niet eerder gericht is op een ideale wereld, dan op een realistische wereld, een wereld, waarin gevangenissen inderdaad niet alleen de taak behoren te hebben om veroordeelden te straffen, maar vooral om hen te rehabiliteren?

Mais tout cela ne se rapporte-t-il pas à un monde idéal plutôt que réaliste, un monde dans lequel les prisons ne serviraient pas uniquement à punir des individus condamnés, mais principalement à les réinsérer?


Tot de eerste 30-40 van de 175 op de ranglijst geplaatste landen behoren de welvarende, democratische, ontwikkelde landen in Europa, Noord-Amerika, Japan en Australië, alsmede verschillende andere landen zoals Israël, Singapore en misschien Chili.

Parmi les 175 pays énumérés, ceux qui figurent dans les 30 à 40 pays de tête sont les pays dits prospères, démocratiques et développés d'Europe, d'Amérique du Nord, ainsi que le Japon et l'Australie, rejoints par plusieurs autres comme Israël, Singapour, et, peut‑être, le Chili.




D'autres ont cherché : behoren     discriminatie van homoseksuelen     naar behoren vastgesteld     behoren misschien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren misschien' ->

Date index: 2023-05-04
w