Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandelen die behoren tot het Euronext 100 segment
Begrotingen bestuderen
Behoren
Budgetten bestuderen
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen
Een collectie bestuderen
Een verzameling bestuderen
Naar behoren vastgesteld
Omzetcijfers van producten bestuderen
Verkoopcijfers van producten bestuderen

Traduction de «behoren kan bestuderen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begrotingen bestuderen | budgetten bestuderen

examiner des budgets


omzetcijfers van producten bestuderen | verkoopcijfers van producten bestuderen

étudier des volumes de vente de produits


een collectie bestuderen | een verzameling bestuderen

étudier une collection




vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentite ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


aandelen die behoren tot het Euronext 100 segment

actions incluses dans le segment Euronext 100




document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het derde lid bepaalt trouwens dat de vertegenwoordigers van de Franse Staat en de betrokken autoriteiten van de Belgische Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten de tenuitvoerlegging volgen van het Akkoord en tezamen de vraagstukken inzake grensoverschrijdende samenwerking kunnen bestuderen, die in Frankrijk tot de bevoegdheid behoren van de Staat.

Le § 3 dispose, par ailleurs, que les représentants de l'État français et les autorités de l'État fédéral, des Communautés et des Régions belges concernées suivent la mise en oeuvre de l'Accord et peuvent étudier ensemble les questions de coopération transfrontalière qui relèvent en France de la compétence de l'État.


Voorts kunnen de vertegenwoordigers van de Staat in de Franse departementen en regio's samen met voornoemde overheden vraagstukken inzake grensoverschrijdende samenwerking, die in Frankrijk tot de bevoegdheid van de Staat behoren, bestuderen.

Les représentants de l'État dans les départements et régions français peuvent également étudier avec ces mêmes autorités les questions de coopération transfrontalière qui relèvent en France de la compétence de l'État.


Voorts kunnen de vertegenwoordigers van de Staat in de Franse departementen en regio's samen met voornoemde overheden vraagstukken inzake grensoverschrijdende samenwerking, die in Frankrijk tot de bevoegdheid van de Staat behoren, bestuderen.

Les représentants de l'État dans les départements et régions français peuvent également étudier avec ces mêmes autorités les questions de coopération transfrontalière qui relèvent en France de la compétence de l'État.


Het derde lid bepaalt trouwens dat de vertegenwoordigers van de Franse Staat en de betrokken autoriteiten van de Belgische Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten de tenuitvoerlegging volgen van het Akkoord en tezamen de vraagstukken inzake grensoverschrijdende samenwerking kunnen bestuderen, die in Frankrijk tot de bevoegdheid behoren van de Staat.

Le § 3 dispose, par ailleurs, que les représentants de l'État français et les autorités de l'État fédéral, des Communautés et des Régions belges concernées suivent la mise en oeuvre de l'Accord et peuvent étudier ensemble les questions de coopération transfrontalière qui relèvent en France de la compétence de l'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Zal de minister het voorbeeld van het Groothertogdom Luxemburg, waar de terugbetaling van mammografieën buiten het bevolkingsonderzoek reeds beperkt is tot vrouwen die tot een risicogroep behoren, bestuderen met zicht op een eventuele overname van dit systeem?

3) La ministre étudiera-t-elle l'exemple du Grand-Duché de Luxembourg où les mammographies réalisées en dehors des dépistages généralisés sont déjà limitées aux femmes qui appartiennent à un groupe à risque, et ce en vue de reprendre éventuellement ce système ?


7. neemt nota van het besluit van de ombudsman en is van mening dat burgers een duidelijk belang hebben bij voorlichting en onderzoek naar de vraag of het openbaar belang is gediend, in het bijzonder als ACTA wetgeving nodig maakt; ziet in de kritiek van het publiek over de ondoorzichtigheid van de onderhandelingen een duidelijk signaal dat de gekozen onderhandelingsprocedure politiek onhoudbaar is; herinnert de Commissie aan de verplichting die voortvloeit uit artikel 15 van het VWEU "[o]m goed bestuur te bevorderen en de deelneming van het maatschappelijk middenveld te waarborgen", en "in een zo groot mogelijke openheid" te werken; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat zij input van EU-burgers over de tekst van de overeenkomst kan ontvange ...[+++]

7. prend acte de la décision du Médiateur et estime que les citoyens ont un intérêt évident à être informés et à contrôler que l'ACAC sert bien l'intérêt général, en particulier s'il requiert une législation; considère les critiques publiques soulevées par le secret qui entoure les négociations comme un signe clair de la difficulté de justifier politiquement la procédure adoptée pour les négociations; rappelle à la Commission l'obligation qui lui incombe, en vertu de l'article 15 du traité FUE, "de promouvoir une bonne gouvernance, et d'assurer la participation de la société civile" et d'œuvrer "dans le plus grand respect possible du principe d'ouverture"; demande à la Commission de veiller à se réserver la possibilité de recevoir et d'e ...[+++]


een dialoog in te stellen met het Europees Parlement in een vroeg stadium, zodat er tenminste twee maanden tijd is voor de raadpleging, waarmee recht wordt gedaan aan het prerogatief van het Parlement om de voorstellen van zowel de Commissie als de Europese Centrale Bank naar behoren te bestuderen;

un dialogue avec le Parlement à un stade précoce, afin de garantir un délai de consultation d'au moins deux mois, en respectant ainsi le droit de ce dernier d'examiner comme il convient les propositions présentées tant par la Commission que par la Banque centrale européenne;


een dialoog in te stellen met het Europees Parlement in een vroeg stadium, zodat er tenminste twee maanden tijd is voor de raadpleging, waarmee recht wordt gedaan aan het prerogatief van het Parlement om de voorstellen van zowel de Commissie als de Europese Centrale Bank naar behoren te bestuderen;

un dialogue avec le Parlement à un stade précoce, afin de garantir un délai de consultation d'au moins deux mois, en respectant ainsi le droit de ce dernier d'examiner comme il convient les propositions présentées tant par la Commission que par la Banque centrale européenne;


een dialoog met het Europees Parlement in een vroeg stadium, zodat er tenminste twee maanden tijd is om het Parlement te raadplegen, waarmee recht wordt gedaan aan het prerogatief van het Parlement om de voorstellen van zowel Commissie als ECB naar behoren te bestuderen;

a) un dialogue avec le Parlement à un stade précoce, afin de garantir un délai d'au moins deux mois pour la consultation du Parlement, en respectant ainsi le droit de ce dernier d'examiner comme il convient les propositions présentées tant par la Commission que par la BCE;


Tot slot was de procedure waarmee deze uiteindelijke overeenkomst is bereikt absoluut onbevredigend. Op de valreep werden namelijk nog mondeling, dus niet schriftelijk, technische voorstellen gedaan, zonder dat er tijd was om de implicaties hiervan naar behoren te bestuderen.

Enfin, le processus ayant permis d’aboutir à cet accord définitif a été hautement insatisfaisant, avec l’introduction de propositions techniques de dernière minute - oralement et non par écrit - et sans délai permettant d’en étudier dûment les implications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren kan bestuderen' ->

Date index: 2023-10-10
w