Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoren
Discriminatie op grond van seksuele geaardheid
Discriminatie van homoseksuelen

Traduction de «behoren is evenwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.

Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


discriminatie op grond van seksuele geaardheid [ discriminatie op grond van het behoren tot een seksuele minderheid | discriminatie van homoseksuelen ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 84. Het artikel 23ter van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 7 november 2013, wordt aangevuld met een lid, luidende: "De minimumduur van de beroepservaring voor de kandidaat-officieren van de laterale werving die tot de vakrichting "medische technieken" behoren, wordt evenwel vastgesteld op vijf jaar in het beoogde medisch domein".

Art. 84. L'article 23ter du même arrêté, inséré par l'arrêté royal du 7 novembre 2013, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Toutefois, la durée minimale de l'expérience professionnelle pour le candidat officier du recrutement latéral appartenant à la filière de métiers "techniques médicales" est fixée à cinq ans dans le domaine médical visé".


De officieren die tot de militaire vakrichting " Muzikanten" behoren, nemen evenwel niet deel aan de comités bedoeld in het eerste lid" .

Toutefois, les officiers qui appartiennent à la filière de métiers militaire " Musiciens" ne participent pas aux comités visés à l'alinéa 1" .


De onderofficieren die tot de militaire vakrichting " Muzikanten" behoren, nemen evenwel niet deel aan de comités bedoeld in het eerste lid.

Toutefois, les sous-officiers qui appartiennent à la filière de métiers militaire " Musiciens" ne participent pas aux comités visés à l'alinéa 1.


2° een derde lid wordt toegevoegd, dat luidt als volgt: "De leidend ambtenaar van het departement Leefmilieu, Natuur en Energie wordt aangesteld als inhoudelijk ordonnateur voor de betaalbaarstelling van kredieten voor de verrichtingen die betrekking hebben op de uitvoering van de handhavingstaken met betrekking tot de ruimtelijke ordening in toepassing van titel VI van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, evenwel met uitzondering van de verrichtingen die tot de gewone dienst behoren en de verrichtingen in verband met beleidsonderst ...[+++]

; 2° il est ajouté un alinéa 3, rédigé comme suit : « Le fonctionnaire dirigeant du département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie » est désigné comme ordonnateur fonctionnel pour les ordonnancements de crédits pour les opérations relatives à l'exécution des tâches de maintien portant sur l'aménagement du territoire par application du titre VI du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, à l'exception toutefois des opérations appartenant au service ordinaire et des opérations relatives à des tâches d'encadrement politique et à l'évaluation de la politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leidend ambtenaar van het Departement Leefmilieu, Natuur en Energie oefent de bevoegdheden van beheerder zoals bedoeld in artikel 17 uit voor zover deze betrekking hebben op de uitvoering van de handhavingstaken met betrekking tot de ruimtelijke ordening in toepassing van titel VI van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, evenwel met uitzondering van de verrichtingen die tot de gewone dienst behoren en de verrichtingen in verband met beleidsondersteunende taken en beleidsevaluatie".

Le fonctionnaire dirigeant du département de l'Environnement, de la Nature et de l'Energie » exerce les compétences de gestionnaire tel que visé à l'article 17 pour autant qu'elles portent sur l'exécution des tâches de maintien relatives à l'aménagement du territoire par application du titre VI du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, à l'exception toutefois des opérations appartenant au service ordinaire et des opérations relatives à des tâches d'encadrement politique et à l'évaluation de la politique».


Sommige maatregelen, inzonderheid op het vlak van vrijstellingen tijdens opleidingen en het toekennen van premies, behoren na de Zesde Staatshervorming evenwel tot de bevoegdheid van de gewesten.

Certaines mesures, en particulier celles en matière de dispenses pendant des formations et celles relatives à l'octroi de primes, relèveront cependant de la compétence des Régions après la sixième réforme de l'État.


Ofschoon het Hof, via zijn rechtspraak, een afweging tussen belangen maakt wanneer concurrerende fundamentele rechten op het spel staan, behoren evenwel in eerste instantie de Staten aldus te handelen vooraleer het geschil in Straatsburg belandt.

Si, par sa jurisprudence, la Cour opère une balance d'intérêts lorsque des droits fondamentaux concurrents sont en jeu, il appartient toutefois au premier chef aux États à faire de même avant que le contentieux n'arrive à Strasbourg.


Ook al drukt de eerste zin van artikel 149 van de Grondwet een algemene regel uit die geldt voor elk rechtscollege, is de tweede zin alleen van toepassing op de vonnisgerechten die tot de rechterlijke macht behoren, hetgeen evenwel de bevoegde wetgever niet verbiedt de erin vervatte regel uitdrukkelijk op andere rechtscolleges van toepassing te maken.

Si la première phrase de l'article 149 de la Constitution exprime une règle générale qui s'impose à toute juridiction, la seconde phrase s'applique uniquement aux juridictions de jugement relevant du pouvoir judiciaire, ce qui toutefois n'interdit pas au législateur compétent de rendre explicitement applicable aux autres juridictions la règle qu'elle contient.


Ook al drukt de eerste zin van artikel 149 van de Grondwet een algemene regel uit die geldt voor elk rechtscollege, is de tweede zin alleen van toepassing op de vonnisgerechten die tot de rechterlijke macht behoren, hetgeen evenwel de bevoegde wetgever niet verbiedt de erin vervatte regel uitdrukkelijk op andere rechtscolleges van toepassing te maken.

Si la première phrase de l'article 149 de la Constitution exprime une règle générale qui s'impose à toute juridiction, la seconde phrase s'applique uniquement aux juridictions de jugement relevant du pouvoir judiciaire, ce qui toutefois n'interdit pas au législateur compétent de rendre explicitement applicable aux autres juridictions la règle qu'elle contient.


De aangelegenheden die niet tot de exclusieve bevoegdheid van de Franse Gemeenschap behoren zouden evenwel niet zijn geregeld in afwachting van een samenwerkingsakkoord tussen de bevoegde overheden.

Les matières ne relevant pas de la compétence exclusive de la Communauté française n'auraient toutefois pas été réglées, dans l'attente d'un accord de coopération entre les autorités compétentes.




D'autres ont cherché : behoren     discriminatie van homoseksuelen     behoren is evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoren is evenwel' ->

Date index: 2021-10-09
w