Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Hem aan wie het visrecht behoort
Personeel dat niet tot het politie behoort
Zoals het behoort

Vertaling van "behoort in diezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.




hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche


personeel dat niet tot het politie behoort

personnel non policier


vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren

mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


categorie waartoe het voertuig behoort (Ml, enz.)

catégorie du véhicule (Ml, etc.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wetenschappelijke en technologische vooruitgang behoort te worden afgestemd op de behoeften van de Europese burgers, en moet op de instemming van diezelfde burgers kunnen rekenen. Daarvoor is het noodzakelijk dat de burgers over begrijpelijke en hoogwaardige informatie beschikken en vrij toegang hebben tot deze specifieke cultuur.

Pour que les progrès de la science et de la technologie répondent aux besoins des citoyens européens et rencontrent leur adhésion, il est nécessaire que ceux-ci disposent d'une information compréhensible et de qualité, ainsi que d'un accès libre à cette culture spécifique.


Overigens behoort in diezelfde paragraaf 1, alsook trouwens in paragraaf 2, de woordvolgorde te worden gewijzigd. Men schrijve : « Met een gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar en met geldboete van 100 frank tot 100 000 frank of met één van die straffen alleen wordt gestraft, ..».

Par ailleurs, toujours au paragraphe 1 , une virgule remplacera adéquatement les deux points après le mot « seulement ».


Overigens behoort in diezelfde paragraaf 1, alsook trouwens in paragraaf 2, de woordvolgorde te worden gewijzigd. Men schrijve : « Met een gevangenisstraf van zes maanden tot vijf jaar en met geldboete van 100 frank tot 100 000 frank of met één van die straffen alleen wordt gestraft, ..».

Par ailleurs, toujours au paragraphe 1 , une virgule remplacera adéquatement les deux points après le mot « seulement ».


In afwijking van paragraaf 1 beperken de verzekeringsmaatschappijen van onderlinge bijstand hun activiteiten tot de ziekteverzekeringen in de zin van tak 2 als vermeld in Bijlage I en, aanvullend, tot de hulpverlening die behoort tot tak 18 als vermeld in Bijlage I. Aansluiting bij de in het eerste lid bedoelde verzekeringen is voorbehouden aan de volgende personen: 1° wat de maatschappijen van onderlinge bijstand betreft die met toepassing van artikel 43bis, § 5, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen zijn opgericht ...[+++]

Par dérogation au paragraphe 1, les sociétés mutualistes d'assurance limitent leurs activités aux assurances maladies au sens de la branche 2 mentionnée à l'Annexe I et, à titre complémentaire, à l'assistance relevant de la branche 18 mentionnée à l'Annexe I. L'affiliation aux assurances visées à l'alinéa 1 est réservée aux personnes suivantes: 1° en ce qui concerne les sociétés mutualistes créées en application de l'article 43bis, § 5, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités, les personnes affiliées auprès de la ou des mutualité(s) affiliée(s) à la société mutualiste d'assurance; 2° en c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In tegenstelling tot hetgeen in diezelfde toelichting wordt uiteengezet (153), behoort die uitzondering te worden vermeld in de tekst van het nieuwe Wetboek, zoals trouwens geschiedt in artikel 235bis, § 5, van het Wetboek van strafvordering.

Contrairement à ce qui est exposé dans ces mêmes développements (153), il y a lieu de mentionner cette exception dans le texte du nouveau Code, comme le fait d'ailleurs l'article 235bis, § 5, du Code d'instruction criminelle.


— gedurende een periode van 2 jaar voorafgaand aan deze aanwerving niet in dienst zijn geweest bij diezelfde werkgever of bij een werkgever die tot dezelfde groep van ondernemingen behoort;

— ne pas avoir été, antérieurement à cet engagement, au service de ce même employeur ou d'un employeur du même groupe d'entreprises durant une période de deux ans;


Te dezen kan worden opgemerkt dat de gebiedende aard van de eerste zin van de voorgestelde paragraaf 2 enigermate afgezwakt wordt door de mogelijkheden die geboden worden door de twee laatste zinnen van diezelfde paragraaf, waarin ervan wordt uitgegaan, dat aan de verplichting gesteld in de eerste zin voldaan is als toepassing wordt gegeven aan het systeem van de boventallige schepen die gewild door de Raad wordt verkozen op grond van paragraaf 1 (het huidige artikel 279 van de nieuwe gemeentewet) of als de voorzitter van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn behoort ...[+++]

On peut relever à cet égard que le caractère impératif de la première phrase du paragraphe 2 en projet se trouve quelque peu émoussé par les possibilités offertes par les deux dernières phrases du même paragraphe, qui réputent satisfaite l'« obligation » prévue par la première phrase s'il est fait application du système dit de l'échevin surnuméraire élu volontairement par le conseil sur la base du paragraphe premier (article 279 actuel de la nouvelle loi communale) ou si le président du centre public d'aide sociale appartient au « groupe linguistique » correspondant à celui qui n'est pas représenté au collège.


G. overwegende dat de EU behoort tot de rijkste en technologisch meest geavanceerde regio's in de wereld; overwegende dat sinds 1990 de economische productie van de EU met bijna 40% is gestegen en het gemiddelde inkomen per hoofd van de bevolking met één derde; overwegende dat over diezelfde periode de vraag naar energie en energiebronnen slechts met 11% is gestegen,

G. considérant que l'Union européenne est l'une des régions du monde les plus riches et les plus avancées du point de vue technologique; considérant qu'elle a augmenté sa production économique de presque 40 % et son revenu moyen par habitant d'un tiers depuis 1990; considérant qu'au cours de la même période, la demande en énergie et en ressources énergétiques a seulement augmenté de 11 %;


G. overwegende dat de EU behoort tot de rijkste en technologisch meest geavanceerde regio's in de wereld; overwegende dat sinds 1990 de economische productie van de EU met bijna 40% is gestegen en het gemiddelde inkomen per hoofd van de bevolking met één derde; overwegende dat over diezelfde periode de vraag naar energie en energiebronnen slechts met 11% is gestegen,

G. considérant que l'Union européenne est l'une des régions du monde les plus riches et les plus avancées du point de vue technologique; considérant qu'elle a augmenté sa production économique de presque 40 % et son revenu moyen par habitant d'un tiers depuis 1990; considérant qu'au cours de la même période, la demande en énergie et en ressources énergétiques a seulement augmenté de 11 %;


G. overwegende dat de EU behoort tot de rijkste en technologisch meest geavanceerde regio's in de wereld; voorts overwegende dat sinds 1990 de economische productie van de EU met bijna 40% is gestegen en het gemiddelde inkomen per hoofd van de bevolking met één derde; verder overwegende dat over diezelfde periode de vraag naar energie en energiebronnen slechts met 11% is gestegen,

G. considérant que l'Union européenne est l'une des régions du monde les plus riches et les plus avancées du point de vue technologique; considérant que l'UE a augmenté sa production économique de presque 40 % et son revenu moyen par habitant d'un tiers depuis 1990; considérant qu'au cours de la même période, la demande en énergie et en ressources énergétiques a seulement augmenté de 11 %;




Anderen hebben gezocht naar : categorie waartoe het voertuig behoort     zoals het behoort     behoort in diezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoort in diezelfde' ->

Date index: 2025-02-05
w