Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek personeel inzetten
Artistieke staf inzetten
Categorie waartoe het voertuig behoort
Hem aan wie het visrecht behoort
Het inzetten van een troepenmacht
Het inzetten van troepen
Inzetten
Kunstmatige intelligentie ontwikkelen
Machinaal leren gebruiken
Machine learning
Personeel dat niet tot het politie behoort
Processen inzetten voor zelflerende machines
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Traduction de «behoort het inzetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het inzetten van een troepenmacht | het inzetten van troepen

déploiement de la force | déploiement des forces


artistiek personeel inzetten | artistieke staf inzetten

engager du personnel artistique




Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les troubles de l'identité ...[+++]


hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche


personeel dat niet tot het politie behoort

personnel non policier


categorie waartoe het voertuig behoort (Ml, enz.)

catégorie du véhicule (Ml, etc.)


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


machine learning | processen inzetten voor zelflerende machines | kunstmatige intelligentie ontwikkelen | machinaal leren gebruiken

utiliser l’apprentissage automatique


verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

mettre en œuvre des stratégies de vente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie zal alle tot haar beschikking staande instrumenten blijven inzetten om ervoor te zorgen dat geweld tegen vrouwen en meisjes voor altijd tot het verleden behoort”.

L'Union européenne continuera d'œuvrer sans relâche, avec toute la panoplie d'instruments dont elle dispose, à l'élimination de la violence à l'égard des femmes et des jeunes filles et à faire en sorte que celle-ci appartienne au passé».


Daartoe behoort het opbouwen, inzetten, ondersteunen en terugtrekken van EU-troepenmachten.

Cette fonction inclut la mise sur pied, le lancement, le soutien et la récupération des forces de l’UE.


Het behoort toch niet tot de taak van de ministerraad om te bepalen welk kansspel in welke instelling kan worden gebruikt, wat de maximumbedragen van de inzetten zijn of het verlies van de spelers.

Il n'appartient pas en fin de compte au Conseil des ministres de déterminer quel jeu de hasard peut être utilisé dans tel établissement ni de fixer les montants maximums des mises ou des pertes des joueurs.


Het behoort toch niet tot de taak van de ministerraad om te bepalen welk kansspel in welke instelling kan worden gebruikt, wat de maximumbedragen van de inzetten zijn of het verlies van de spelers.

Il n'appartient pas en fin de compte au Conseil des ministres de déterminer quel jeu de hasard peut être utilisé dans tel établissement ni de fixer les montants maximums des mises ou des pertes des joueurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. betreurt het ontbreken van een allesomvattend en geïntegreerd beleid van de Unie dat zich speciaal bezighoudt met de discriminatie van de Roma, om het hoofd te bieden aan de meest acute problemen waarmee zij te kampen hebben, zoals die zijn komen vast te staan met behulp van een aantal mechanismen voor het toezicht op de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van evaluaties vóór de toetreding door de Commissie, de arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mens en de verslagen van het Bureau; is van oordeel dat het tot de collectieve verantwoordelijkheid van de Unie behoort om een oplossing voor deze problemen te ...[+++]

53. déplore l'absence d'une politique globale et intégrée de l'Union visant spécifiquement la discrimination envers les Roms, pour faire face aux problèmes prioritaires qu'ils rencontrent, tels qu'ils sont établis par un certain nombre de mécanismes de contrôle du respect des droits de l'homme, y compris l'évaluation de préadhésion effectuée par la Commission, les arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme et les rapports de l'Agence; affirme qu'il est de la responsabilité collective de l'Union d'apporter une réponse à ces problèmes, qui constituent l'une des questions les plus vastes et complexes en matière de droits de l'homme ...[+++]


53. betreurt het ontbreken van een allesomvattend en geïntegreerd beleid van de Unie dat zich speciaal bezighoudt met de discriminatie van de Roma, om het hoofd te bieden aan de meest acute problemen waarmee zij te kampen hebben, zoals die zijn komen vast te staan met behulp van een aantal mechanismen voor het toezicht op de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van evaluaties vóór de toetreding door de Commissie, de arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mens en de verslagen van het Bureau; is van oordeel dat het tot de collectieve verantwoordelijkheid van de Unie behoort om een oplossing voor deze problemen te ...[+++]

53. déplore l'absence d'une politique globale et intégrée de l'Union visant spécifiquement la discrimination envers les Roms, pour faire face aux problèmes prioritaires qu'ils rencontrent, tels qu'ils sont établis par un certain nombre de mécanismes de contrôle du respect des droits de l'homme, y compris l'évaluation de préadhésion effectuée par la Commission, les arrêts de la Cour européenne des droits de l'homme et les rapports de l'Agence; affirme qu'il est de la responsabilité collective de l'Union d'apporter une réponse à ces problèmes, qui constituent l'une des questions les plus vastes et complexes en matière de droits de l'homme ...[+++]


54. betreurt het ontbreken van een allesomvattend en geïntegreerd beleid van de EU dat zich speciaal bezighoudt met de discriminatie van de Roma, om het hoofd te bieden aan de meest acute problemen waarmee zij te kampen hebben, zoals die zijn komen vast te staan met behulp van een aantal mechanismen voor het toezicht op de eerbiediging van de mensenrechten, met inbegrip van evaluaties vóór de toetreding door de Europese Commissie, de arresten van het Europees Hof voor de rechten van de mens en de verslagen van het Bureau; is van oordeel dat het tot de collectieve verantwoordelijkheid van de Unie behoort om een oplossing voor deze proble ...[+++]

54. déplore l'absence d'une politique globale et intégrée de l'UE visant spécifiquement la discrimination envers les Roms, pour faire face aux problèmes prioritaires qu'ils rencontrent, tels qu'ils sont établis par un certain nombre de mécanismes de contrôle du respect des droits de l'homme, y compris l'évaluation de préadhésion effectuée par la Commission européenne, les arrêts de la Cour européenne des droits de l'Homme et les rapports de l'Agence; affirme qu'il est de la responsabilité collective de l'Union d'apporter une réponse à ces problèmes, qui constituent l'une des questions les plus vastes et complexes en matière de droits de ...[+++]


5. erkent dat het EU-aandeel in de uitworp van BG - 14% - wellicht laag lijkt; wijst er echter met nadruk op dat het EU-aandeel, indien gemeten per hoofd van de bevolking, tot de hoogste van de wereld behoort; wijst de Commissie en de lidstaten er, om deze verschillen minder groot te maken, andermaal op dat zij uit hoofde van het Protocol van Kyoto en de overeenkomsten van Marrakesj verplicht zijn toe te zien op het aanvullende karakter van de wijze waarop zij hun soepele mechanismen inzetten;

5. admet que la part de l'UE dans les émissions de gaz à effet de serre (GES), qui est de 14%, peut paraître modeste; souligne toutefois qu'en termes d'émissions par habitant, le taux d'émissions de l'UE est parmi les plus élevés au monde; rappelle à la Commission et aux États membres, afin de diminuer encore ces écarts, qu'ils s'étaient engagés, par le Protocole de Kyoto et les Accords de Marrakesh, à garantir la complémentarité des mécanismes flexibles utilisés;


Ten tweede kan en moet de Afrikaanse Unie zich nog meer inzetten om te bereiken dat de verschillende partijen in ieder geval een deel van het vredesakkoord van Darfoer aanvaarden, maar daarvoor is ook de steun van de internationale partners nodig, waartoe ook de Europese Unie behoort.

Deuxièmement, l’Union africaine peut et doit être utilisée dans une plus large mesure, afin d’assurer que les différentes parties acceptent au moins une partie de l’accord de paix sur le Darfour. À cette fin, le soutien de partenaires internationaux, y compris l’Union européenne, est également nécessaire.


Volgens artikel 10 van het beheerscontract behoort het inzetten van extra treinen niet tot de taken van openbare dienst van de NMBS.

Suivant l'article 10 du contrat de gestion, la mise en service de trains supplémentaires ne relève pas des missions de service public de la SNCB.


w