Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische invulling van een rooster
Categorie waartoe het voertuig behoort
Hem aan wie het visrecht behoort
Personeel dat niet tot het politie behoort
Zoals het behoort

Traduction de «behoort de invulling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personele invulling,personele bezetting

désignation de personnel


automatische invulling van een rooster

génération automatique d'une grille


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]




personeel dat niet tot het politie behoort

personnel non policier


hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik mag er tenslotte wel op wijzen dat een goede, correcte en aangepaste communicatie tot de verantwoordelijkheid behoort van elke individuele zorgverlener en dat dergelijke communicatie een essentieel onderdeel is van de professionele invulling van elk gezondheidszorgberoep.

Enfin, je tiens à souligner que tout prestataire de soins a la responsabilité de mener une communication correcte et adaptée et qu'une bonne communication est un des éléments essentiels de toute profession des soins de santé.


Voor eender welk gedrag dat behoort tot de persoonlijke levenssfeer en dat mogelijks "interfereert" met de beroepsactiviteit wordt een beroep gedaan op het gezond verstand van de medewerkers bij de invulling van het begrip 'inrichting van een ruimte'.

Pour tout comportement qui relève de la vie privée et qui est susceptible d'interférer avec l'activité professionnelle, il est fait appel au bon sens des collaborateurs en ce qui concerne l'interprétation de la notion d'aménagement d'un espace.


De wetgever behoort een concrete invulling te geven aan de door de grondwetgever beoogde specialisatie, via de bepaling van de categorieën van assessoren die moeten zetelen.

C'est au législateur qu'il appartiendra de donner un contenu concret à la spécialisation recherchée par le Constituant, ce qu'il fera en fixant les catégories d'assesseurs appelés à siéger.


De wetgever behoort een concrete invulling te geven aan de door de grondwetgever beoogde specialisatie, via de bepaling van de categorieën van assessoren die moeten zetelen.

C'est au législateur qu'il appartiendra de donner un contenu concret à la spécialisation recherchée par le Constituant, ce qu'il fera en fixant les catégories d'assesseurs appelés à siéger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Welke concrete invulling geeft de Dienst Vreemdelingenzaken in het algemeen aan het begrip vestiging zoals gebezigd in artikel 87? b) Welke criteria hanteert de Dienst Vreemdelingenzaken met het oog op de toepassing van artikel 87? Het begrip vestiging kan immers anders worden ingevuld afhankelijk van de wetgeving van het land waar de erkende vluchteling zich heeft gevestigd. c) Behoort de waarborg dat het nieuwe opvangland van de vluchteling de niet-terugleidingsclausule - artikel 33 van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 ...[+++]

1. a) Quel est le sens habituellement donné par l'Office des étrangers à la notion d'établissement prévu par l'article 87? b) La notion d'établissement pouvant en effet varier en fonction de la loi du pays où le réfugié reconnu serait établi, quels sont les critères que l'Office examine pour appliquer l'article 87? c) Ces critères comprennent-ils la garantie que le nouveau pays d'accueil du réfugié respectera la clause de non refoulement -- article 33 -- de la Convention de Genève du 28 juillet 1951?


Als we het hebben over een Europees burgerschap, moeten we dat ook een concrete invulling geven, waartoe deze beroepsmogelijkheid behoort.

Comme nous parlons de citoyenneté européenne, nous devons également la doter d’un contenu spécifique qui prévoit cette option.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het recht op gezondheid is een grondrecht. De invulling ervan behoort tot de verantwoordelijkheid van de lidstaten. Onze burgers hebben recht op volledige keuzevrijheid inzake gezondheidszorg en langdurige zorg - overal in de EU, en ongeacht de hoogte van hun inkomen.

- (DE) Monsieur le Président, le droit à la santé est un droit fondamental, c’est à l’État membre qu’il incombe de le concrétiser pour ses citoyens, qui ont tout à fait le droit de choisir leur propre prestation de soins de santé et de soins de longue durée - partout dans l’Union européenne et sans considération de leurs ressources financières.


Vanwege het elementaire karakter van die concepten, behoort de invulling ervan louter aan de inrichtende machten te worden opgedragen, aangezien zij het initiatief nemen tot oprichting van onderwijs en hiervoor de verantwoordelijkheid op zich nemen.

En raison du caractère fondamental de ces concepts, la concrétisation de ceux-ci doit être confiée exclusivement aux pouvoirs organisateurs, étant donné que ce sont eux qui prennent l'initiative d'organiser l'enseignement et en assument la responsabilité.


5. Uit het voorgaande blijkt dat de invulling van het geïndividualiseerd project voor maatschappelijke integratie omwille van het individuele karakter van elk contract tot de autonome bevoegdheid van de openbare centra behoort, zodat deze inhoud enkel onder de in het contract betrokken partijen bekend is.

5. Il ressort de ce qui précède que le contenu du projet individualisé d'intégration sociale relève de la compétence autonome des centres publics, en raison du caractère individuel de chaque contrat, de sorte que seules les parties concernées par le contrat connaissent ce contenu.


Beleidskeuzes over de praktische invulling van het zo goed mogelijk samenbrengen van kandidaat-adoptanten met een mogelijke kandidaat voor adoptie, de zogenaamde matching, behoort tot het gezinsbeleid en de jeugdbescherming in de ruime zin en dus tot de autonomie van de gemeenschappen.

Les choix politiques sur la façon de rapprocher au mieux les candidats adoptants et un candidat éventuel à l'adoption, ce que l'on appelle le matching, relève de la politique familiale et de la protection de la jeunesse dans le sens large et donc de l'autonomie des communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoort de invulling' ->

Date index: 2022-02-07
w