Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoorlijke som minstens 32 miljoen " (Nederlands → Frans) :

De som van die bedragen vertegenwoordigt een herfinanciering van het hoger onderwijs met minstens 107,5 miljoen euro over vier jaar.

La somme de ces montants représente un refinancement de l'enseignement supérieur d'au moins 107,5 millions d'euros sur quatre ans.


Art. 2. Aan artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van 20 april 2011, wordt een punt 8° toegevoegd, dat luidt als volgt: "8° minstens score 13 op de BelRAI screener of minstens 6 punten op de som van de modules IADL en ADL van de BelRAI - screener, afgenomen in het kader van de activiteiten persoonsverzorging, huishoudelijke hulp of schoonmaakhulp, verricht door een dienst voor gezinszorg en aanvullende thuiszorg in het kader van het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, of ...[+++]

Art. 2. A l'article 32 du même arrêté, modifié par l'arrêté du 20 avril 2011, il est ajouté un point 8°, rédigé comme suit : « 8° au moins un score de 13 sur le screener de BelRAI ou au moins 6 points sur la somme des modules IADL et ADL du screener de BelRAI, constaté dans le cadre des activités de soins aux personnes, d'aide ménagère ou d'aide sanitaire, effectuées par un service d'aide aux familles et d'aide complémentaire à domicile dans le cadre du décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, ou de l'activité d'aide sanitaire, effectuée par un service d'aide logistique dans le cadre du décret sur les soins et le logement du ...[+++]


Dit is duidelijk niet de totale som waar België zich toe engageert in 2016, aangezien er nog minstens 17,4 miljoen euro moet worden bijgeteld: de Belgische bijdrage voor 2016 aan het Turkey Refugee Facility.

Ce montant ne correspond manifestement pas à la totalité du montant que la Belgique s'est engagée à verser en 2016. Il doit en effet encore être majoré d'au moins 17,4 millions d'euros: la contribution belge à la Turkey Refugee Facility (facilité pour la Turquie en faveur des réfugiés) à l'horizon 2016.


We hebben geen onwettige handelingen kunnen vaststellen, we hebben geen corruptie kunnen vaststellen, maar wel staat vast dat het Europees Parlement over de voorbije twintig jaar een behoorlijke som, minstens 32 miljoen euro en wellicht meer, tussen de 42 miljoen en de 60 miljoen euro, teveel aan huur heeft betaald aan de stad Straatsburg.

Nous n’avons pas été en mesure de détecter ni actions illégales ni corruption, mais ce que nous savons, c’est qu’au cours des 20 dernières années, le Parlement européen a payé à la ville de Strasbourg un peu trop en termes de loyer, au moins 32 millions d’euros, et probablement davantage, entre 42 et 60 millions d’euros.


het percentage van 30- tot 34-jarigen dat hoger onderwijs heeft gevolgd, moet minstens 40% bedragen (vergeleken met de huidige 32,3% zou dit 2,6 miljoen meer afgestudeerden betekenen);

la proportion des personnes âgées de 30 à 34 ans diplômées de l'enseignement supérieur devrait s’élever à au moins 40 % (soit 2,6 millions de diplômés supplémentaires par rapport au taux actuel de 32,3 %);


Gedurende een groot aantal jaren zijn er veel te hoge huren betaald. De schade voor het Europees Parlement en voor de Europese belastingbetaler is aanzienlijk, zoals zelfs de expert die in opdracht van Frankrijk optrad, moest toegeven: minstens 28 à 32 miljoen euro.

Depuis des années et des années, le loyer payé était excessif, au détriment considérable de cette Assemblée et du contribuable européen, et était compris - comme l’a admis lui-même l’expert désigné pour agir au nom de la République française - entre 28 et 32 millions d’euros au minimum.


Alleen al voor Italië waren de bedragen waarvoor in juni 2002 een annuleringsrisico gold opgelopen tot meer dan 750 miljoen €. Hoe kan het dan dat het totale risicobedrag, dat op 31 december waarschijnlijk behoorlijk hoog was, nu nog maar 32 miljoen € bedraagt?

Rappelons également que, pour la seule Italie, les montants à risque au mois de juin 2002 portaient sur plus de 750 millions.d'euros. Comment peut-on alors expliquer que le montant du risque n+2, qui devait vraisemblablement être considérable au 31 décembre 2002, soit à présent réduit à quelque 32 millions d'euros?


De som van minstens 28 miljoen frank betreft zowel onregelmatigheden met betrekking tot artikel 13 (reanimatiehonoraria), als daaruit voortvloeiende tekortkomingen met betrekking tot artikel 20 (cardiologie), vermeerderd met toeslagen «hoogdringenheid» (artikel 26).

La somme minimum de 28 millions de francs porte à la fois sur des irrégularités relatives à l'article 13 (honoraires de réanimation), sur des manquements qui en ont résulté et qui ont trait à l'article 20 (cardiologie) ainsi que sur des suppléments «urgence» (article 26).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoorlijke som minstens 32 miljoen' ->

Date index: 2021-08-14
w