Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoorlijk kunnen voorbereiden " (Nederlands → Frans) :

6. Of hij meent dat de gegadigden zich behoorlijk hebben kunnen voorbereiden op dit examen, gelet op het feit dat bij de aankondiging van de openstaande betrekkingen van assessor, zoals die in het Belgisch Staatsblad verschenen is, geen melding is gemaakt van een examen of van een examencommissie;

6. S'il estime que les candidats ont pu adéquatement se préparer au passage de ces épreuves, dès lors que l'annonce de la vacance des emplois d'assesseurs telle que publiée au Moniteur belge ne faisait mention ni des épreuves, ni même du jury;


61. verzoekt de Commissie en de lidstaten de toegang tot Europese onderzoeksprogramma's te vergemakkelijken, bijvoorbeeld door één contactpunt te creëren, uit te gaan van het beginsel „één project/één document” of een forum voor de uitwisseling van goede werkwijzen op te zetten; herhaalt in dit verband dat er behoefte bestaat aan een laagdrempelig aanspreekpunt waar potentiële deelnemers terecht kunnen voor advies en financiële steun; hekelt het gebrek aan transparantie en informatie inzake actuele oproepen tot het indienen van voorstellen voor onderzoeksprojecten, waardoor onderzoekers en instellingen zich niet behoorlijk kunnen voorbereiden en hun deelname aan ...[+++]

61. invite la Commission et les États membres à faciliter l'accès aux programmes de recherche européens, notamment en mettant en place un point de contact unique, en instaurant le principe du «un projet, un document» et en créant un forum d'échange des bonnes pratiques; à cet égard, réaffirme la nécessité d'un point d'entrée unique aisément accessible où les participants potentiels peuvent demander conseil ou solliciter un soutien financier; critique le manque de transparence et d'information des appels à propositions de projets de recherche à venir, qui a pour conséquence que les chercheurs et les établissements sont incapables de se ...[+++]


61. verzoekt de Commissie en de lidstaten de toegang tot Europese onderzoeksprogramma's te vergemakkelijken, bijvoorbeeld door één contactpunt te creëren, uit te gaan van het beginsel „één project/één document” of een forum voor de uitwisseling van goede werkwijzen op te zetten; herhaalt in dit verband dat er behoefte bestaat aan een laagdrempelig aanspreekpunt waar potentiële deelnemers terecht kunnen voor advies en financiële steun; hekelt het gebrek aan transparantie en informatie inzake actuele oproepen tot het indienen van voorstellen voor onderzoeksprojecten, waardoor onderzoekers en instellingen zich niet behoorlijk kunnen voorbereiden en hun deelname aan ...[+++]

61. invite la Commission et les États membres à faciliter l'accès aux programmes de recherche européens, notamment en mettant en place un point de contact unique, en instaurant le principe du «un projet, un document» et en créant un forum d'échange des bonnes pratiques; à cet égard, réaffirme la nécessité d'un point d'entrée unique aisément accessible où les participants potentiels peuvent demander conseil ou solliciter un soutien financier; critique le manque de transparence et d'information des appels à propositions de projets de recherche à venir, qui a pour conséquence que les chercheurs et les établissements sont incapables de se ...[+++]


61. verzoekt de Commissie en de lidstaten de toegang tot Europese onderzoeksprogramma's te vergemakkelijken, bijvoorbeeld door één contactpunt te creëren, uit te gaan van het beginsel "één project/één document" of een forum voor de uitwisseling van goede werkwijzen op te zetten; herhaalt in dit verband dat er behoefte bestaat aan een laagdrempelig aanspreekpunt waar potentiële deelnemers terecht kunnen voor advies en financiële steun; hekelt het gebrek aan transparantie en informatie inzake actuele oproepen tot het indienen van voorstellen voor onderzoeksprojecten, waardoor onderzoekers en instellingen zich niet behoorlijk kunnen voorbereiden en hun deelname aan ...[+++]

61. invite la Commission et les États membres à faciliter l'accès aux programmes de recherche européens, notamment en mettant en place un point de contact unique, en instaurant le principe du "un projet, un document" et en créant un forum d'échange des bonnes pratiques; à cet égard, réaffirme la nécessité d'un point d'entrée unique aisément accessible où les participants potentiels peuvent demander conseil ou solliciter un soutien financier; critique le manque de transparence et d'information des appels à propositions de projets de recherche à venir, qui a pour conséquence que les chercheurs et les établissements sont incapables de se ...[+++]


Tevens dient, ten aanzien van het onlangs voorgestelde derde spoorwegpakket de beoogde liberalisatie van de internationale diensten voor passagiersvervoer tegen 2010 in aanmerking te worden genomen zodat alle marktdeelnemers zich behoorlijk kunnen voorbereiden.

Par ailleurs, et eu égard au troisième paquet ferroviaire qui a été proposé récemment, l'objectif que constitue la libération des services de transport international de passagers d'ici à 2010 doit être pris en considération pour permettre à tous les opérateurs de prendre les mesures adéquates pour s'y préparer.


Tevens wordt het eerste mandaat met acht maanden verlengd ten einde de verkiezingen behoorlijk te kunnen voorbereiden.

Le premier mandat est en outre prolongé de huit mois pour que les élections puissent être préparées convenablement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoorlijk kunnen voorbereiden' ->

Date index: 2023-11-07
w