Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behoor tot diegenen die geloven » (Néerlandais → Français) :

Spreker behoort niet tot diegenen die geloven dat de Nederlandse cultuur minderwaardig is en de Franse hoogstaand.

L'intervenant ne fait pas partie de ceux qui croient que la culture néerlandaise serait inférieure à la culture française.


- (SL) Ik behoor tot diegenen die geloven dat het vandaag een grote dag is voor de Europese democratie, niet alleen omdat we de Europese instellingen en structuren zullen vervolmaken, maar ook omdat we dit interinstitutionele akkoord zullen goedkeuren dat, samen met het Verdrag van Lissabon, eigenlijk de invloed van de Europese burgers op het Europese beleid zal doen toenemen.

– (SL) Je suis de ceux qui pensent qu’aujourd’hui est un grand jour pour la démocratie européenne, non seulement parce que nous allons achever la mise en place de nouvelles institutions et structures européennes, mais également parce que nous allons adopter cet accord interinstitutionnel qui, avec le traité de Lisbonne, accroît la capacité d’influence des citoyens européens sur la politique européenne.


Een senator kan zich aansluiten bij diegenen die niet geloven in een algemeen verbod om dit soort problemen aan te pakken.

Un sénateur partage le point de vue de ceux qui ne croient pas qu'une interdiction générale puisse résoudre ce type de problème.


Ik behoor tot degenen die geloven dat deze fundamenten, dat de culturele fundamenten van Europa een veilige, stabiliserende factor kunnen zijn in de verdere, dynamische stimulering van de Europese eenwording.

Je fais partie de ceux qui croient que ce sont là les fondements, les fondements culturels de l’Europe et que ces facteurs peuvent sécuriser, stabiliser le soutien dynamique futur au processus d’unification européen.


Het blijft echter onverminderd noodzakelijk diegenen te steunen die hun leven wagen voor de fundamentele waarden waarin ze geloven, in de hoop op een betere toekomst voor henzelf en voor toekomstige generaties.

Il reste encore beaucoup à faire pour soutenir les personnes qui n'hésitent pas à risquer leur vie pour défendre les valeurs fondamentales auxquelles elles croient, dans l'espoir d'un avenir meilleur, pour elles‑mêmes et les générations futures.


Kortom, Voorzitter, collega's, ik behoor tot diegenen die geloven dat de Wereldbank dringend toe is aan herbronning. Geen financiële herbronning, wel een interne herbronning.

Bref, je suis de ceux qui estiment que la Banque mondiale a grandement besoin de se ressourcer - non pas financièrement, mais intérieurement.


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, ik behoor tot diegenen die het gebrek aan samenwerking tussen grote ondernemingen en universiteiten hebben bekritiseerd, en ik beklaag mij tevens over het lage financieringspeil voor onderzoek in de EU, dat te wijten is aan het feit dat hier, anders dan in de VS, slechts een derde van de middelen afkomstig is uit de particuliere sector.

- (CS) Madame la Présidente, je figure parmi ceux qui critiquent le manque de coopération entre les grandes entreprises et les universités. De plus, je désapprouve le faible niveau de ressources disponibles pour la recherche dans l'UE, une situation due au fait que, par comparaison avec les États-Unis, chez nous à peine un tiers du financement provient du secteur privé.


Ik behoor tot diegenen die de mening zijn toegedaan dat non-gouvernementele organisaties een vorm van Europese governance vertegenwoordigen, zij het een informele. Zij spelen een extreem belangrijke rol, en die rol – en dat is de reden voor mijn vraag – moet meer voor het voetlicht worden gebracht.

Je fais partie de ceux qui croient que les organisations non gouvernementales sont une forme de gouvernance européenne, même informelle; elles jouent un rôle extrêmement important, un rôle qui – telle est la raison de ma question – doit être davantage mis en évidence.


Ik behoor tot diegenen die van mening zijn dat een codificatie van onze rechten en vrijheden - die onder Titel II van de Grondwet zou worden ingeschreven - de burger meer rechtszekerheid, waarborgen en uiteindelijk meer autonomie zou bieden.

La plus favorable pour quoi ? Je suis de ceux qui considèrent qu'une codification de nos droits et libertés - qui serait inscrite au titre II de la Constitution - apporterait au citoyen plus de sécurité juridique, plus de garanties et, en définitive, plus d'autonomie.


Naar diegenen die geloven dat de politieke en sociale dialoog integraal deel uitmaakt van onze cultuur en bijdraagt tot het smeden van de noodzakelijke banden tussen de verschillende bestanddelen van onze samenleving.

À l'écoute de ceux qui croient que le dialogue politique et le dialogue social font partie intégrante de notre culture et qu'ils contribuent à tisser les liens indispensables entre les diverses composantes de notre société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoor tot diegenen die geloven' ->

Date index: 2020-12-31
w