Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behoeften van specifieke sectoren tegemoet " (Nederlands → Frans) :

38. is van mening dat de belemmeringen die het concurrentievermogen van de Europese industrie in de weg staan, breed opgezette en gerichte maatregelen vereisen, opdat aan de behoeften van specifieke sectoren tegemoet kan worden gekomen; is dan ook ingenomen met de sectorspecifieke strategieën binnen DG Ondernemingen, inclusief de strategieën voor de staal- en de elektronicasector, en met de meer algemene mededeling getiteld "Een sterkere Europese industrie om bij te dragen tot groei en economisch herstel" (COM(2012)0582); ziet uit naar de succesvolle goedkeuring en uitvoering van het programma voor het concurrentievermogen van kleine e ...[+++]

38. estime que la levée des obstacles entravant la compétitivité de l'industrie européenne requiert des mesures à la fois vastes et ciblées si l'on veut répondre aux besoins de secteurs spécifiques; se félicite par conséquent des stratégies sectorielles de la DG Entreprises, y compris les mesures relatives à l'industrie sidérurgique et au secteur de l'électronique, ainsi que de la communication plus générale intitulée: "Une industrie européenne plus forte au service de la croissance et de la relance économique" (COM(2012)0582); espè ...[+++]


Bij de risicobeoordeling kan met name rekening worden gehouden met factoren als de verwezenlijking van grote infrastructuurprojecten, het bestaan van lange onderaannemingsketens, geografische nabijheid, de speciale problemen en behoeften van specifieke sectoren, de inbreuken in het verleden en de kwetsbaarheid van bepaalde groepen werknemers.

L'analyse des risques peut notamment tenir compte de la réalisation de projets d'infrastructure majeurs, de l'existence de longues chaînes de sous-traitants, de la proximité géographique, des problèmes et besoins particuliers de secteurs spécifiques, des antécédents en matière d'infraction, ainsi que de la vulnérabilité de certains groupes de travailleurs.


Bij de risicobeoordeling kan met name rekening worden gehouden met factoren als de verwezenlijking van grote infrastructuurprojecten, het bestaan van lange onderaannemingsketens, geografische nabijheid , de speciale problemen en behoeften van specifieke sectoren, de inbreuken in het verleden en de kwetsbaarheid van bepaalde groepen werknemers.

L'analyse des risques peut notamment tenir compte de la réalisation de projets d'infrastructure majeurs, de l'existence de longues chaînes de sous-traitants, de la proximité géographique, des problèmes et besoins particuliers de secteurs spécifiques, des antécédents en matière d'infraction, ainsi que de la vulnérabilité de certains groupes de travailleurs.


Bij de risicobeoordeling wordt rekening gehouden met factoren als de verwezenlijking van grote infrastructuurprojecten, de speciale problemen en behoeften van specifieke sectoren, de inbreuken in het verleden en de kwetsbaarheid van bepaalde groepen werknemers.

L'analyse des risques tient compte de la réalisation de projets d'infrastructure majeurs, des problèmes et besoins particuliers de secteurs spécifiques, des antécédents en matière d'infraction, ainsi que de la vulnérabilité de certains groupes de travailleurs.


Bij de risicobeoordeling kan met name rekening worden gehouden met factoren als de verwezenlijking van grote infrastructuurprojecten, het bestaan van lange onderaannemingsketens, de speciale problemen en behoeften van specifieke sectoren, de inbreuken in het verleden en de kwetsbaarheid van bepaalde groepen werknemers.

L'analyse des risques peut notamment tenir compte de la réalisation de projets d'infrastructure majeurs, de l'existence de longues chaînes de sous-traitants, des problèmes et besoins particuliers de secteurs spécifiques, des antécédents en matière d'infraction, ainsi que de la vulnérabilité de certains groupes de travailleurs.


10. verzoekt het bedrijfsleven om de ontwikkeling van de bio-economie in de Unie een impuls te geven; dringt er daarom op aan een gunstig ondernemersklimaat te scheppen door maatregelen te treffen zoals het verkorten van de doorlooptijd, het afstemmen van het onderzoeks- en innovatiebeleid op de behoeften van specifieke sectoren, het verbeteren van de toegang tot risicokapitaal, met name voor bestaande en zich ontwikkelende biogebaseerde industrieën en kmo's, en het bevorderen van ondernemerschap in deze sector;

10. demande aux industriels de conduire un développement durable de la bioéconomie au sein de l'Union; demande, par conséquent, la création d'un environnement plus favorable aux entreprises, grâce à des mesures telles que l'accélération de la mise sur le marché, l'adaptation des stratégies de recherche et d'innovation aux besoins des secteurs spécifiques, l'amélioration de l'accès au capital-risque, notamment pour les bio-industries existantes et émergentes et les PME, et l'incitation à l'entrepreneuriat dans ce secteur; ...[+++]


een specifieke analyse van de situatie op basis van de SWOT-methode en een omschrijving van de behoeften waaraan het subprogramma tegemoet moet komen.

une analyse spécifique de la situation fondée sur la méthodologie SWOT et un recensement des besoins auxquels le sous-programme doit répondre.


De door de garantiefaciliteit verleende financiële steun is bedoeld voor kmo's en micro-, kleine en middelgrote organisaties in de culturele en creatieve sectoren, en is aangepast aan de specifieke behoeften van de sectoren en aldus aangemerkt.

L'aide financière octroyée par le mécanisme de garantie est affectée aux PME et aux micro, petites et moyennes organisations des secteurs culturels et créatifs; elle est adaptée aux besoins spécifiques de ces secteurs et identifiée comme telle.


(17) Het discriminatieverbod mag geen afbreuk doen aan de handhaving of vaststelling van maatregelen die zijn bedoeld om de nadelen van een groep personen van een specifiek ras of een specifieke etnische afstamming te voorkomen of te compenseren, en deze maatregelen kunnen organisaties van personen van een specifiek ras of een specifieke etnische afstamming toestaan, mits deze als hoofddoelstelling hebben aan de bijzondere ...[+++]

(17) L'interdiction de la discrimination doit se faire sans préjudice du maintien ou de l'adoption de mesures destinées à prévenir ou à compenser des désavantages chez un groupe de personnes d'une race ou d'une origine ethnique donnée, et ces mesures peuvent autoriser l'existence d'organisations de personnes d'une race ou d'une origine ethnique donnée lorsque leur objet principal est la promotion des besoins spécifiques de ces personnes.


Het onderzoekt ook de behoeften aan vaardigheden en competenties in specifieke sectoren en gaat op zoek naar een gemeenschappelijke EU-aanpak om de veranderende behoeften aan vaardigheden op te volgen.

Il explore également les besoins en matière de compétences et de qualifications dans certains secteurs d'activité sélectionnés et s’efforce de définir une approche européenne commune pour suivre les évolutions des besoins en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behoeften van specifieke sectoren tegemoet' ->

Date index: 2021-01-30
w