21. merkt op dat de initiatieven voor handelsgebonden
hulpverlening meer aandacht aan de cruciale deelname van de privé sector moeten besteden,
vooral de KMO's, vakbonden en het maatschappelijk middenveld, zowel bij de inv
entarisering van de behoeften als de daadwerkelijke hulp
verlening, zodat de handelsgebonden hulpverlening beter ...[+++] voor de oprichting en uitbouw van ondernemingen en het werkelijk creëren van goede banen kan zorgen die tegen de concurrentie op de internationale markten opgewassen zijn en ze weten te bereiken; wijst er verder op dat handelsgebonden hulpverlening voor een deel ook op eerlijke handel gericht moet zijn, in overeenstemming met paragraaf 19 van zijn resolutie over eerlijke handel en ontwikkeling; 21. fa
it observer que les initiatives en matière d'aide au commerce devraient prendre davantage en compte la nécessité d'associer le secteur privé, et en particulier les PME, les syndicats ouvriers et
la société civile, tant à l'identification des besoins qu'à la mise en œuvre de l'aide, en sorte que l'aide au commerce puisse faciliter davantage la création d'entreprises et leur croissance, ainsi que la création effective d'emplois à des conditions acceptables; souligne à cet égard la nécessité de consacrer une partie de l'aide au co
...[+++]mmerce au secteur du commerce équitable conformément au paragraphe 19 de sa résolution sur le commerce équitable et le développement;