Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behelst zodat ecologische processen waarvan » (Néerlandais → Français) :

B. overwegende dat klimaatveranderingen en het verlies van biodiversiteit de levensomstandigheden, welvaart en het welbevinden van vrouwen en mannen bedreigen; overwegende dat de bescherming van ons ecosysteem daarom een pijler is van een groene economie; overwegende dat de huidige generatie de verantwoordelijkheid om de hedendaagse milieuproblemen op te lossen niet kan overlaten aan volgende generaties; overwegende dat ecologische duurzaamheid onder meer het gebruik, het behoud en de verbetering van hulpbronnen van de gemeenschap behelst zodat ecologische processen waarvan het leven afhankelijk is, behouden blijven en de algehele le ...[+++]

B. considérant que les changements climatiques et l'appauvrissement de la biodiversité menacent les conditions de vie et le bien-être des femmes et des hommes; que la préservation de notre écosystème est, dans ces conditions, la pierre angulaire d'une économie verte; que la génération d'aujourd'hui ne peut pas confier aux générations suivantes la responsabilité de régler les problèmes environnementaux actuels; que la durabilité écologique implique l'utilisation, la préservation et l'amélioration des ressources des populations locales, de manière telle que les processus écologiqu ...[+++]


B. overwegende dat klimaatveranderingen en het verlies van biodiversiteit de levensomstandigheden, welvaart en het welbevinden van vrouwen en mannen bedreigen; overwegende dat de bescherming van ons ecosysteem daarom een pijler is van een groene economie; overwegende dat de huidige generatie de verantwoordelijkheid om de hedendaagse milieuproblemen op te lossen niet kan overlaten aan volgende generaties; overwegende dat ecologische duurzaamheid onder meer het gebruik, het behoud en de verbetering van hulpbronnen van de gemeenschap behelst zodat ecologische processen waarvan het leven afhankelijk is, behouden blijven en de algehele lev ...[+++]

B. considérant que les changements climatiques et l'appauvrissement de la biodiversité menacent les conditions de vie et le bien-être des femmes et des hommes; que la préservation de notre écosystème est, dans ces conditions, la pierre angulaire d'une économie verte; que la génération d'aujourd'hui ne peut pas confier aux générations suivantes la responsabilité de régler les problèmes environnementaux actuels; que la durabilité écologique implique l'utilisation, la préservation et l'amélioration des ressources des populations locales, de manière telle que les processus écologiqu ...[+++]


Wat punt (2) betreft waren de deskundigen van mening dat, aangezien de installaties niet langer onder de werkingssfeer van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid vallen zodra een decommissionings-programma wordt goedgekeurd, het noodzakelijk was bedoelde installaties in de werkingssfeer van het Gezamenlijk Verdrag onder te brengen en het begrip « beheer van radioactief afval » dienovereenkomstig te verruimen zodat het ook de decommissionig behelst. Onder « decommissionin ...[+++]

Quant à la question (2), les experts ont estimé que, puisque les installations cessent d'être couvertes par le champ d'application de la Convention sur la sûreté nucléaire lorsqu'un programme de déclassement a été approuvé, il était nécessaire de faire entrer ces installations dans le champ d'application de la Convention commune et d'élargir pour cela la définition de l'expression « gestion des déchets radioactifs » de manière à inclure le « déclassement » défini comme « toutes les étapes conduisant à la levée du contrôle réglementaire sur une installation nucléaire autre qu'une installation de stockage définitif » (à savoir, les opérati ...[+++]


Wat punt (2) betreft waren de deskundigen van mening dat, aangezien de installaties niet langer onder de werkingssfeer van het Verdrag inzake nucleaire veiligheid vallen zodra een decommissionings-programma wordt goedgekeurd, het noodzakelijk was bedoelde installaties in de werkingssfeer van het Gezamenlijk Verdrag onder te brengen en het begrip « beheer van radioactief afval » dienovereenkomstig te verruimen zodat het ook de decommissionig behelst. Onder « decommissioning ...[+++]

Quant à la question (2), les experts ont estimé que, puisque les installations cessent d'être couvertes par le champ d'application de la Convention sur la sûreté nucléaire lorsqu'un programme de déclassement a été approuvé, il était nécessaire de faire entrer ces installations dans le champ d'application de la Convention commune et d'élargir pour cela la définition de l'expression « gestion des déchets radioactifs » de manière à inclure le « déclassement » défini comme « toutes les étapes conduisant à la levée du contrôle réglementaire sur une installation nucléaire autre qu'une installation de stockage définitif » (à savoir, les opérati ...[+++]


De beslissing van het agentschap is met redenen omkleed, waarbij verwezen wordt naar het type en omvang van de schade die voorkomen of beperkt moet worden, dan wel naar de natuurwaarden en ecologische processen waarvan de vrijwaring beoogd wordt, evenals naar de aard en de omvang van de betrokken populatie grofwild en naar de ecologische draagkracht van de terreinen waarin dit wild zich doorgaans ophoudt.

La décision de l'agence est motivée, et réfère au type et à l'ampleur des dégâts à prévenir ou à limiter ou aux valeurs naturelles et processus écologiques dont la sauvegarde est envisagée, ainsi que la nature et l'ampleur des populations de gros gibier concernées et aux capacités écologiques des terrains où ce gibier vit normalement.


In deze context nemen de lidstaten passende maatregelen opdat de eisen inzake ecologisch ontwerp die gericht zijn op het vergemakkelijken van het hergebruik en de verwerking van AEEA, vastgesteld in het kader van Richtlijn 2009/125/EG, worden toegepast en zodat specifieke ontwerpelementen of productieprocessen van de producenten het hergebruik van AEEA niet in de weg staan, tenzij de voordelen van deze elementen of ...[+++]

Dans ce contexte, les États membres prennent les mesures appropriées pour que s'appliquent les exigences en matière d'écoconception, établies dans le cadre de la directive 2009/125/CE, qui facilitent le réemploi et le traitement des DEEE et que les producteurs n'empêchent pas le réemploi des DEEE par des caractéristiques de conception particulières ou des procédés de fabrication particuliers, à moins que ces caractéristiques de conception particulières ou ces procédés de fabrication particuliers ne présentent des avantages déterminants, par exemple en ce qui concerne la protection de l'environnement et/ou les exigences en matière de sécu ...[+++]


BENADRUKT dat ruimtevaart, een hoogtechnologisch OO-domein waarvan de resultaten economisch kunnen worden benut, kan bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon, zodat wordt tegemoetgekomen aan de economische, educatieve, sociale en ecologische ambities van de EU en de verwachtingen van de EU-burgers, en zodat de doelstellingen voor groei en werkgelegenheid kunnen worden verwezenlijkt, en wel in de vorm van ...[+++]

SOULIGNE que l'espace constitue un domaine de RD de pointe dont les résultats, dès lors qu'ils sont exploités au niveau économique, peuvent contribuer à la réalisation des objectifs de Lisbonne pour ce qui est de répondre aux aspirations de l'UE sur les plans économique, social, environnemental et de l'éducation ainsi qu'aux attentes de ses citoyens, et à la réalisation des objectifs en matière de croissance et d'emploi, en offrant de nouveaux débouchés et des solutions novatrices pour divers services dans toute l'Europe, contribuant ainsi à la cohésion territoriale,


15. verzoekt de Commissie om methodes en milieu-indicatoren te helpen ontwikkelen die de milieubelasting van verschillende producten, diensten en processen kunnen meten, zodat alle actoren met kennis van zaken besluiten kunnen nemen; verzoekt de Commissie en de lidstaten in de hele EU een campagne op basis van deze informatie over ecologische prestaties te voeren, om de consument ertoe aan te zetten milieuvriendelijke technologie te eisen;

15. invite la Commission à contribuer au développement de méthodes et d'indicateurs environnementaux permettant de mesurer l'incidence de certains produits, services et processus sur l'environnement, afin de permettre à tous les acteurs concernés de prendre leurs décisions en toute connaissance de cause; demande à la Commission et aux États membres de lancer une campagne, à partir de ces indicateurs de performance environnementale, dans toute l'Union européenne pour encourager les consommateurs à exiger des technologies respectueuses de l'environnement;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


7° natuur : de levende organismen, hun habitats, de ecosystemen waarvan zij deel uitmaken en de daarmee verbonden uit zichzelf functionerende ecologische processen, ongeacht of deze al dan niet voorkomen in aansluiting op menselijk handelen, met uitsluiting van de cultuurgewassen, de landbouwdieren en de huisdieren;

7° nature : les organismes vivants, leurs habitats, les écosystèmes dont ils font partie et les processus écologiques autonomes s'y rapportant, qu'ils résultent ou non des activités humaines, à l'exclusion des cultures, des animaux agricoles et des animaux domestiques;


w