Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met de milieuverontreiniging samenhangende ziekte
Neventerm
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Samenhangend
Samenhangend geheel van cellen
Samenhangende vezeldeken

Traduction de «behelst een samenhangend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonze ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


met de veiligheid samenhangende meet-, controle- en regelvoorziening

dispositif de mesure, de contrôle et de régulation jouant un rôle en matière de sécurité






acute paralytische poliomyelitis, samenhangend met vaccin

Poliomyélite paralytique aiguë, associée au virus vaccinal


met de milieuverontreiniging samenhangende ziekte

maladie liée à la pollution


niet samenhangende fijnvertakte fibrille van polyethyleen

fibrille non cohérente en polyéthylène


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EU-actieplan voor wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (Forest Law Enforcement, Governance and Trade, FLEGT) behelst een proces en een pakket van maatregelen waarmee de Europese Commissie voorstelt het groeiende probleem van illegaal kappen en de daarmee samenhangende handel aan te pakken.

Le présent document, qui propose un plan d'action communautaire sur l'application des réglementations forestières, la gouvernance et les échanges commerciaux (FLEGT), définit un processus et un ensemble de mesures dont l'objectif, selon la Commission européenne, est de lutter contre le problème sans cesse plus préoccupant de l'exploitation clandestine des forêts et du commerce qui y est associé.


Dit voorstel behelst een omvattend en samenhangend pakket met een juiste balans tussen maatregelen die algemeen geldend zijn in alle gebieden en maatregelen die specifiek zijn voor bepaalde RAR-gebieden, namelijk één kaderverordening van de Raad met algemene beginselen en bepalingen, en aanvullende verordeningen van de Commissie met specifieke technische regels voor elk "RAR-gebied".

Un train de mesures complet et cohérent établissant un bon équilibre entre les mesures généralement applicables dans tous les domaines et celles qui sont spécifiques aux zones relevant des conseils consultatifs régionaux sera proposé, à savoir un règlement-cadre du Conseil comportant des principes et des dispositions généraux et les règlements complémentaires de la Commission, comportant des règles techniques spécifiques pour chaque zone relevant d'un conseil consultatif régional.


Dit initiatief behelst een samenhangende reeks partnerschappen, die betrekking hebben op grootschalige onderzoeks- en demonstratieprojecten op het gebied van systemen en installaties waarbij waterstof wordt gebruikt.

Cette initiative consistera en une série cohérente de partenariats portant sur de grands projets de recherche et des projets phares de démonstration dans le domaine des systèmes et installations utilisant l'hydrogène.


Het voorstel dat vandaag werd aangenomen, behelst een samenhangend geheel van strenge ethische richtsnoeren die van toepassing zullen zijn op de EU-financiering van onderzoekprojecten waarbij stamcellen worden gewonnen uit menselijke restembryo's.

La proposition adoptée aujourd'hui présente un ensemble cohérent d'orientations éthiques strictes applicables aux décisions de financement communautaire des projets de recherche qui impliquent le prélèvement de cellules souches sur des embryons humains surnuméraires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Beveelt aan dat het actieplan een samenhangende reeks maatregelen behelst, die in de lijn liggen van de strategieën van Lissabon en Göteborg en gebaseerd zijn op duidelijke doelstellingen die interageren met en sturing geven aan de doelstellingen van andere communautaire beleidstakken en aan de uitvoering van internationale verbintenissen op het gebied van de bossen;

11. Recommande que le plan d'action prévoie un ensemble cohérent de mesures, dans le prolongement des stratégies de Lisbonne et de Göteborg, reposant sur des objectifs clairement définis qui devraient s'interpénétrer avec les objectifs d'autres politiques communautaires et fournir à celle-ci des orientations pour la réalisation de ceux-ci, ainsi que pour la mise en œuvre des engagements internationaux en faveur des forêts;


Het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa behelst vele specifieke voorschriften over individuele rechten en beleidssectoren, die als gevolg van de daarmee samenhangende verzoekschriften regelmatig in de commissie ter sprake komen.

Le projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe contient de nombreuses dispositions spécifiques sur les droits individuels et les domaines politiques qui sont régulièrement examinés en commission en raison des pétitions qui y sont liées.


Hiervoor zijn twee soorten maatregelen gepland: de eerste betreft steun voor een samenhangende reeks van conferenties en/of cursussen op hoog niveau (zomercursussen, practica, enz.), die door een enkele organisator worden voorgesteld en betrekking hebben op een of meer specifieke thema's: de tweede behelst steun voor de deelname van jonge onderzoekers aan grote conferenties, die zijn uitgezocht vanwege hun specifieke belang voor de ...[+++]

Deux catégories de mesures sont prévues: la première vise à soutenir une série cohérente de conférences et/ou de programmes de formation de haut niveau (universités d'été, formation en laboratoire, etc.) proposée par un organisateur unique et concernant un ou plusieurs thèmes spécifiques; la seconde a pour objet de soutenir la participation de chercheurs débutants à des conférences de grande dimension choisies pour l'intérêt particulier qu'elles présentent sur le plan de la formation.


Hiervoor zijn twee soorten maatregelen gepland: de eerste betreft steun voor een samenhangende reeks van conferenties en/of cursussen op hoog niveau (zomercursussen, practica, enz.), die door een enkele organisator worden voorgesteld en betrekking hebben op een of meer specifieke thema's: de tweede behelst steun voor de deelname van jonge onderzoekers aan grote conferenties, die zijn uitgezocht vanwege hun specifieke belang voor de ...[+++]

Deux catégories de mesures sont prévues: la première vise à soutenir une série cohérente de conférences et/ou de programmes de formation de haut niveau (universités d'été, formation en laboratoire, etc.) proposée par un organisateur unique et concernant un ou plusieurs thèmes spécifiques; la seconde a pour objet de soutenir la participation de chercheurs débutants à des conférences de grande dimension choisies pour l'intérêt particulier qu'elles présentent sur le plan de la formation.


Hiervoor zijn twee soorten maatregelen gepland: de eerste betreft steun voor een samenhangende reeks van conferenties en/of cursussen op hoog niveau (zomercursussen, practica, enz.), die door een enkele organisator worden voorgesteld en betrekking hebben op een of meerdere specifieke thema's: de tweede behelst steun voor de deelname van jonge onderzoekers aan grote conferenties, die zijn uitgezocht vanwege hun specifieke belang voo ...[+++]

Deux catégories de mesures sont prévues: la première vise à soutenir une série cohérente de conférences et/ou de programmes de formation de haut niveau (universités d'été, formation en laboratoire, etc.) proposée par un organisateur unique et concernant un ou plusieurs thèmes particuliers; la seconde a pour objet de soutenir la participation de chercheurs débutants à des conférences de grande dimension choisies pour l'intérêt particulier qu'elles présentent sur le plan de la formation.


4. De Raad neemt er met belangstelling nota van dat het huidige optreden van de Commissie met name de volgende punten behelst : i) Bevordering van de immateriële investeringen Met inachtneming van de toenemende complementariteit van materiële en immateriële investeringen moeten de volgende accenten worden gelegd : - Opvoering van het onderzoekswerk, waarbij : = in het OTO-beleid optimaal rekening gehouden wordt met de behoeften van de markt, onder meer bij de met de informatiemaatschappij samenhangende ...[+++]

4. Le Conseil prend note avec intérêt de ce que l'action présente de la Commission porte notamment sur les points suivants : i) La promotion de l'investissement immatériel En tenant compte de la complémentarité croissante des investissements matériels et immatériels, mettre l'accent sur les orientations suivantes : - Renforcement de l'effort de recherche : = en poursuivant la meilleure prise en compte des besoins du marché dans la politique de RDT, entre autres dans les applications liées à la société de l'information, = en modernisant les approches pour rendre plus efficaces des retombées industrielles de la recherche, = en facilitant l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behelst een samenhangend' ->

Date index: 2023-04-29
w