Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste maandstonden
Eerste menstruatie
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste ongesteldheid
Eerste regels
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Enkelzijdig
Het vermogen de eerste klap uit te delen
Het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen
Lid van de Eerste Kamer
NNO
Neventerm
Primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Voor de eerste maal ongesteld zijn

Vertaling van "behelst een eerste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste maandstonden | eerste menstruatie | eerste ongesteldheid | eerste regels | voor de eerste maal ongesteld zijn

premières règles


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

chef d’atelier de maintenance automobile


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonze ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

premier sous-chef d'aérodrome de première classe


primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | NNO | primaire artrose van eerste carpometacarpale-gewricht | enkelzijdig

Arthrose primaire de la première articulation carpo-métacarpienne:SAI | unilatérale |


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen

capacité de première frappe


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

sénatrice | sénateur | sénateur/sénatrice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit het oogpunt van de voorwaarden voor de volledige participatie op voet van gelijkheid met de anderen, behelst de eerste regel om personen met een handicap gelijke kansen te geven een uitvoerige omschrijving van de punten die bijdragen tot de bevordering van de bewustwording.

Considérée sous l'angle des conditions préalables à leur pleine participation dans l'égalité avec les autres personnes, la première des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés est de formuler une définition circonstanciée des éléments qui contribuent à la sensibilisation.


Het onderhavige wetsvoorstel behelst ten eerste de gelijkschakeling van de pecuniaire loopbaan van de referendarissen bij het Arbitragehof met die van de referendarissen bij de Raad van State (artikel 2).

La présente proposition de loi vise en premier lieu à rétablir la conformité entre la carrière pécuniaire des référendaires à la Cour d'arbitrage et celle des référendaires au Conseil d'État (article 2).


Uit het oogpunt van de voorwaarden voor de volledige participatie op voet van gelijkheid met de anderen, behelst de eerste regel om personen met een handicap gelijke kansen te geven een uitvoerige omschrijving van de punten die bijdragen tot de bevordering van de bewustwording.

Considérée sous l'angle des conditions préalables à leur pleine participation dans l'égalité avec les autres personnes, la première des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés est de formuler une définition circonstanciée des éléments qui contribuent à la sensibilisation.


Het onderhavige wetsvoorstel behelst ten eerste de gelijkschakeling van de pecuniaire loopbaan van de referendarissen bij het Arbitragehof met die van de referendarissen bij de Raad van State (artikel 2).

La présente proposition de loi vise en premier lieu à rétablir la conformité entre la carrière pécuniaire des référendaires à la Cour d'arbitrage et celle des référendaires au Conseil d'État (article 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tussentijdse kwalitatieve evaluatie vindt plaats in mei 2009 en behelst een eerste kwalitatieve inschatting, gericht op een eventuele bijsturing van het pilootproject.

L’évaluation qualitative intermédiaire aura lieu en mai 2009 et comprendra une première estimation qualitative axée sur une adaptation éventuelle du projet-pilote.


De in artikelen 3 en 5 bedoelde bedrijfstoeslag, behelst het toekennen van gelijkaardige voordelen als voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974 aan alle arbeid(st)ers die : - ongewild werkloos worden gesteld; - gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 recht verkrijgen op een wettelijke werkloosheidsuitkering; - de minimumleeftijd van 58 jaar hebben bereikt op de eerste dag die recht geeft op deze uitkering.

L'indemnité complémentaire visée aux articles 3 et 5 concerne l'octroi d'avantages équivalents à ceux prévus par la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, à tous/toutes les ouvriers/ouvrières : - mis/mises involontairement au chômage; - et qui pendant la période du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, obtiennent le droit à l'allocation de chômage légale; - et qui ont atteint l'âge de 58 ans au moins le premier jour donnant droit à cette indemnité.


De in artikelen 3 en 5 bedoelde bedrijfstoeslag, behelst het toekennen van gelijkaardige voordelen als voorzien door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974, aan alle arbeid(st)ers die : - ongewild werkloos worden gesteld; - gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 recht verkrijgen op een wettelijke werkloosheidsuitkering; - de minimumleeftijd van 58 jaar hebben bereikt op de eerste dag die recht geeft op deze uitkering.

L'indemnité complémentaire visée aux articles 3 et 5 concerne l'octroi d'avantages équivalents à ceux prévus par la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, à tous/toutes les ouvriers/ouvrières : - mis/mises involontairement au chômage; - et qui pendant la période du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, obtiennent le droit à l'allocation de chômage légale; - et qui ont atteint l'âge de 58 ans au moins le premier jour donnant droit à cette indemnité.


B. overwegende dat het R2P-concept berust op drie pijlers: de eerste pijler behelst de beschermingverplichtingen van de staat, de tweede pijler betreft internationale hulp en capaciteitsopbouw ter ondersteuning van staten, en de derde pijler het bieden van een snelle en adequate collectieve respons wanneer de eerste en tweede pijler het laten afweten;

B. considérant que ce concept se fonde sur trois piliers, à savoir les responsabilités de protéger de l'État, l'assistance et le renforcement des capacités au niveau international pour soutenir les États, et enfin une action collective résolue en temps voulu lorsque les deux premiers piliers se sont révélés inefficaces;


In deze nieuwe context, waarbij de EU de eerste handelsmacht in de wereld blijft en de VS de eerste handelspartner van de EU, behelst onze samenwerking veel meer dan dat: ze is een hoeksteen van het internationale systeem aangezien ze is gestoeld op gemeenschappelijke waarden, historische banden en strategische belangen, wat bij andere strategische partners niet altijd het geval is.

Dans ce nouveau contexte, s’il est vrai que l’Union européenne reste la première puissance commerciale du monde et que les États-Unis restent le premier partenaire commercial de l’Union européenne, notre coopération va bien au-delà des considérations commerciales: elle est une composante essentielle du système international parce qu’elle repose sur des valeurs communes, des liens historiques et des intérêts stratégiques, ce qui n’est pas toujours le cas pour d’autres partenaires stratégiques.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, na de politieke overeenkomst die op 13 juni 2007 in de Raad is bereikt over het eerste deel van het wetgevingspakket dat tot doel heeft het Verdrag van Prüm om te zetten in Europese wetgeving, heeft Duitsland het initiatief voorgelegd dat we op het punt staan te bespreken, namelijk de uitvoering van het besluit dat het eerste deel en zijn bijlagen behelst.

− (FR) Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les députés, après l'accord politique intervenu au Conseil, le 13 juin 2007, sur le premier volet du paquet législatif visant à transposer le traité de Prüm en droit européen, l'Allemagne a soumis l'initiative que nous nous apprêtons à discuter, à savoir la mise en œuvre de la décision qui est le sujet du premier volet ainsi que de son annexe.


w