Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "behelst een aantal strenge voorschriften " (Nederlands → Frans) :

Bovendien voldoet de Letse jachtwetgeving niet aan de strenge voorschriften in de vogelrichtlijn over afwijkingen in verband met de jacht, omdat aan een aantal voorwaarden moet worden voldaan voordat een afwijking kan worden toegestaan. Letland is zich bewust van de tekortkomingen en heeft voorgesteld de desbetreffende wetgeving te wijzigen.

La législation lettone relative à la chasse ne se conforme pas non plus aux règles strictes relatives aux dérogations en matière de chasse qui sont établies dans la directive «Oiseaux», dans la mesure où plusieurs conditions doivent être remplies avant que les dérogations ne puissent être accordées.


2. benadrukt dat de lidstaten vrij kunnen kiezen tussen drie opties: het verbieden van onlinegokken, de invoering of de handhaving van een nationaal monopolie, of een gecontroleerde deregulering van deze sector, waarbij de lidstaten het recht hebben, in overeenstemming met de rechtspraak van het Hof van Justitie, om het aantal exploitanten, het soort spelen dat wordt aangeboden en de omvang ervan te beperken; raadt de lidstaten die opteren voor de deregulering van de sector onlinegokken aan een vergunningsstelsel in te v ...[+++]

2. insiste sur le fait que les États membres doivent pouvoir choisir librement entre les trois options que sont l'interdiction des jeux d'argent et de hasard en ligne, la mise en place ou le maintien d'un monopole national, et l'ouverture contrôlée de leur marché, et qu'ils ont le droit, selon la jurisprudence constante de la Cour de justice, de restreindre le nombre d'opérateurs, les types de jeux proposés et les volumes concernés; recommande aux États membres optant pour l'ouverture de leur marché des jeux d'argent et de hasard en ligne d'introduire un système d'octroi de licence reposant sur le respect d'un cahier des charges précis ...[+++]


Voor andere rookloze tabaksproducten die niet voor de massamarkt bestemd zijn, worden strenge etiketteringsvoorschriften en een aantal voorschriften betreffende de ingrediënten geacht te volstaan om een groei van de markt die verder gaat dan het traditionele gebruik in te dammen.

Pour les autres produits du tabac sans combustion qui ne sont pas produits pour le marché de masse, des dispositions strictes en matière d'étiquetage et certaines dispositions concernant leurs ingrédients sont jugées suffisantes pour contenir leur expansion sur le marché au-delà de l'usage traditionnel.


Het memorandum behelst een aantal maatregelen dat deze doelen naderbij moet brengen, onder meer via aanpassing van nationaal beleid betreffende de energiesector en met name de elektriciteits- en aardgasmarkten, en de bevordering van geharmoniseerde voorschriften in de hele regio.

Le Protocole comprend une série de mesures visant à atteindre ces objectifs, notamment grâce au rapprochement des politiques d'État en ce qui concerne le secteur de l'énergie et particulièrement les marchés de l'électricité et du gaz naturel, et à la promotion de règles harmonisées dans l'ensemble de la région.


preferentiële handelsstelsels die de ontwikkelingslanden niet altijd opmerkelijke voordelen hebben opgeleverd, als gevolg van een aantal omstandigheden zoals: onvoldoende garanties inzake markttoegang, niet-handelsgerelateerde voorwaarden, de toepassing van technische normen en sanitaire en fytosanitaire maatregelen, strenge voorschriften inzake de herkomst van producten, waaraan door landen met een relatief zwakke wetenschappelijke en technologische infrastructuur moeilij ...[+++]

les systèmes d'échanges préférentiels qui n'ont pas toujours donné des résultats significatifs pour les pays en développement, en raison d'une série de facteurs, notamment un accès au marché insuffisant, la fixation de conditions non commerciales, l'application de normes techniques et de mesures sanitaires et phytosanitaires, ainsi que de règles rigoureuses en ce qui concerne l'origine des produits, que des pays disposant d'une infrastructure scientifique et technologique relativement pauvre ont peine à respecter, et la complexité des documents et des procédures douaniers,


preferentiële handelssystemen die de ontwikkelingslanden niet altijd opmerkelijke voordelen hebben opgeleverd, als gevolg van een aantal omstandigheden zoals: onvoldoende garanties inzake markttoegang, niet-handelsgerelateerde voorwaarden, de toepassing van technische normen en sanitaire en fytosanitaire maatregelen, strenge voorschriften inzake de herkomst van producten, waaraan door landen met een relatief zwakke wetenschappelijke en technologische infrastructuur moeilij ...[+++]

les systèmes d'échanges préférentiels qui n'ont pas toujours donné des résultats significatifs pour les pays en développement, en raison d'une série de facteurs, notamment un accès au marché insuffisant, la fixation de conditions non commerciales, l'application de normes techniques et de mesures sanitaires et phytosanitaires, ainsi que de règles rigoureuses en ce qui concerne l'origine des produits, que des pays disposant d'une infrastructure scientifique et technologique relativement pauvre ont peine à respecter, et la complexité des documents et des procédures douaniers;


Deze richtlijn behelst een gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasuitstootrechten in de periode 2005-2007, maar bevat ook een aantal voorschriften voor de jaren na 2008; een en ander dient uiterlijk in 2004 aan een gedetailleerde herziening te worden onderworpen.

La présente directive établit un système communautaire d'échange de droits d'émission de gaz à effet de serre pour la période allant de 2005 à 2007, mais incluant également un ensemble de règles applicables à la période postérieure à 2008, dans la perspective d'une révision détaillée en 2004 au plus tard.


Zij behelst een aantal strenge voorschriften voor beleggingen, kapitaaltoereikendheid, informatie, behoud van de activa en toezicht op de fondsen.

Elle établit un régime général d'obligations strictes relatives aux investissements, aux exigences en matière de fonds propres, aux obligations d'information et aux fonctions de conservation des actifs et de surveillance des fonds.


2. Voor de keuze van de prioritaire terreinen waarop met de toepassing van de aanpak moet worden begonnen, moeten derhalve in eerste instantie een aantal selectiecriteria worden vastgesteld, die alle te zamen in overweging moeten worden genomen: a) daar de aanpak behelst dat de "fundamentele voorschriften" worden geharmoniseerd en verplicht gesteld door richtlijnen op basis van artikel 100 van het Verdrag, zal ...[+++]

2. Pour procéder au choix des domaines prioritaires dans lesquels l'approche doit commencer à s'appliquer, il faut donc avant tout établir un certain nombre de critères de sélection devant être pris ensemble en considération: a) puisque l'approche prévoit que les «exigences essentielles» soient harmonisées et rendues obligatoires par les directives fondées sur l'article 100 du traité, la technique du «renvoi aux normes» ne sera appropriée que dans les domaines où la distinction entre «exigences essentielles» et «spécifications de fabrication» sera vraiment possible.


De belangrijkste punten van die richtlijn waren : - een onmiddellijk verbod op het gebruik van stilbenen en stoffen met thyreostatische werking (omdat werd aangenomen dat de problemen in Italië door die stoffen werden veroorzaakt); - een algemeen verbod op het gebruik van stoffen met oestrogene, androgene of gestagene werking (ook wel "geslachtshormonen" genoemd), met uitzondering van een aantal specifieke toepassingen, bij voorbeeld voor therapeutische doeleinden (in dat geval was het gebruik toegestaan onder restrictieve voorwaarden ...[+++]

Cette directive prévoyait notamment : - une interdiction immédiate des stilbènes et des substances à effet thyréostatique (celles considérées comme étant à l'origine des incidents survenus en Italie); - une interdiction générale des substances à effet oestrogène, androgène ou gestagène (parfois appelées hormones sexuelles), sauf pour certaines utilisations spécifiées, par exemple à des fins thérapeutiques (utilisations toutefois assujetties à des conditions restrictives et à des contrôles); - une autorisation de continuer à appliquer les règles nationales dans le cas de cinq substances spécifiques qui étaient utilisées à l'époque pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behelst een aantal strenge voorschriften' ->

Date index: 2024-01-19
w