Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersvennootschap

Traduction de «beheersvennootschap reprobel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel is de printerindustrie in een hevige juridische strijd verwikkeld met de beheersvennootschap Reprobel.

L'industrie de la reprographie est actuellement impliquée dans un grave différend juridique avec la société de gestion Reprobel.


De Belgische beheersvennootschap Reprobel heeft niet gevraagd om het exclusieve recht toepasselijk op dit soort exploitatiehandelingen om te vormen tot een recht op vergoeding, naar het model van het recht op vergoeding voor reprografie.

La société Belge de gestion Reprobel n’a pas demandé à ce que le droit exclusif applicable à ce type d’actes d’exploitation soit transformé en un droit à rémunération sur le modèle du droit à rémunération pour reprographie.


- voor de beheersvennootschap van de rechten « CVBA REPROBEL », de Meeûssquare 23, bus 3, 1000 Brussel, met ondernemingsnummer 0453.088.681 :

- pour la société de gestion des droits « SCRL REPROBEL », Square de Meeûs 23, bte 3, 1000 Bruxelles dont le numéro d'entreprise est 0453.088.681 :


Worden in toepassing van artikel XI. 269 van het Wetboek van economisch recht betreffende het auteursrecht en de naburige rechten erkend voor de beheersvennootschap van de rechten « cvba REPROBEL », De Meeûssquare 23, bus 3, 1000 Brussel met ondernemingsnummer 0453.088.681 :

Sont agréés en application de l'article XI. 269 du Code de droit économique relative au droit d'auteur et aux droits voisins pour la société de gestion des droits « scrl REPROBEL », Square de Meeûs 23, bte 3, 1000 Bruxelles, dont le numéro d'entreprise est 0453.088.681 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situatie van de rechten nog niet bekend is (zijn de rechten al dan niet overgedragen); - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la situation contractuelle des droits n'est pas encore connue (ont-ils fait l'objet d'une cession ou non); - certains répartitions sont retardées ...[+++]


Wordt in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten erkend, voor de beheersvennootschap van de rechten « CVBA REPROBEL », de Meeûssquare 23, bus 3, 1000 Brussel met ondernemingsnummer 0453.088.681 :

Est agréé en application de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, pour la société de gestion des droits « SCRL REPROBEL », square de Meeûs 23, boîte 3, 1000 Bruxelles, dont le numéro d'entreprise est 0453.088.681 :


- voor de beheersvennootschap van auteursrechten « CVBA REPROBEL », de Meeûssquare 23, bus 3, 1000 Brussel met ondernemingsnummer 0453.088.681 :

- pour la société de gestion des droits d'auteur « SCRL REPROBEL », square de Meeûs 23, boîte 3, 1000 Bruxelles dont le numéro d'entreprise est 0453.088.681 :


Overwegende dat krachtens het artikel 1 van deze beheersovereenkomst, de beheersvennootschap Auvibel aan de beheersvennootschap Reprobel de inning van de vergoeding voor het openbare uitleenrecht opdraagt voor rekening van haarzelf en van haar vennoten;

Considérant qu'en vertu de l'article 1 de cette convention de gestion, la société de gestion Auvibel délègue à la société de gestion Reprobel la perception de la rémunération pour le prêt public pour son compte et celui de ses associés;


Overwegende dat krachtens het artikel 1 van deze beheersovereenkomst, de beheersvennootschap Auvibel aan de beheersvennootschap Reprobel de inning van de vergoeding voor het openbare uitleenrecht opdraagt voor rekening van haarzelf en van haar vennoten;

Considérant qu'en vertu de l'article 1 de cette convention de gestion, la société de gestion Auvibel délègue à la société de gestion Reprobel la perception de la rémunération pour le prêt public pour son compte et celui de ses associés;


De voorzitter van de Adviescommissie voor reprografie heeft er derhalve op aangedrongen dat de industrie en de beheersvennootschap Reprobel ook gesprekken aanknopen buiten de commissie om een basis van overeenstemming te vinden.

Le président de la Commission Reprographie a dès lors insisté pour que l'industrie et la société de gestion Reprobel mènent aussi des pourparlers en dehors de la commission, afin de trouver un terrain d'entente.




D'autres ont cherché : beheersvennootschap     beheersvennootschap reprobel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheersvennootschap reprobel' ->

Date index: 2022-06-02
w