Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersrecht over een spoorlijn
Kwaliteitsnorm voor woningen
Manager van de verhuurafdeling
Manager verhuur
Manager verhuur woningen
Modernisering van woningen
Recht van beheer van een spoorlijn
Renovatie van woningen
Verbetering van de woonomgeving
Verbetering van woningen
Verhuurmanager
Woningen

Traduction de «beheersrecht op woningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]


kwaliteitsnorm voor woningen | kwaliteitsnorm voor woningen/huisvesting

norme de qualité des logements | normes de qualité des logements


beheersrecht over een spoorlijn | concessie voor de uitoefening van de dienst op een spoorlijn | recht van beheer van een spoorlijn

droit à administrer une ligne




manager verhuur | manager verhuur woningen | manager van de verhuurafdeling | verhuurmanager

loueur de voitures | responsable d'agence de location | loueuse de voitures | responsable de comptoir en location de voitures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in het eerste lid wordt de zinsnede « artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 oktober 1998 betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het sociaal beheersrecht op woningen » vervangen door de zinsnede « het technisch verslag, vermeld in artikel 1, 19°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor woningen, en in voorkomend geval het advies of omstandig verslag, vermeld in artikel 12 en 13 van het voormelde besluit »;

1° dans l'alinéa premier, le membre de phrase « de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 1998 relatif à la gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion sociale d'habitations » est remplacé par le membre de phrase « du rapport technique, visé à l'article 1, 19°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 2013 portant les normes de qualité et de sécurité pour habitations, et le cas échéant, de l'avis ou du rapport circonstancié, visé aux articles 12 et 13 de l'arrêté précité »;


2° in punt 12° wordt de zinsnede « 6 oktober 1998 betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het sociaal beheersrecht op woningen » vervangen door de zinsnede « 12 juli 2013 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor woningen ».

2° dans le point 12°, le membre de phrase « 6 octobre 1998 relatif à la gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion sociale d'habitations » est remplacé par le membre de phrase « 12 juillet 2013 portant les normes de qualité et de sécurité pour habitations ».


Art. 38. In artikel 73, § 2, derde lid, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 2009, wordt de zinsnede « bijlage I bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 oktober 1998 betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het sociaal beheersrecht op woningen » vervangen door de zinsnede « bijlage 3 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor woningen ».

Art. 38. Dans l'article 73, § 2, alinéa trois, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 2009, le membre de phrase « annexe Ire à l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 octobre 1998 relatif à la gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion sociale d'habitations » est remplacé par le membre de phrase « annexe 3 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 juillet 2013 portant les normes de qualité et de sécurité pour habitations ».


1° de zinsnede « 6 oktober 1998 betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het sociaal beheersrecht op woningen». wordt vervangen door de zinsnede « 12 juli 2013 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor woningen; »;

1° le membre de phrase « 6 octobre 1998 relatif à la gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion sociale d'habitations » est remplacé par le membre de phrase « 12 juillet 2013 portant les normes de qualité et de sécurité pour habitations; »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in punt 20° wordt de zinsnede « 6 oktober 1998 betreffende de kwaliteitsbewaking, het recht van voorkoop en het sociaal beheersrecht op woningen » vervangen door de zinsnede « 12 juli 2013 betreffende de kwaliteits- en veiligheidsnormen voor woningen ».

3° dans le point 20°, le membre de phrase « 6 octobre 1998 relatif à la gestion de la qualité, au droit de préachat et au droit de gestion sociale d'habitations » est remplacé par le membre de phrase « 12 juillet 2013 portant les normes de qualité et de sécurité pour habitations ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheersrecht op woningen' ->

Date index: 2024-10-08
w