Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABI
Abi-beheerder
Alternatieve beleggingsinstelling
App beheerder
Beheerd actief
Beheerd vermogen
Beheerder
Beheerder springstoftechnologie
Beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen
Beheerder van goederen
Beheerder vreemde valuta
Financieel beheerder
ICT applications manager
Manager financiële strategie
Samenwerken met beheerders van distributiekanalen
Software beheerder
Software manager
Treasurer

Traduction de «beheerder meegedeelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
app beheerder | ICT applications manager | software beheerder | software manager

cheffe des programmes informatiques | responsable des applications informatiques | responsable des applications | responsable des logiciels


beheerd actief | beheerd vermogen

actifs gérés | actifs sous gestion


alternatieve beleggingsinstelling [ ABI | abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen ]

fonds d’investissement alternatif [ FIA | fonds de gestion alternative | gestionnaire de fonds d’investissement alternatif ]


manager financiële strategie | treasurer | beheerder vreemde valuta | financieel beheerder

trésorier d'entreprise | trésorier d'entreprise/trésorière d'entreprise | trésorière d'entreprise


contacten onderhouden met beheerders van distributiekanalen | samenwerken met beheerders van distributiekanalen

communiquer avec des responsables de canaux de distribution


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

conditions d'ouverture,de fonctionnement et d'utilisation des comptes


abi-beheerder | beheerder van alternatieve beleggingsinstellingen

gestionnaire de FIA | gestionnaire de fonds d’investissement alternatif






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het in het eerste lid bedoelde intern validatiesysteem wordt door elke basisdienst en partnerdienst die rechtstreeks toegang heeft tot de gegevensbank F.T.F. meegedeeld aan de operationeel verantwoordelijke die het overmaakt aan de beheerder en aan de consulent voor de veiligheid en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, alsook aan het Orgaan en aan het Comité bedoeld in artikel 44/6, tweede lid van de wet op het politieambt.

Le système de validation interne visé au premier alinéa est communiqué par chaque service de base et chaque service partenaire qui ont directement accès à la banque de données F.T.F. au responsable opérationnel qui le transmettra au gestionnaire et au conseiller en sécurité et en protection de la vie privée., ainsi qu'à l'Organe et au Comité visés à l'article 44/6 alinéa 2 de la loi sur la fonction de police.


Deze procedure werd in eerste instantie meegedeeld aan alle beheerders van de gebouwen die de federale overheid bezit en aan Fedesco, zodat ze hun opmerkingen en aanpassingsvoorstellen op basis van hun ervaring op het terrein kunnen formuleren.

Cette procédure a été communiquée dans un premier temps à l'ensemble des gestionnaires des bâtiments relevant de l'autorité fédérale et à la Fedesco afin que ceux-ci puissent formuler leurs remarques et propositions d'adaptation sur base de leur expérience du terrain.


2. Net zoals voor alle materies die door de DVZ beheerd worden zal elke situatie individueel moeten worden onderzocht, en dit in functie van de situatie van de persoon, van de elementen die aan de DVZ meegedeeld worden en natuurlijk van het statuut van de persoon (type verblijf, duur van de aanwezigheid op het grondgebied, lopende procedures, enz.).

Pour une bonne part, elles seront dispensées au mois de juin 2016. 2. Comme pour toutes les matières gérées par l'OE, chaque situation devra être examinée individuellement en fonction de la situation de la personne, des éléments communiqués à l'OE et bien sûr du statut de la personne (type de séjour, durée de présence sur le territoire, procédures en cours, etc.).


5. Worden er maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat de lijst van beheerde mede-eigendommen aan het BIV wordt meegedeeld, een verplichting die de syndici thans niet nakomen?

5. Des mesures sont-elles prises pour garantir la communication obligatoire à l'IPI de la liste des copropriétés dont les syndics s'occupent et qu'ils ne respectent pas?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb u eerder al meegedeeld dat de verontrustende manier waarop de gevangenis van Leuze-en-Hainaut door uw diensten beheerd wordt, mij zorgen baart.

Je vous avais déjà fait part de mon inquiétude quant à la gestion plus que préoccupante de la prison de Leuze-en-Hainaut par vos services.


Het juiste aantal kan niet worden meegedeeld, aangezien voor 1998 de rijbewijzen niet centraal werden beheerd.

Le nombre exact ne peut être communiqué étant donné qu’avant 1998, les permis de conduire n’étaient pas gérés de manière centralisée.


Cijfergegevens met betrekking tot de personeelsleden van de lokale politie worden niet centraal beheerd en kunnen aldus niet worden meegedeeld.

Les données chiffrées relatives aux membres du personnel de la police locale ne sont pas gérées au niveau central et ne peuvent donc pas être communiquées.


Deze gegevens worden aan de administratie door de beheerders van de distributienetwerken meegedeeld.

Ces données sont fournies à l'administration par les gestionnaires des réseaux de distribution.


Vooreerst wens ik te verduidelijken dat de cijfergegevens betreffende de arbeidsongevallen door gewelddaden waarvan de personeelsleden van de lokale politie het slachtoffer zijn, niet centraal worden beheerd en aldus niet kunnen worden meegedeeld.

Je souhaite tout d’abord préciser que les données chiffrées relatives aux accidents de travail résultant d’actes de violence dont sont victimes les membres du personnel de la police locale ne sont pas gérées au niveau central et ne peuvent donc pas être communiquées.


In een omzendbrief van 2 september 2005 heeft u aan de beheerders van de openbare ziekenhuizen het volgende meegedeeld :

Dans une circulaire du 2 septembre 2005, vous avez communiqué ce qui suit aux gestionnaires des hôpitaux publics :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheerder meegedeelde' ->

Date index: 2024-08-20
w