Indien nodig, zal het Fonds met dit Beschermingsfonds overeenkomsten sluiten om de onderlinge samenwerking, onder meer wat betreft sommige aspecten van het beheer, te regelen alsook om, conform het koninklijk besluit en dit besluit, de grenzen en de gevolgen te bepalen van de samenloop van de door hen beheerde regelingen en van de in het kader van die regelingen verstrekte tegemoetkomingen.
Le Fonds conclura, s'il échet, des conventions avec ce Fonds de protection pour régler leur collaboration mutuelle, entre autres en ce qui concerne certains aspects de la gestion, ainsi que pour déterminer, conformément à l'arrêté royal et au présent arrêté, les limites et les conséquences du concours entre les systèmes qu'ils gèrent, et des interventions que ces systèmes assurent.