Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beheer van hun rechten aan de beheersvennootschap hebben toevertrouwd " (Nederlands → Frans) :

Voor hen gelden dezelfde rechten en plichten uit de overeenkomst tussen de kabelmaatschappij en de beheersvennootschap of collectieve beheerorganisatie als voor de rechthebbenden die het beheer van hun rechten aan deze beheersvennootschap of collectieve beheersorganisatie hebben opgedragen.

Ils ont les mêmes droits et les mêmes obligations résultant du contrat conclu entre le câblodistributeur et la société de gestion ou l'organisme de gestion collective que les titulaires de droits qui ont chargé cette société de gestion ou cet organisme de gestion collective de défendre leurs droits.


1° duur van de handeling waardoor de rechthebbende het beheer van zijn rechten aan de beheersvennootschap heeft toevertrouwd;

1° la durée de l'acte par lequel l'ayant droit a confié la gestion de ses droits à la société de gestion;


Een soortgelijke opmerking kan worden gemaakt voor artikel 1, § 1, 3°, g), betreffende het « bedrag van het geplaatste en van het gestorte kapitaal », en voor artikel 1, § 1, 5°, betreffende de « standaardcontracten gesloten met de personen die het beheer van hun rechten aan de beheersvennootschap hebben toevertrouwd ».

Une observation identique peut être faite pour l'article 1, § 1, 3°, g), relatif au « montant du capital souscrit et du capital libéré », et pour l'article 1, § 1, 5°, relatif aux « contrats types conclus avec les personnes qui ont confié la gestion de leurs droits à la société de gestion ».


5° een afschrift van de standaardcontracten gesloten met de personen die het beheer van hun rechten aan de beheersvennootschap hebben toevertrouwd;

5° une copie des contrats types conclus avec les personnes qui ont confié la gestion de leurs droits à la société de gestion;


2° een verklaring waarin de naam en de woonplaats van de natuurlijke personen, alsook de naam, de zetel en het doel van de rechtspersonen zijn vermeld, die het beheer van hun rechten inzake de vergoeding rechtstreeks aan de beheersvennootschap hebben toevertrouwd;

2° d'une déclaration mentionnant le nom et le domicile des personnes physiques ainsi que le nom, l'adresse précise du siège social et l'objet des personnes morales qui ont confié directement à la société de gestion la gestion de leurs droits à rémunération;


Indien de auteur of de houders van naburige rechten het beheer van hun rechten niet aan een beheersvennootschap of collectieve beheerorganisatie hebben opgedragen, wordt de beheersvennootschap of collectieve beheerorganisatie die rechten van dezelfde categorie beheert, geacht met het beheer van hun rechten te zijn belast.

Lorsque l'auteur ou les titulaires de droits voisins n'ont pas confié la gestion de leurs droits à une société de gestion ou un organisme de gestion collective, la société de gestion ou l'organisme de gestion collective qui gère des droits de la même catégorie est réputé être chargé de gérer leurs droits.


2° een verklaring waarin de naam en de woonplaats van de natuurlijke personen, alsook de naam, de zetel en het doel van de rechtspersonen zijn vermeld, die het beheer van hun rechten inzake de vergoeding van de uitgevers rechtstreeks aan de beheersvennootschap hebben toevertrouwd;

2° d'une déclaration mentionnant le nom et le domicile des personnes physiques ainsi que le nom, l'adresse précise du siège social et l'objet des personnes morales qui ont confié directement à la société de gestion des droits la gestion des droits à rémunération des éditeurs;


Voor hen gelden dezelfde rechten en plichten uit de overeenkomst tussen de kabelmaatschappij en de vennootschap voor het beheer van de rechten als voor de rechthebbenden die het beheer van hun rechten aan deze vennootschap hebben opgedragen.

Ils ont les mêmes droits et les mêmes obligations résultant du contrat conclu entre le câblodistributeur et la société de gestion des droits que les titulaires de droits qui ont chargé cette société de défendre leurs droits.


2° een verklaring waarin de naam en de woonplaats van de natuurlijke personen, alsook de naam, de zetel en het doel van de rechtspersonen zijn vermeld, die het beheer van hun rechten inzake de vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik rechtstreeks aan de beheersvennootschap hebben toevertrouwd;

2° d'une déclaration mentionnant le nom et le domicile des personnes physiques ainsi que le nom, l'adresse précise du siège social et l'objet des personnes morales qui ont confié directement à la société de gestion des droits la gestion des droits à rémunération pour copie privée;


Voor deze auteur gelden dezelfde rechten en plichten met betrekking tot het recht op inlichtingen als voor de rechthebbenden die het beheer van hun rechten aan deze vennootschap hebben opgedragen.

Pour ces auteurs, les mêmes droits et obligations sont d'application en ce qui concerne le droit à l'information que pour les ayants droit ayant confié la gestion de leurs droits à cette société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beheer van hun rechten aan de beheersvennootschap hebben toevertrouwd' ->

Date index: 2021-09-22
w