Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behartigenswaardig
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Nabootsing van een abnormale situatie
Situatie binnen de EU
Situatie persoon in het wachtregister
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie vd uitvoer
Situatie-analyse
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Vertaling van "behartigenswaardige situaties worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

situation économique extérieure




een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


situatie persoon in het wachtregister

situation de la personne au registre d'attente




nabootsing van een abnormale situatie

simulation en vol de situations anormales


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 104. De opschorting met verlies van rechten vervalt als de gebruiker zich in een behartigenswaardige situatie bevindt.

Art. 104. La suspension avec perte de droits échoit lorsque l'usager se trouve dans une situation à considérer.


Art. 3. De Leidend ambtenaar van de in artikel 2 bedoelde Dienst of, in zijn afwezigheid, de door hem aangewezen ambtenaar, erkent de behartigenswaardige situatie rekening houdend met de aard van de inkomsten die werden aangegeven maar slecht geraamd of die niet werden aangegeven, hun periodiciteit, het eventuele verschil tussen de fiscale reglementering en artikel 24 van het voornoemde koninklijk besluit van 1 april 2007 en de huidige situatie van de verzekerden.

Art. 3. Le Fonctionnaire dirigeant du Service visé à l'article 2 ou, en son absence, le fonctionnaire désigné par lui, reconnaît la situation digne d'intérêt en tenant compte de la nature des revenus déclarés mais mal évalués ou non déclarés, de leur périodicité, de la différence éventuelle entre la réglementation fiscale et l'article 24 de l'arrêté royal du 1 avril 2007 susvisé et de la situation actuelle des assurés.


Heeft die interpretatie van het wettelijke begrip ' verlating ', met verwijzing naar dat financiële criterium dat niet vervat is in de voormelde wetsbepaling en dat forfaitair wordt vastgelegd op de bovenvermelde wijze, niet tot gevolg dat weeskinderen die zich in een objectief vergelijkbare situatie bevinden doordat zij feitelijk uitgesloten zijn van de gevolgen van het vormen van een nieuw gezin door de overlevende ouder, verschillend worden behandeld, waarbij een discriminatie in het leven wordt geroepen die niet evenredig is met h ...[+++]

Cette interprétation de la notion légale d'abandon par référence à ce critère financier, non visé par la disposition légale précitée et déterminé forfaitairement de la manière visée ci-dessus, n'a-t-elle pas pour effet de traiter de façon différente des enfants orphelins placés dans des situations objectivement comparables du fait qu'ils se trouvent, de fait, exclus des effets de la recomposition du ménage de l'auteur survivant, en créant une discrimination, non proportionnée au but poursuivi par la législation relative aux allocations familiales en faveur de cette catégorie particulière de bénéficiaires dignes d'intérêt, par la création ...[+++]


Heeft die interpretatie van het wettelijke begrip ' verlating ', met verwijzing naar dat financiële criterium dat niet vervat is in de voormelde wetsbepaling en dat forfaitair wordt vastgelegd op de bovenvermelde wijze, niet tot gevolg dat weeskinderen die zich in een objectief vergelijkbare situatie bevinden doordat zij feitelijk uitgesloten zijn van de gevolgen van het vormen van een nieuw gezin door de overlevende ouder, verschillend worden behandeld, waarbij een discriminatie in het leven wordt geroepen die niet evenredig is met h ...[+++]

Cette interprétation de la notion légale d'abandon par référence à ce critère financier, non visé par la disposition légale précitée et déterminé forfaitairement de la manière visée ci-dessus, n'a-t-elle pas pour effet de traiter de façon différente des enfants orphelins placés dans des situations objectivement comparables du fait qu'ils se trouvent, de fait, exclus des effets de la recomposition du ménage de l'auteur survivant, en créant une discrimination, non proportionnée au but poursuivi par la législation relative aux allocations familiales en faveur de cette catégorie particulière de bénéficiaires dignes d'intérêt, par la création ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder behartigenswaardige situaties moet worden verstaan de situaties waarin de gerechtigde zijn arbeidsongeschiktheid niet kon aangeven ten gevolge van overmacht, evenals de situaties waarin de sociale en financiële toestand van het gezin van de gerechtigde als moeilijk kan worden beschouwd.

Par cas dignes d'intérêt, il y a lieu d'entendre les cas dans lesquels le titulaire s'est trouvé, suite à la force majeure, dans l'impossibilité de déclarer son incapacité de travail, ainsi que les cas dans lesquels la situation sociale et financière du ménage du titulaire peut être considérée comme difficile.


Onder behartigenswaardige situaties moet worden verstaan de situaties waarin de gerechtigde zijn arbeidsongeschiktheid niet kon aangeven ten gevolge van overmacht, evenals de situaties waarin de sociale en financiële toestand van het gezin van de gerechtigde als moeilijk kan worden beschouwd.

Par cas dignes d'intérêt, il y a lieu d'entendre les cas dans lesquels le titulaire s'est trouvé, suite à la force majeure, dans l'impossibilité de déclarer son incapacité de travail, ainsi que les cas dans lesquels la situation sociale et financière du ménage du titulaire peut être considérée comme difficile.


De werkgroep `Verzekerbaarheid' van het RIZIV voert een discussie over een voorstel voor een betere definitie van `behartigenswaardige situaties'.

D'autre part, une proposition en discussion au sein du groupe de travail « Assurabilité » de l'INAMI vise à une meilleure définition des « situations dignes d'intérêt ».


Zo worden bij laattijdige aangifte van de arbeidsongeschiktheid, de uitkeringen momenteel volledig geweigerd voor de periode van laattijdigheid (enkel in behartigenswaardige situaties kan die «sanctie» opgeheven worden).

Ainsi, en cas de déclaration tardive de l'incapacité de travail, les indemnités sont actuellement refusées pour la période de tardivité (la «sanction» ne peut être levée que dans les situations dignes d'intérêt).


Hierbij wordt vooral rekening gehouden met de sociale en financiële situatie van de betrokkene en zijn gezin, en de omvang van de terugvordering. b) Wanneer een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde een niet-toegelaten activiteit heeft hervat en zijn situatie nadien op medisch vlak werd geregulariseerd (artikel 101, eerste en tweede lid van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 wat betreft de uitkeringsverzekering voor werknemers, of artikel 23ter van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 wat betreft de uitkeringsverzekering voor zelfstandigen) kan het b ...[+++]

On tient compte, en ordre principal, de la situation sociale et financière de l'intéressé et de son ménage, ainsi que de l'étendue de la récupération. b) Lorsque le titulaire reconnu incapable de travailler a repris une activité non autorisée, et lorsque sa situation a été régularisée sur le plan médical (article 101, 1er et 2ème alinéas, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 pour l'assurance indemnités des travailleurs salariés, ou l'article 23ter de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 pour l'assurance indemnités des travailleurs indépendants), le Comité de gestion compéten ...[+++]


In bepaalde situaties kan ook geheel of gedeeltelijk verzaakt worden aan terugvordering van een ten onrechte ontvangen bedrag aan uitkeringen indien de betrokkene te goeder trouw is en zijn situatie als behartigenswaardig kan worden beschouwd (hierbij wordt rekening gehouden met de financiële situatie van de betrokkene en zijn gezin; cfr. artikel 22, § 2, a) van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het " handvest" van de so ...[+++]

Dans certaines situations, il peut aussi être totalement ou partiellement renoncé à la récupération d'un montant d'indemnités indûment perçues si l'intéressé est de bonne foi et si sa situation peut être considérée comme digne d'intérêt (il est tenu compte de la situation financière de l'intéressé et de sa famille; cf. article 22, § 2, a) de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la Charte de l'assuré social, et le règlement du Comité de gestion de l'Assurance indemnités des travailleurs salariés du 17 mars 1999).


w