23. erkent dat het werk van de betrokken commissie op vele punten verschilt van dat van andere parlementaire commissies,
in die zin dat zij talrijke kwesties onafhankelijk behandelt en daarbij gebruikt maakt van extern advies en van de bijdrage van individuele burger
s, een groot aantal onderwerpen behandelt die door de Voorzitter of de plenaire vergadering aan de commissie worden voorgelegd en vaak kwesties oplost zonder de betrokkenheid van de plenair
...[+++]e vergadering of van andere organen van het Europees Parlement; is derhalve van mening dat de Commissie verzoekschriften behoefte heeft aan procedures die noodzakelijkerwijs verschillen van die van de andere commissies van het Europees Parlement, maar dat hiervoor geen speciale bepalingen in het Reglement nodig zijn, maar wel duidelijker richtsnoeren binnen de commissie om de continuïteit van haar werkzaamheden te waarborgen, samenhangende resultaten te bereiken en de gevolgen van haar activiteiten te controleren; 23. reconnaît que le travail de la commission des pétitions est à maints égards différent de celui des autres commissions parlementair
es étant donné qu'elle traite de nombreuses questions de façon indépendante, à l'aide de conseils externes et de contributions de particuliers, aborde un grand nombre de sujets qui lui sont soumis par le Président ou la plénière et règle souvent les problèmes sans autre contribution de la plénière ou d'autres organes du Parlement européen; estime que ceci exige des procédures nécessairement différentes de celles des autres commissions du Parlement européen mais qui, si elles ne requièrent pas de dispositi
...[+++]ons particulières dans le règlement, pourraient néanmoins bénéficier d'orientations mieux établies au sein de la commission afin d'assurer la continuité de ses travaux, la cohérence de ses résultats et le contrôle de son influence;