Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen vragen of aanvaarden
Affectieloze psychopathie
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Bevoegd voor prejudiciële vragen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Institutionaliseringssyndroom
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Neventerm
Opstellen van de vragen
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "behandelt de vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses






Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


bevoegd voor prejudiciële vragen

connaître des questions préjudicielles


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


aanwijzingen vragen of aanvaarden

solliciter ou accepter des instructions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De cel "Klantenmanagement" (KLAMA) in Eupen behandelt alle vragen van ondernemingen overeenkomstig de taalwetgeving in het Duits.

Conformément à la législation linguistique, la cellule "Gestion des clients" (KLAMA) d'Eupen traite toutes les demandes des entreprises en langue allemande.


De Conventie behandelt belangrijke vragen inzake het beleid van ruimtelijke ordening, natuurlijke bronnen en het milieu.

La Convention traite de questions importantes pour les politiques de l'aménagement du territoire, des ressources naturelles et de l'environnement.


De ombudsdienst behandelt de vragen en de klachten die hem worden voorgelegd op basis van transparante, eenvoudige en goedkope procedures, die een billijke en snelle regeling van de geschillen mogelijk maken binnen een termijn van veertig werkdagen.

Le service de médiation traite les demandes et les plaintes qui lui sont soumises sur la base de procédures transparentes, simples et peu onéreuses, permettant un règlement équitable et rapide des litiges dans un délai de quarante jours ouvrables.


De ombudsdienst behandelt de vragen en de klachten die hem worden voorgelegd op basis van transparante, eenvoudige en goedkope procedures die een billijke en snelle regeling mogelijk maken van de geschillen binnen een termijn van veertig werkdagen.

Le service de médiation traite les questions et les réclamations qui lui sont soumises sur la base de procédures transparentes, simples et peu onéreuses qui permettent un règlement équitable et rapide des litiges dans un délai de quarante jours ouvrables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ombudsdienst behandelt de vragen en de klachten die hem worden voorgelegd op basis van transparante, eenvoudige en goedkope procedures die een billijke en snelle regeling mogelijk maken van de geschillen binnen een termijn van veertig werkdagen.

Le service de médiation traite les questions et les réclamations qui lui sont soumises sur la base de procédures transparentes, simples et peu onéreuses qui permettent un règlement équitable et rapide des litiges dans un délai de quarante jours ouvrables.


De ombudsdienst behandelt de vragen en de klachten die hem worden voorgelegd op basis van transparante, eenvoudige en goedkope procedures, die een billijke en snelle regeling van de geschillen mogelijk maken binnen een termijn van veertig werkdagen.

Le service de médiation traite les demandes et les plaintes qui lui sont soumises sur la base de procédures transparentes, simples et peu onéreuses, permettant un règlement équitable et rapide des litiges dans un délai de quarante jours ouvrables.


Daarnaast behandelt de klachtendienst ook alle mogelijke vragen van de burger en vervult ze een belangrijke rol in het overleg tussen diensten betreffende deze vragen.

En outre, le service de gestion des plaintes traite toutes les questions posées par les citoyens et joue un rôle important dans la concertation entre les services concernant ces questions.


Antwoord ontvangen op 10 maart 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: Het Verdrag van Istanbul is een gemengd verdrag dat zowel thema’s behandelt die behoren tot de federale bevoegdheden als tot bevoegdheden van de Gemeenschappen en Gewesten.

Réponse reçue le 10 mars 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : La Convention d’Istanbul est un traité mixte touchant tant à des compétences fédérales qu’à des compétences relevant des Communautés et des Régions.


Uit verscheidene parlementaire vragen (waaronder vraag nr. 616 van 2 december 2013 met betrekking tot de streefcijfers voor de ambtenaren van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 143, blz. 199)) is gebleken dat elke voltijdse CGVS-medewerker die asielaanvragen behandelt maandelijks ongeveer 13 dossiers moet kunnen afsluiten.

Selon plusieurs questions parlementaires (dont la question n° 616 du 2 décembre 2013 relative aux objectifs chiffrés à atteindre par les gestionnaires de dossiers au Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA)(Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 143, p. 199), il est apparu que l'objectif chiffré par agent CGRA qui traite les demandes d'asile est d'environ 13 dossiers à clôturer par mois pour un agent à temps plein.


2. a) aantal FTE's; 457 (september 2014). b) De klantendienst bestaat uit 5 operationele eenheden: - een contact center voor de residentiële klanten voor alle vragen over brieven en pakjes; - een contact center voor businessklanten voor alle vragen over de postdienst voor bedrijven en specifieke oplossingen; - een contact center voor vragen over de financiële producten (bijvoorbeeld bpaid, Western Union) en voor de klanten van bpost bank; - een specifiek team gericht op de noden van de filatelisten en verzamelaars; - een specifiek team dat de dossiers behandelt van de Om ...[+++]

2. a) nombre d' ETP : 457 (en septembre 2014). b) Le Service Clients se compose de 5 unités d'exploitation: - un centre de contact pour les clients résidentiels pour toutes questions sur les lettres et paquets; - un centre de contact pour les clients business pour toutes questions concernant le service postal pour les entreprises et les solutions spécifiques; - un centre de contact pour toute question concernant les produits financiers (par exemple: bpaid, Western Union) et pour les clients de bpost banque; - une équipe spécifique axée sur les besoins des philatélistes et collectionneurs; - une équipe spécifique pour le traitement des dossiers venant du Service ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelt de vragen' ->

Date index: 2021-11-26
w