Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artropathie
Cardiovasculaire-syfilis
Centrum voor korte behandelingen
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Orthoptische behandelingen leiden
Orthoptische behandelingen uitvoeren
Osteochondropathie
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Technische verstrekking voor behandelingen
Trias
Verslagen van behandelingen beheren
Verslagen van behandelingen bewaren
Verslagen van behandelingen bijhouden

Traduction de «behandelingen vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslagen van behandelingen beheren | verslagen van behandelingen bewaren | verslagen van behandelingen bijhouden

tenir des registres des traitements


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


orthoptische behandelingen leiden | orthoptische behandelingen uitvoeren

superviser les traitements orthoptiques


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


reconvalescentie na elke combinatie van behandelingen geclassificeerd onder Z54.0-Z54.4

Convalescence après traitements combinés classés en Z54.0-Z54.4


reconvalescentie na overige gespecificeerde behandelingen

Convalescence après un autre traitement


technische verstrekking voor behandelingen

prestation technique de traitement


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


centrum voor korte behandelingen

unité de traitement court


communautaire regeling inzake oenologische procédés en behandelingen

code communautaire des pratiques et traitements oenologiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over het algemeen moeten de behandelingen vanaf het begin worden hervat in het geval van een onderbreking van meer dan drie maanden voor subcutane vormen of van meer dan 14 dagen voor behandelingen met sublinguale toediening.

Il faudra en général recommencer les traitements depuis le début en cas d'interruption de plus de trois mois pour les formes sous-cutanées ou de plus de 14 jours pour les traitements à administration sublinguale.


« Art. 2. De tegemoetkoming wordt verleend voor de toegediende behandelingen vanaf 1 januari 2012 en is beperkt tot een jaarlijkse begrotingsenveloppe van maximum 559.000 euro».

« Art. 2. L'intervention est due pour les traitements administrés à partir du 1 janvier 2012 et elle est limitée à une enveloppe budgétaire annuelle de 559.000 euros».


Zo worden vanaf 1 juli 2015 wordt de BTW-vrijstelling afgeschaft voor medische diensten op het gebied van esthetische chirurgie en behandelingen, behalve voor therapeutische doeleinden.

L’exonération de TVA sera supprimée à partir du 1 juillet 2015 pour les services médicaux relatifs à la chirurgie et aux traitements esthétiques, à l’exception de ceux ayant des fins thérapeutiques.


Bepaalde instellingen gebruiken heel invasieve behandelingen en reanimeren in geval van een hartstilstand vanaf vijfentwintig weken zwangerschap en dit zonder rekening te houden met de mogelijke gevolgen, soms gewoon in het belang van de wetenschap.

Certains établissements exercent des traitements très invasifs, réaniment en cas d'arrêt cardiaque dès vingt-cinq semaines de grossesse et ce, sans envisager les impacts possibles, parfois simplement par défi de faire avancer la science.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De tegemoetkoming wordt verleend voor de toegediende behandelingen vanaf 1 januari 2011 en is beperkt tot een jaarlijkse begrotingsenveloppe van maximum 516.260 EUR».

« L'intervention est due pour les traitements administrés à partir du 1 janvier 2011, et elle est limitée à une enveloppe budgétaire annuelle de maximum 516.260 EUR».


Art. 2. De tegemoetkoming wordt verleend voor de toegediende behandelingen vanaf 1 januari 2009 tot en met 31 december 2009 en is beperkt tot een jaarlijkse begrotingsenveloppe van maximum 155.000 euro.

Art. 2. L'intervention est due pour les traitements administrés à partir du 1 janvier 2009 jusqu'au 31 décembre 2009, et elle est limitée à une enveloppe budgétaire annuelle de maximum 155.000 euros.


De integratie van de kleine risico's van de zelfstandigen vanaf 1 januari 2008 zal de interpretatie van de Farmanet-gegevens inzake frequentie van de behandelingen juister en gemakkelijker maken.

L'intégration des petits risques des indépendants à partir du 1 janvier 2008 rendra plus exacte et plus facile l'interprétation des données Pharmanet en termes de fréquence des traitements.


Art. 2. De tegemoetkoming wordt verleend voor de toegediende behandelingen vanaf de registratiedatum van deze indicatie tot en met 31 mei 2007 en is beperkt tot een jaarlijkse begrotingsenveloppe van maximum 43.966.426 euro, verdeeld als volgt :

Art. 2. L'intervention est due pour les traitements administrés à partir de la date d'enregistrement de cette indication jusqu'au 31 mai 2007 inclus, et elle est limitée à une enveloppe budgétaire annuelle de maximum 43.966.426 euros, selon l'imputation suivante :


10. Hoe zullen non-IVF behandelingen vanaf 1 juli 2006 worden terugbetaald ?

10. Comment les traitements non-FIV seront-ils remboursés à partir du 1 juillet 2006 ?


Vanaf het begin heeft de minister de substitutie beperkt tot twee soorten acute behandelingen waar slechts één verpakking wordt afgeleverd en waar dus geen sprake is van verwarring voor chronische patiënten.

Dès le départ, en effet, la ministre a limité la substitution à deux classes de traitement aigu où un seul conditionnement est délivré et où il ne saurait donc être question de confusion pour un patient chronique.


w