Overwegende dat om redenen van gelijke behandeling zeven Belgische vissersvaartuigen die niet onder de communautaire verplichting vallen doch dezelfde visserijactiviteiten uitoefenen eveneens moeten uitgerust worden met satellietvolgapparatuur voor positiebepaling;
Considérant que pour des raisons de traitement égal, sept bateaux de pêche belges, qui ne sont pas soumis à l'obligation communautaire mais qui exercent les mêmes activités de pêche, doivent également être équipés avec un appareil de localisation par satellite;