Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling neemt beschikt » (Néerlandais → Français) :

Bij bestuurlijke maatregelen voor stedenbouwkundige misdrijven neemt de termijn een aanvang hetzij de dag die volgt op de dag dat de procureur des Konings zijn beslissing, vermeld in artikel 6.2.13, § 3, houdende geen strafrechtelijke behandeling heeft meegedeeld, hetzij, bij gebrek aan een tijdige beslissing van de procureur des Konings, vanaf de dag nadat de termijn, vermeld in artikel 6.2.13, § 2, waarover de procureur des Konings beschikt, is verlopen. ...[+++]

Dans le cas de mesures administratives pour des délits urbanistiques, le délai prend cours soit le lendemain du jour où le procureur du Roi a notifié sa décision, visée à l'article 6.2.13, § 3, ne portant aucun traitement pénal, soit, en l'absence de décision du procureur du Roi en temps voulu, le jour de l'expiration du délai, visé à l'article 6.2.13, § 2, dont dispose le procureur du Roi.


Maar het subsidiariteitsbeginsel stelt dat de fiscale fraude vooreerst het voorwerp dient uit te maken van een administratieve behandeling, vermits het gerecht slechts tussenkomt in dossiers waar ze het initiatief neemt om tot vervolgingen over te gaan of waar de fiscus over onvoldoende middelen beschikt.

Or, la règle de la subsidiarité veut que la fraude fiscale fasse en priorité l'objet d'un traitement administratif, la justice n'intervenant que dans les dossiers dans lesquels elle prend l'initiative d'entamer des poursuites ou pour lesquels le fisc ne dispose pas de moyens suffisants.


Dit speciaal verslag van de Europese Rekenkamer (ERK) onderzoekt of de Commissie procedures heeft toegepast die een effectief beheer van de controle op staatssteun mogelijk maken: waarborgt het systeem voor aanmeldingen, klachten en ambtshalve uitgevoerde onderzoeken dat de Commissie alle relevante staatssteunzaken in behandeling neemt; beschikt de Commissie over adequate beheerstructuren en procedures voor een doeltreffende afhandeling van staatssteunzaken binnen de gestelde termijnen; en, houdt de Commissie toezicht op de impact van haar staatssteuncontroles?

Dans le cadre de ce rapport spécial, la Cour des comptes européenne a examiné si la Commission avait mis en place des procédures de nature à garantir une gestion efficace du contrôle des aides d'État, c'est-à-dire si le système de notifications, de plaintes et d’enquêtes d’office permettait à la Commission de traiter toutes les affaires pertinentes en matière d’aides d’État, si la Commission disposait de structures et de procédures de gestion appropriées pour traiter efficacement les dossiers d’aides d’État dans les délais impartis et si la Commission évaluait l'incidence du contrôle qu'elle exerce sur les aides d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling neemt beschikt' ->

Date index: 2024-02-23
w