Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van chirurgische en medische behandeling
Geneeswijze
Medisch ondersteunde voortplanting
Medisch-specialistische behandeling
Medische behandeling
Via medische behandeling verwekken van nageslacht

Vertaling van "behandeling medisch verantwoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake tijdelijke invoer, vrij van rechten, van medisch, chirurgisch en laboratoriummateriaal in bruikleen afgestaan aan ziekenhuizen en andere medische instellingen ten behoeve van diagnose en behandeling

Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires


geneeswijze [ medische behandeling ]

thérapeutique [ radiothérapie | traitement médical ]


medisch ondersteunde voortplanting | via medische behandeling verwekken van nageslacht

procréation médicalement assistée


Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst inzake tijdelijke invoer, vrij van rechten, van medisch, chirurgisch en laboratoriummateriaal in bruikleen afgestaan aan ziekenhuizen en andere medische instellingen ten behoeve van diagnose en behandeling

Protocole additionnel à l'Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires




medische/therapeutische behandeling

soins médico-thérapeutiques


medisch-specialistische behandeling

traitement de médecine spécialisée


overige complicaties van chirurgische- en medische-behandeling

Autres complications de soins chirurgicaux et médicaux


complicaties van chirurgische en medische behandeling

Complications de soins chirurgicaux et médicaux


overige gespecificeerde complicaties van chirurgische en medische behandeling

Autres complications précisées de soins médicaux et chirurgicaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gevraagde toestemming kan door het bevoegde orgaan alleen geweigerd worden indien, in overeenstemming met het oordeel van het orgaan van de woonplaats, in de lidstaat van de woonplaats van de verzekerde niet is voldaan aan de voorwaarden van artikel 20, lid 2, tweede zin, van de basisverordening, of indien dezelfde behandeling binnen een medisch verantwoorde termijn, gelet op de gezondheidstoestand van dat moment en het te verwachten ziekteverloop van de betrokkene, in de bevoegde lidstaat zelf kan worden gegeven.

L’institution compétente peut refuser de délivrer l’autorisation demandée uniquement si, conformément à l’appréciation de l’institution du lieu de résidence, les conditions énoncées à l’article 20, paragraphe 2, deuxième phrase, du règlement de base ne sont pas remplies dans l’État membre de résidence de la personne assurée, ou si le même traitement peut être dispensé dans l’État membre compétent lui-même, dans un délai acceptable sur le plan médical, compte tenu de l’état actuel de santé et de l’évolution probable de la maladie de la personne concernée.


De verzoekende partijen voeren een schending aan van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet door artikel 110 van de wet van 26 december 2015, aangezien de door artsen verstrekte geneesmiddelen en medische hulpmiddelen bij een ingreep of een behandeling met een esthetisch karakter onderworpen zouden zijn aan het btw-tarief van 21 %, terwijl de door artsen verstrekte geneesmiddelen en medische hulpmiddelen bij een ingreep of een behandeling met een therapeutisch doel (achtste middel in de zaak nr. 6465), dan wel ...[+++]

Les parties requérantes prennent un moyen de la violation, par l'article 110 attaqué de la loi du 26 décembre 2015, des articles 10, 11 et 172 de la Constitution, en ce que les médicaments et les dispositifs médicaux fournis par les médecins dans le cadre d'une intervention ou d'un traitement à vocation esthétique seraient soumis au taux de TVA de 21 %, tandis que les médicaments et les dispositifs médicaux fournis par les médecins dans le cadre d'une intervention ou d'un traitement à but thérapeutique (huitième moyen dans l'affaire n ...[+++]


Rekening houdend met de rechtspraak van het Hof van Justitie is het verschil in behandeling tussen de medische verzorging buiten het ziekenhuis en de medische verzorging binnen het ziekenhuis, naar aanleiding van een ingreep of behandeling met een esthetisch karakter, in redelijkheid niet verantwoord.

Compte tenu de la jurisprudence de la Cour de justice, la différence de traitement entre les prestations de soins fournies en dehors de l'hôpital et les prestations de soins fournies en milieu hospitalier, à l'occasion d'une intervention ou d'un traitement à vocation esthétique, n'est pas raisonnablement justifiée.


Aangezien de voor- en de nazorg, als onderscheiden prestaties van een esthetische behandeling of ingreep, hetzelfde oogmerk nastreven, te weten een medische behandeling die niet de diagnose, de behandeling of de genezing van ziekten of gezondheidsproblemen, alsook de bescherming, het behoud of het herstel van de gezondheid van de mens tot doel heeft, is het verschil in behandeling in redelijkheid verantwoord.

Dès lors que les soins pré- et postopératoires, en tant que prestations distinctes dans le cadre d'une intervention ou d'un traitement esthétique, poursuivent la même finalité, à savoir un traitement médical qui n'a pas pour but de diagnostiquer, de soigner ou de guérir des maladies ou des anomalies de santé ou de protéger, de maintenir ou de rétablir la santé des personnes, la différence de traitement est raisonnablement justifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het behoort tot het algemeen aanvaard medisch verantwoord handelen dat de arts vrijuit gaat wanneer hij, in het belang van de patiënt die zich in een toestand van medische uitzichtloosheid bevindt, geen curatieve behandeling begint of een curatieve behandeling stopzet.

Il est généralement admis que le médecin qui décide, par un acte médical fondé, et ce dans l'intérêt du patient dont l'état est désespéré du point de vue médical, de renoncer à entamer un traitement curatif ou d'arrêter un traitement curatif, ne peut pas être poursuivi.


Het behoort tot het algemeen aanvaard medisch verantwoord handelen dat de arts vrijuit gaat wanneer hij, in het belang van de patiënt die zich in een toestand van medische uitzichtloosheid bevindt, geen curatieve behandeling begint of een curatieve behandeling stopzet.

Il est généralement admis que le médecin qui décide, par un acte médical fondé, et ce dans l'intérêt du patient dont l'état est désespéré du point de vue médical, de renoncer à entamer un traitement curatif ou d'arrêter un traitement curatif, ne peut pas être poursuivi.


Het behoort tot het algemeen aanvaard medisch verantwoord handelen dat de arts vrijuit gaat wanneer hij, in het belang van de patiënt die zich in een toestand van medische uitzichtloosheid bevindt, geen curatieve behandeling begint of een curatieve behandeling stopzet.

Il est généralement admis que le médecin qui décide, par un acte médical fondé, et ce dans l'intérêt du patient dont l'état est désespéré du point de vue médical, de renoncer à entamer un traitement curatif ou d'arrêter un traitement curatif, ne peut pas être poursuivi.


422 quater.- De bepalingen van dit hoofdstuk zijn niet van toepassing wanneer de daden met de dood tot gevolg begaan zijn door een arts, die in het kader van een palliatieve behandeling die medisch verantwoord is, afziet van een behandeling of van een voortzetting van een behandeling».

422 quater.- Les dispositions du présent chapitre ne sont pas applicables si les actes qui ont entraîné la mort ont été commis par un médecin qui a renoncé, dans le cadre de la dispensation de soins palliatifs médicalement justifiés, à appliquer ou à poursuivre un traitement».


422 quater.- De bepalingen van dit hoofdstuk zijn niet van toepassing wanneer de daden met de dood tot gevolg begaan zijn door een arts, die in het kader van een palliatieve behandeling die medisch verantwoord is, afziet van een behandeling of van een voortzetting van een behandeling».

422 quater.- Les dispositions du présent chapitre ne sont pas applicables si les actes qui ont entraîné la mort ont été commis par un médecin qui a renoncé, dans le cadre de la dispensation de soins palliatifs médicalement justifiés, à appliquer ou à poursuivre un traitement».


De toestemming mag niet worden geweigerd wanneer de desbetreffende behandeling behoort tot de prestaties waarin de wetgeving van de lidstaat waar de betrokkene woont, voorziet, en die behandeling hem, gelet op zijn gezondheidstoestand van dat moment en het te verwachten ziekteverloop, in laatstbedoelde lidstaat niet kan worden gegeven binnen een termijn die medisch verantwoord is.

L'autorisation est accordée lorsque les soins dont il s'agit figurent parmi les prestations prévues par la législation de l'État membre sur le territoire duquel réside l'intéressé et que ces soins ne peuvent lui être dispensés dans un délai acceptable sur le plan médical, compte tenu de son état actuel de santé et de l'évolution probable de la maladie.




Anderen hebben gezocht naar : geneeswijze     medisch ondersteunde voortplanting     medische behandeling     behandeling medisch verantwoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling medisch verantwoord' ->

Date index: 2021-02-14
w