Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «behandeling krijgen wij in ieder geval duidelijkheid willen » (Néerlandais → Français) :

Op dit vlak hebben wij voorgesteld om het gehele bedrag over te hevelen naar de EU-delegaties. In de eerste lezing hebben wij erop gewezen, dat als wij dan al geen speciale behandeling krijgen, wij in ieder geval duidelijkheid willen over de wijze waarop deze mensen worden benoemd. In het betreffende amendement verzoeken wij om richtsnoeren voor de besluitvorming over het creëren van een post voor een speciale EU-vertegenwoordiger ...[+++]

Comme le dit l’amendement, nous voudrions adopter des lignes directrices concernant les critères régissant l’établissement, le choix et la nomination des représentants spéciaux de l’Union, et l’évaluation régulière de leur travail.


Nu de routes van het trans-Europese netwerk al geruime tijd zijn vastgelegd, krijgen we het gevoel dat, terwijl sommige routes inderdaad worden benut, andere door de lidstaten zo niet volledig verwaarloosd, dan toch in ieder geval niet aangelegd worden. Daarom zou ik graag willen weten of er in de toekomst een systeem mogelijk is waarmee exploitante ...[+++]

Alors que les tracés du réseau transeuropéen ont été définis depuis un certain temps, on a l’impression que, même si une partie d’entre eux sont naturellement en activité, d’autres en tout cas, s’ils ne sont pas tout à fait négligés par les États membres, ne sont pas construits. Il m’intéresserait donc de savoir si un système pourrait être adopté dans le futur afin de récompenser les opérateurs des sections qui construisent réellement, et qui le font efficacement, de manière à ce que, dans certaines circonstances, ils puissent être plus susceptibles de bénéficier de subventions que les acteurs qui, ...[+++]


De rapporteur is weliswaar kritisch over de ernstige vertraging die hier is opgelopen, maar is mèt de Commissie verheugd over de aankondiging van commissaris Vitorino, dat de Commissie zo snel mogelijk een voorstel zal voorleggen over de bescherming van gegevens in de derde pijler. Hierbij is essentieel dat op korte termijn zo al geen harmonisatie, dan in ieder geval duidelijkheid komt omtrent de beginselen, de toepassing daarvan, en de methoden om het recht op privacy en vertr ...[+++]

Votre rapporteur, tout en déplorant les retards accumulés, se félicite de l'engagement de la Commission, annoncé par le commissaire Vitorino, de présenter au plus vite une proposition relative à la protection des données dans le domaine du troisième pilier. Il estime essentiel d'arriver, à court terme, à une clarification voire une harmonisation des principes, de leur application et des méthodes visant à faire respecter le droit en matière de vie privée et de traitement des données personnelles.


Ik ben er in ieder geval van overtuigd dat in de hervorming die wij vandaag bespreken – en die naar ik hoop eind deze maand van kracht wordt – de regels worden gerespecteerd, duidelijkheid en economische rationaliteit worden geïntroduceerd, en gelijke behandeling wordt geë ...[+++]

Quoi qu’il en soit, je suis persuadé que cette réforme dont nous débattons aujourd’hui - et qui, je l’espère, entrera en vigueur à la fin de ce mois - respecte les règles, apporte une clarté et une rationalité économique, exige l’égalité de traitement et sera appliquée rigoureusement, comme la journée d’hier l’a démontré.


In Kosovo bedraagt de werkloosheid 70 procent. Men zal pas willen investeren wanneer er in ieder geval voor langere termijn duidelijkheid bestaat over de toekomst.

Le taux de chômage au Kosovo est actuellement de 70% et le pays n’attirera les investissements que si et lorsque son avenir à long terme sera clarifié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling krijgen wij in ieder geval duidelijkheid willen' ->

Date index: 2023-11-30
w