Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Val van voorwerpen bij de behandeling ervan

Vertaling van "behandeling ervan wezenlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
val van voorwerpen bij de behandeling ervan

chute d'objet en cours de manutention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is van wezenlijk belang erin te voorzien dat partijen die voor een dergelijke behandeling in aanmerking komen, kennis krijgen van de belangrijkste feiten en overwegingen en dat de bekendmaking ervan, met inachtneming van het besluitvormingsproces in de Unie, binnen een zodanig tijdsbestek dient te geschieden dat de partijen hun belangen kunnen verdedigen.

Il est indispensable que les parties qui ont droit à un tel traitement soient informées correctement des faits et des considérations essentiels et que cette information intervienne, compte tenu du processus décisionnel dans l'Union, dans un délai permettant aux parties de défendre leurs intérêts.


ervan bewust dat een democratische orde die vrede, maatschappelijke rechtvaardigheid en de bevordering van de mensenrechten nastreeft, onder haar grondbeginselen de gelijke behandeling van en gelijke kansen voor vrouwen en mannen moet bevatten, zonder welk beginsel er van echte wezenlijke gelijkheid geen sprake zou kunnen zijn;

conscientes qu'un ordre démocratique aspirant à la paix, à la justice sociale et à la promotion des droits de l'homme doit inclure parmi ses principes constitutifs l'égalité de traitement et des chances entre les femmes et les hommes, en dehors de laquelle il ne saurait y avoir de véritable égalité substantielle;


ervan bewust dat een democratische orde die vrede, maatschappelijke rechtvaardigheid en de bevordering van de mensenrechten nastreeft, onder haar grondbeginselen de gelijke behandeling van en gelijke kansen voor vrouwen en mannen moet bevatten, zonder welk beginsel er van echte wezenlijke gelijkheid geen sprake zou kunnen zijn;

conscientes qu'un ordre démocratique aspirant à la paix, à la justice sociale et à la promotion des droits de l'homme doit inclure parmi ses principes constitutifs l'égalité de traitement et des chances entre les femmes et les hommes, en dehors de laquelle il ne saurait y avoir de véritable égalité substantielle;


Rekening houdend met de wezenlijk verschillende aard van de leidingen, en meer bepaald met de verschillende impact ervan op het openbaar domein en met de verschillen op het vlak van de veiligheidsaspecten verbonden aan de leidingen - veiligheidsaspecten die voor gasleidingen, meer dan voor elektriciteitsleidingen, een performant en gecoördineerd overheidsoptreden noodzaken -, is het verschil in behandeling, zonder te zijn opgelegd ...[+++]

Compte tenu de la nature essentiellement différente des canalisations, et plus précisément de leur impact différent sur le domaine public et des différences concernant les questions de sécurité liées aux canalisations - questions qui, pour les conduites de gaz plus que pour les conduites d'électricité, peuvent nécessiter une intervention efficace et coordonnée des pouvoirs publics -, la différence de traitement, tout en n'étant pas imposée par les articles 10 et 11 de la Constitution, n'est pas dépourvue de justification raisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is van wezenlijk belang erin te voorzien dat partijen die voor een dergelijke behandeling in aanmerking komen, kennis krijgen van de belangrijkste feiten en overwegingen en dat de bekendmaking ervan, met inachtneming van het besluitvormingsproces in de Gemeenschap, binnen een zodanig tijdsbestek dient te geschieden dat de partijen hun belangen kunnen verdedigen.

Il est indispensable que les parties qui ont droit à un tel traitement soient informées correctement des faits et des considérations essentiels et que cette information intervienne, compte tenu du processus décisionnel dans la Communauté, dans un délai permettant aux parties de défendre leurs intérêts.


Het is van wezenlijk belang erin te voorzien dat partijen die voor een dergelijke behandeling in aanmerking komen, kennis krijgen van de belangrijkste feiten en overwegingen en dat de bekendmaking ervan, met inachtneming van het besluitvormingsproces in de Gemeenschap, binnen een zodanig tijdsbestek dient te geschieden dat de partijen hun belangen kunnen verdedigen.

Il est indispensable que les parties qui ont droit à un tel traitement soient informées correctement des faits et des considérations essentiels et que cette information intervienne, compte tenu du processus décisionnel dans la Communauté, dans un délai permettant aux parties de défendre leurs intérêts.


Door die regeling toe te passen op de liquidatiecoupons van de vastgoedcertificaten, voorziet artikel 4 van de bestreden wet in een gelijke behandeling van de belastingplichtigen die zich in wezenlijk verschillende situaties bevinden : niet zozeer ten aanzien van het onderwerp van het recht van de schuldeiser (dat betrekking heeft op de netto-inkomsten van het onroerend goed en op de opbrengst van de tegeldemaking ervan wanneer het gaat om ...[+++]

En appliquant ce régime aux coupons de liquidation des certificats immobiliers, l'article 4 de la loi attaquée traite de manière identique des contribuables se trouvant dans des situations essentiellement différentes : non pas tellement quant à l'objet du droit du créancier (lequel porte sur les revenus nets de l'immeuble et sur le produit de sa réalisation lorsqu'il s'agit d'un certificat immobilier alors qu'il porte sur les intérêts et sur le remboursement du capital lorsqu'il s'agit d'une obligation) mais surtout en considération de ce que, contrairement aux revenus des titres à revenus fixes, la plus-value réalisée à l'occasion de la ...[+++]


105. verzoekt beide partijen de procedure verder te ontwikkelen zodat zowel de auditresultaten als de antwoorden van de Commissie uitvoerig in de commissie kunnen worden behandeld; is ervan overtuigd dat de behandeling in de bevoegde parlementaire commissie er wezenlijk toe bijdraagt de aandacht te vestigen op de problemen die in het auditverslag worden gesignaleerd en daarmee bijdraagt aan de verbetering van het financieel beheer van de Unie;

105. demande aux deux parties de renforcer encore ce processus, afin que les résultats de l'audit aussi bien que les réponses de la Commission fassent l'objet d'un examen approfondi en commission; se déclare convaincu qu'un examen au sein de la commission parlementaire compétente contribuera, de façon essentielle, à attirer l'attention sur les problèmes pointés par le rapport d'audit et, partant, à améliorer la gestion financière de l'Union;


Dat verschil in behandeling is des te minder verantwoord, daar de decreetgever diverse bepalingen van het decreet van 2 juli 1981 heeft afgeschaft, waarvoor als uitdrukkelijke motivering werd aangevoerd dat het onderscheid dat voorheen werd gemaakt tussen de afvalstoffen die door de onderneming zelf worden geproduceerd en die welke door derden worden geproduceerd, diende te worden afgeschaft, aangezien het van wezenlijk belang was dat de werkwijzen van verwijdering van afvalstoffen, ongeacht de herkomst ...[+++]

Cette différence de traitement est d'autant moins justifiée que le législateur décrétal a supprimé diverses dispositions du décret du 2 juil-let 1981, au motif exprès que la distinction auparavant opérée entre les déchets produits par l'entreprise elle-même et ceux produits par des tiers devait être supprimée, l'essentiel étant la réglementation des méthodes d'élimination des déchets, indépendamment de l'origine de ceux-ci.


Wat de sommen betreft die ter gelegenheid van transfers van spelers aan de sportlieden zelf of aan de bestuurders worden betaald, is het mij niet mogelijk een algemeen geldend antwoord te formuleren, daar de fiscale behandeling ervan wezenlijk kan verschillen naargelang de juridische en feitelijke omstandigheden waarin de betaling gebeurt.

En ce qui concerne les sommes payées à l'occasion des transferts de joueurs et qui sont allouées aux sportifs eux-mêmes ou à des dirigeants, il ne m'est pas possible, en l'espèce, de formuler une réponse de portée générale étant donné que le régime fiscal de ces sommes peut varier fondamentalement selon les circonstances de droit et de fait propres au paiement.




Anderen hebben gezocht naar : behandeling ervan wezenlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandeling ervan wezenlijk' ->

Date index: 2023-06-24
w