Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk behandelen
Behandelen
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Neveneffecten van menopauze behandelen
Thermisch behandelen
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden
Warmtebehandeling

Traduction de «behandelen en hierover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen

mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés






onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


thermisch behandelen | warmtebehandeling

traitement thermique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrokken Europese Instellingen dienen thans het geheel van kwesties dat in dit Witboek wordt aangeroerd, te behandelen en hierover een besluit te nemen.

Les questions (dans leur ensemble) soulevées dans le présent livre blanc devraient maintenant être examinées et tranchées dans les institutions européennes compétentes.


— De werkgroep heeft besloten om de medisch begeleide voortplanting « post mortem », d.w.z. wanneer een vrouw zich laat bevruchten via de zaadcellen van een overleden man, voorlopig niet te behandelen omdat hierover nog meer reflectie vereist is.

— Le groupe de travail a décidé de ne pas aborder, provisoirement, la question de la procréation médicalement assistée « post mortem », c'est-à-dire lors qu'une femme se fait inséminer au moyen du sperme de son mari après le décès de celui-ci, parce que cette question demande plus ample réflexion.


— De werkgroep heeft besloten om de medisch begeleide voortplanting « post mortem », d.w.z. wanneer een vrouw zich laat bevruchten via de zaadcellen van een overleden man, voorlopig niet te behandelen omdat hierover nog meer reflectie vereist is.

— Le groupe de travail a décidé de ne pas aborder, provisoirement, la question de la procréation médicalement assistée « post mortem », c'est-à-dire lors qu'une femme se fait inséminer au moyen du sperme de son mari après le décès de celui-ci, parce que cette question demande plus ample réflexion.


Hij legt uit dat het oorspronkelijke ontwerp in strenge en lineaire (twaalf maanden) regels voorzag. Hierover gaf de Raad van State een erg negatief advies waaruit bleek dat dit in strijd kon zijn met het arbeidsrecht en dat men situaties die op een soms erg verschillende manier worden geregeld naar gelang van het contract, niet op gelijke voet mag behandelen.

Il explique que le projet initial prévoyait des règles strictes et linéaires (douze mois), ce qui a entraîné un avis très négatif du Conseil d'État, qui relevait que cela pouvait se heurter aux règles du droit du travail et à traiter sur le même pied des situations réglées de manière parfois très différentes selon les contrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de Ombudsdienst niet geacht wordt onontvankelijke klachten te behandelen, worden er hierover geen afzonderlijke statististische gegevens per taalrol, per provincie en per sector elektriciteit en aardgas bijgehouden of kenbaar gemaakt.

Vu que le Service de Médiation n'est pas censé traiter les plaintes irrecevables, des données statistiques séparées par rôle linguistique, par province et par secteur de l'électricité et du gaz naturel ne sont pas conservées ou mises au jour.


Zowel het Parlement en de Commissie zijn het erover eens dat de verordening over nieuwe voedingsmiddelen inderdaad niet het kader is om dit onderwerp te behandelen en aangezien we het hierover eens zijn, is het ook uit het domein van de tenuitvoerlegging van deze verordening genomen.

Le Parlement et la Commission s’accordent tous deux pour dire que le règlement sur les nouveaux aliments n’est en effet pas le cadre adéquat pour traiter cette question.


Ik zal die om 12.00 uur behandelen en hierover een besluit nemen.

Je les traiterai ce midi et je prendrai des décisions.


Wij zijn er helaas niet in geslaagd een consensus te bereiken in de Conferentie van voorzitters over ons voorstel dit onderwerp te behandelen in het kader van het actualiteitendebat. Daarom doe ik een beroep op u, mijnheer de Voorzitter, om het thema de volgende vergaderperiode – als er geen actualiteitendebat is – te behandelen met een mededeling van de Commissie en de Raad. Sinds januari stel ik trouwens hierover al vragen aan de Ra ...[+++]

Nous n’avons malheureusement pas pu atteindre un consensus lors de la Conférence des présidents concernant la présentation d’un débat d’urgence sur le sujet pour cette session. C’est la raison pour laquelle je vous demande de veiller à ce que, pour autant qu’aucun autre débat d’urgence ne soit introduit, ce sujet puisse être traité lors de la prochaine session au moyen d’une communication de la Commission et du Conseil, auxquels j’adresse des questions depuis janvier.


Op grond van de eerste reactie van de Commissie en de opmerkingen van klaagster hierover, concludeerde de Ombudsman dat hij nadere gegevens nodig had om de klacht te kunnen behandelen.

Après avoir reçu une première réponse de la Commission et les observations de la plaignante à ce sujet, le Médiateur a estimé avoir besoin d'un complément d'information pour l'examen de la plainte.


De Neanderthalers lezen hierover in het regeerakkoord het volgende: " In dit kader zal het forum onder meer de verkeersveiligheid en het uitreiken van uitvoervergunningen voor wapens behandelen" .

Les néanderthaliens lisent à ce propos dans l'accord de gouvernement : « Dans ce cadre, le forum traitera entre autres de la sécurité routière et de l'octroi des licences en ce qui concerne le commerce des armes».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'behandelen en hierover' ->

Date index: 2022-05-06
w